Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector heeft enorme " (Nederlands → Duits) :

Als industrie die tussenproducten vervaardigt, heeft de sector een enorm potentieel om zowel het concurrentievermogen als de milieuprestaties van andere verwerkende industrieën te verbeteren door innovatie op het gebied van stoffen en materialen.

Als Vorleistungsgüterindustrie verfügt dieser Industriezweig über ein enormes Potential, durch Innovation im Bereich der Stoffe und Materialien sowohl die Wettbewerbsfähigkeit als auch die Umweltverträglichkeit anderer nachgeordneter Industrien zu verbessern.


De huidige uitdagingen omvatten de moeilijke en politiek gevoelige hervorming van de sector overheidsbedrijven, het financieel stelsel en met name het bankwezen dat enorme oninvorderbare schulden in het bijzonder bij de overheidsbedrijven heeft uitstaan, en van het sociale-zekerheidsstelsel.

An Problemen stellen sich gegenwärtig u.a. die schwierige und politisch heikle Reform des Bereichs der staatseigenen Betriebe (SEB), des Finanzsystems und hier wiederum vor allem des Banksektors, in dem enorme uneinbringliche Forderungen aufgelaufen sind, sowie des Sozialversicherungssystems.


De publieke sector heeft enorme inspanningen moeten leveren om deze onevenwichtigheden aan te pakken en de belangen van de overheid, het bedrijfsleven en de burger in de EU te beschermen.

Um diese Ungleichgewichte in Angriff zu nehmen und EU-weit die Interessen von Regierungen, Unternehmen und Bürgern zu schützen, musste der öffentliche Sektor enorme Anstrengungen unternehmen.


overwegende dat de informatiemaatschappij, die wordt aangedreven door informatie- en communicatietechnologie (ICT), enorme kansen biedt om rijkdom en kennis te genereren en verspreiden, zoals bijvoorbeeld wordt aangetoond door de sector voor vrije en opensourcesoftware, die ervoor heeft gezorgd dat software op een andere manier wordt geproduceerd, verspreid, ondersteund en gebruikt, hetgeen bredere digitale inclusiviteit mogelijk m ...[+++]

in der Erwägung, dass die Informationsgesellschaft, angestoßen durch Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT), enorme Möglichkeiten für die Schaffung und Verteilung von Vermögen und Wissen mit sich bringt, wie es beispielsweise durch die freie und quelloffene Softwarebranche veranschaulicht wurde, durch die sich die Art und Weise gewandelt hat, wie Software hergestellt, verteilt, gestützt und genutzt wird, sodass eine reichhaltigere digitale Inklusivität ermöglicht wird; in der Erwägung, dass mit der Digitalisierung ferner Möglichkeiten für eine flexiblere und vielfältigere Nutzung von Zeit und Raum einhergehen, die Schritte i ...[+++]


29. betreurt dat de financiële sector niet volledig de consequenties heeft getrokken uit deze ongekende crisis, ondanks het feit dat deze sector heeft kunnen profiteren van enorme financiële injecties van de staat; is in dat opzicht ingenomen met de toezegging van de G20-leiders in september 2009 op de top in Pittsburgh dat de financiële sector compensatie zal bieden voor de kosten van de crisis, die tot nu toe in zowel gevorderde economieën als ontwikkelingslanden werden ...[+++]

29. bedauert, dass der Finanzsektor noch nicht alle Konsequenzen aus dieser beispiellosen Krise gezogen hat, obwohl er von umfangreichen staatlichen Rettungspaketen profitiert hat; begrüßt diesbezüglich die Verpflichtung der G20-Führer auf dem Gipfeltreffen im September 2009 in Pittsburgh, dafür Sorge zu tragen, dass der Finanzsektor für die Kosten der Krise, die bisher von den Steuerzahlern, anderen Bürgern und den öffentlichen Diensten sowohl in den Industrieländern als auch in den Entwicklungsländern getragen wurden, eine Entschädigung zahlt;


30. betreurt dat de financiële sector niet volledig de consequenties heeft getrokken uit deze ongekende crisis, ondanks het feit dat deze sector heeft kunnen profiteren van enorme financiële injecties van de staat; is in dat opzicht ingenomen met de toezegging van de G20-leiders in september 2009 op de top in Pittsburgh dat de financiële sector compensatie zal bieden voor de kosten van de crisis, die tot nu toe in zowel gevorderde economieën als ontwikkelingslanden werden ...[+++]

30. bedauert, dass der Finanzsektor noch nicht alle Konsequenzen aus dieser beispiellosen Krise gezogen hat, obwohl er von umfangreichen staatlichen Rettungspaketen profitiert hat; begrüßt diesbezüglich die Verpflichtung der G20-Führer auf dem Gipfeltreffen im September 2009 in Pittsburgh, dafür Sorge zu tragen, dass der Finanzsektor für die Kosten der Krise, die bisher von den Steuerzahlern, anderen Bürgern und den öffentlichen Diensten sowohl in den Industrieländern als auch in den Entwicklungsländern getragen wurden, eine Entschädigung zahlt;


Toch heeft de audiovisuele sector momenteel een enorm economisch ontwikkelingspotentieel doordat de vraag voortdurend stijgt en doordat nieuwe technologieën worden ontwikkeld en nieuwe markten worden aangeboord.

Nun birgt der audiovisuelle Sektor heutzutage aufgrund der ständig wachsenden Nachfrage und der Entwicklung neuer Technologien und neuer Märkte ein gewaltiges wirtschaftliches Entwicklungspotenzial.


€? deelt het standpunt van de Commissie dat de sector nog altijd in een wereldwijde crisis verkeert en te kampen heeft met zeer lage prijzen en een enorme overcapaciteit; deze situatie wordt voornamelijk veroorzaakt door Koreaanse scheepswerven en heeft ernstige gevolgen voor de Europese scheepsbouwindustrie;

schließt sich der Auffassung der Kommission an, wonach der Sektor sich weltweit in einer kritischen Lage befindet, die durch - hauptsächlich von den koreanischen Werften verursachte - sehr niedrige Preise und erhebliche Überkapazitäten gekennzeichnet ist und die europäische Schiffbaubranche schwer beeinträchtigt;


Het Comité benadrukt dat het hoog tijd is voor een langetermijnpolitiek voor toerisme op EU-niveau, geschraagd door een besluit van de Raad. Alleen zo krijgt het toerisme in de EU de politieke erkenning waarop deze sector - gezien zijn enorme belang voor groei en werkgelegenheid - recht heeft.

Der Ausschuß drängt auf die Entwicklung einer langfristigen, von einem Ratsbeschluß getragenen Strategie der Gemeinschaft für den Fremdenverkehr, um ihm die politische Geltung zu verschaffen, die er als maßgeblicher Faktor für Wachstum und Beschäftigung verdient.


Samen met de lidstaten en vertegenwoordigers van de burgers, gebruikersgroepen, de particuliere sector en met name de producenten van informatie-inhoud heeft de Commissie onderzocht hoe de enorme hoeveelheid niet-vertrouwelijke informatie waarover overheidsorganen beschikken, het best voor de burgers en de ondernemingen kan worden gebruikt.

Mit Mitgliedstaaten und Vertretern von Bürgern, Nutzergruppen, Privatwirtschaft und insbesondere den Informationsinhaltsproduzenten untersuchte die Kommission, wie die riesige Anzahl von nicht vertraulichen Informationen, über die öffentliche Stellen verfügen, am besten für Bürger und Unternehmen genutzt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector heeft enorme' ->

Date index: 2022-10-05
w