Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector hebben geïnvesteerd " (Nederlands → Duits) :

De memorie van toelichting van de wet van 14 april 2009 verantwoordt de invoeging van het eerste lid, 3°, in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 als volgt : « Het 3° heeft betrekking op de toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde coöperatieve vennootschappen die dichtbij de financiële sector staan, zoals Arco en CERA. De aandelen van deze coöperatieve vennootschappen hebben in bepaalde gevallen alle kenmerken van een spaarproduct; zij worden verondersteld aan de vennoten een regelmatige opbrengst te bieden en hen een ...[+++]

In der Begründung des Gesetzes vom 14. April 2009 wird die Einfügung von Absatz 1 Nr. 3 in Artikel 117bis des Gesetzes vom 2. August 2002 wie folgt gerechtfertigt: « Nr. 3 betrifft die Gewährung einer Staatsgarantie an gewisse Genossenschaften, die dem Finanzsektor nahe stehen, wie ' Arco ' und ' CERA '. Die Anteile dieser Genossenschaften weisen in gewissen Fälle alle Merkmale eines Sparprodukts auf, das den Gesellschaftern einen regelmäßigen Ertrag bieten und ihnen die Erstattung des investierten Kapitals auf Anfrage gewährleisten soll, unter Einhaltung von ziemlich begrenzten Auflagen. Es ist daher gerechtfertigt, diesen Anteilen ei ...[+++]


Ten slotte, wat betreft de melkquota: ik ben tegen de verhoging van twee procent in 2008 en ook tegen de verlaging van de boetes omdat ik denk dat deze maatregelen tot gevolg zullen hebben dat het systeem van melkquota vóór 2015 zal worden verlaten, wat schadelijk is voor de meest kwetsbare gebieden die afhankelijk zijn van zuivelproductie en voor alle boeren daar die in deze sector hebben geïnvesteerd en hun verwachtingen op niets zien uitlopen.

Im Hinblick auf die Milchquoten schließlich bin ich gegen die zweiprozentige Anhebung im Jahr 2008, ebenso wie gegen die Ermäßigung der Geldbußen, da ich der Meinung bin, dass diese Maßnahmen den Abbau des Milchquotensystems vor 2015 zur Folge haben werden. Dies würde sich ungünstig auf die stark benachteiligten Gebiete auswirken, die auf die Milcherzeugung angewiesen sind, sowie auf alle dort ansässigen Landwirte, die in diesen Sektor investiert haben und miterleben müssten, dass ihre Erwartungen sich in Luft auflösen.


AK. overwegende dat onderlinge maatschappijen geen aandeelhouders hebben, maar een systeem van gezamenlijk eigendom kennen, en dat de winst meestal geïnvesteerd wordt in plaats van uitgekeerd aan de leden; overwegende dat onderlinge maatschappijen daardoor beter weerstand hebben kunnen bieden aan de crisis dan andere organisaties in de particuliere sector;

AK. in der Erwägung, dass bei Gegenseitigkeitsgesellschaften keine Anteile ausgegeben werden, sondern diese in gemeinschaftlichem Besitz sind, und dass Überschüsse eher investiert denn an die Mitglieder ausgeschüttet werden; in der Erwägung, dass dies dazu beigetragen hat, dass Gegenseitigkeitsgesellschaften die Krise besser überstanden haben als andere Unternehmen des Privatsektors;


A duodecies. overwegende dat onderlinge maatschappijen geen aandeelhouders hebben, maar een systeem van gezamenlijk eigendom kennen, en dat de winst meestal geïnvesteerd wordt in plaats van uitgekeerd aan de leden; overwegende dat onderlinge maatschappijen daardoor beter weerstand hebben kunnen bieden aan de crisis dan andere organisaties in de particuliere sector;

