1. verzoekt de Commissie een studie op te stellen over de situatie in de conservenindustrie voor visserij- en aquacultuurproducten in de Europese Unie en daarbij aandacht te besteden aan de volgende aspecten: ondernemingen, ontwikkeling van de sector in de afgelopen jaren in de verschillende lidstaten, productiegegevens, herkomst van de grondstof, omvang van de in- en uitvoer, werkgelegenheid, technische eisen en gezondheidsvoorschriften, tariefbepalingen en in het algemeen de voor deze sector geldende wetgeving en de codificatie ervan;
1. fordert die Kommission auf, eine Studie über die Lage der Konservenindustrie für Fischereiund Aquakulturerzeugnisse in der Europäischen Union auszuarbeiten, der folgende Aspekte umfaßt: die Unternehmen, die Entwicklung des Sektors in den einzelnen Ländern in den letzten Jahren, die Produktionsdaten, die Herkunft der Rohstoffe, den Umfang der Exporte und Importe, die Beschäftigungslage, die Hygienevorschriften, die Zollbestimmungen sowie generell die für den Sektor geltenden Rechtsvorschriften und deren Kodifizierung;