Ak. in der Erwägung, dass bei Gegenseitigkeitsgesellschaften keine Anteile ausgegeben werden, sondern diese in gemeinschaftlichem Besitz sind, und dass Überschüsse eher investiert denn an die Mitglieder ausgeschüttet werden; in der Erwägung, dass dies dazu beigetragen hat, dass Gegenseitigkeitsgesellschaften die Krise besser überstanden haben als andere Unternehmen des Privatsektors;


G overwegende dat deze sector, ondanks het feit dat er grote bedrijven bestaan met een aanzienlijk aantal werknemers en een groot handelsvolume, vooral bestaat uit kleine en micro-ondernemingen, en dat enkele daarvan fors in de technologie hebben geïnvesteerd,

G. in der Erwägung, dass die Unternehmensstruktur des Sektors, obwohl es große Unternehmen gibt, die eine erhebliche Zahl von Arbeitnehmern beschäftigen und einen hohen Umsatz machen, von Kleinst- und Kleinunternehmen – in einigen Fällen mit umfangreichen Investitionen in die Technologie – dominiert wird,


Dat is een sector waarin heel veel is geïnvesteerd en die zich goed ontwikkeld heeft en zowel kwaliteit als kwantiteit levert. Het is ook een sector waarin het leeuwendeel van de productie verzorgd wordt door veel kleine en middelgrote landbouwers, familiebedrijven en veel arbeiders die direct of indirect een band hebben met de agro-voedingsindustrie.

In diesen Sektor sind umfangreiche Investitionen geflossen, er hat sich entwickelt, Quantität und Qualität hervorgebracht, und der überwiegende Teil der Produktion bietet zahlreichen kleinen und mittleren Betrieben, Familienunternehmen und vielen direkt oder indirekt im Landwirtschafts- und Ernährungssektor Beschäftigten Lohn und Brot.


Alstom en de particuliere sector hebben in de herstructurering van de onderneming geïnvesteerd voor een bedrag dat tussen 10,3 en 10,4 miljard EUR ligt (of tussen 9,6 en 9,7 miljard EUR indien de door de kapitaalsverhoging gefinancierde zekerheid in contanten niet wordt meegerekend).

Alstom und die Privatwirtschaft haben sich in die Umstrukturierung mit einem Betrag zwischen 10,3 und 10,4 Mrd. EUR eingebracht (bzw. zwischen 9,6 und 9,7 Mrd. EUR, wenn man die durch die Kapitalerhöhung finanzierte Barsicherheit nicht mitrechnet).


Recentelijk heeft de sector immers aanzienlijk geïnvesteerd, met name in de verwerving van marktaandeel en in toekomstige activiteiten zoals 3G, waardoor de exploitanten zich diep in de schulden hebben moeten steken en bijgevolg hun kredietnoteringen zijn gedaald.

Man hatte in früherer Zeit beschlossen, erheblich zu investieren, vor allem in den Erwerb von Marktanteilen und in künftige Marktchancen wie 3G, so dass es zu einem steilen Anstieg der Verschuldung der Telekom-Betreiber und mithin zu einer Herabstufung der Bonitätsbewertung kam.


Recentelijk heeft de sector immers aanzienlijk geïnvesteerd, met name in de verwerving van marktaandeel en in toekomstige activiteiten zoals 3G, waardoor de exploitanten zich diep in de schulden hebben moeten steken en bijgevolg hun kredietnoteringen zijn gedaald.

Man hatte in früherer Zeit beschlossen, erheblich zu investieren, vor allem in den Erwerb von Marktanteilen und in künftige Marktchancen wie 3G, so dass es zu einem steilen Anstieg der Verschuldung der Telekom-Betreiber und mithin zu einer Herabstufung der Bonitätsbewertung kam.


Talrijke ondernemingen in deze sector hebben de laatste tien jaar in de herstructurering van hun productie- en distributieprocessen geïnvesteerd.

Viele Unternehmen des Sektors hätten in den letzten zehn Jahren in die Umstrukturierung ihrer Produktions- und Vertriebsverfahren investiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector hebben geïnvesteerd' ->

Date index: 2022-04-16
w