Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector heeft vooral " (Nederlands → Duits) :

Groei voor de sector verwerkte levensmiddelen heeft vooral ook positieve gevolgen voor de primaire productiesector.

Zuwächse insbesondere im Bereich der verarbeiteten Lebensmittel wirken sich auch positiv auf die Primärproduktion aus.


Tot dusver heeft certificatie zich vooral ontwikkeld als een marktgericht instrument van de particuliere sector en heeft regelgeving door de overheid slechts een beperkte rol gespeeld.

Bislang wurde die Zertifizierung als marktorientiertes Instrument des Privatsektors entwickelt und nur in sehr geringem Maße von öffentlichen Behörden geregelt.


(19) Maritieme ruimtelijke ordening heeft vooral ten doel de verschillende gebruiksvormen van de ruimte te inventariseren en te beheren, de intersectorale conflicten in maritieme gebieden te vermijden en duurzame groei in de maritieme sector te bevorderen .

(19) Hauptzweck der maritimen Raumordnung ist es, die Raumnutzung zu erkennen und zu verwalten, sektorübergreifende Konflikte im Meeresgebieten zu minimieren sowie das nachhaltige Wachstum im maritimen Sektor zu fördern .


(19) Maritieme ruimtelijke ordening heeft vooral ten doel de verschillende gebruiksvormen van de ruimte te inventariseren en te beheren, de intersectorale conflicten in maritieme gebieden te vermijden en duurzame groei in de maritieme sector te bevorderen.

(19) Hauptzweck der maritimen Raumordnung ist es, die Raumnutzung zu erkennen und zu verwalten, sektorübergreifende Konflikte im Meeresgebieten zu minimieren sowie das nachhaltige Wachstum im maritimen Sektor zu fördern.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De toeristische sector heeft vooral behoefte aan nieuwe bouwprogramma's, investeringen en een meer strikte handhaving van de regelgeving die de vestiging van nieuwe hotelketens in Oekraïne mogelijk moet maken.

Im Tourismussektor sind vor allem Programme für Neubauten, Investitionen und mehr Rechtsstaatlichkeit vonnöten, damit sich neue Hotelketten in der Ukraine etablieren können.


De recente financiële crisis heeft aangetoond hoe besmettelijk problemen in de financiële sector van een land kunnen zijn, vooral in een monetaire unie, en hoe deze problemen rechtstreeks burgers in de hele eurozone kunnen beïnvloeden.

Die jüngste Finanzkrise hat gezeigt, wie ansteckend Probleme im Finanzsektor eines Landes sein können, insbesondere in einer Währungsunion, und wie diese Probleme das Leben der Bürger im gesamten Euro-Währungsgebiet unmittelbar beeinflussen können.


De vangst van de kleinschalige sector heeft vooral betrekking op diepzeevis aan de kust, snappers, keizers, bonito's enz.

Zu den Zielarten der handwerklichen Fischerei gehören pelagische Küstenarten, Schnapper, Imperatorfische, Bonitos, usw.


Ik ben daarom heel bang dat de sector naar andere landen zal verhuizen. Het is tijd dat we een serieuze beoordeling uitvoeren van alle gevolgen die de liberalisering voor deze sector heeft (of heeft gehad), vooral nu de overeenkomst voor kleding en textiel afloopt en China tot de WTO toetreedt.

Erforderlich ist eine gründliche Prüfung der Auswirkungen der völligen Liberalisierung des Sektors, zumal jetzt das Textil- und Bekleidungsabkommen ausgelaufen ist und China der WTO beigetreten ist.


(4) Het Europees Parlement heeft het in zijn Resolutie van 13 juni 2000 inzake de mededeling van de Commissie over de herziening van de communicatieregelgeving 1999 vooral belangrijk geacht dat de sector in staat wordt gesteld infrastructuur te ontwikkelen die de groei van elektronische communicatie en handel bevordert, en dat de regulering dusdanig is dat deze groei wordt gesteund.

(4) In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 13. Juni 2000 zur Mitteilung der Kommission zum Kommunikationsbericht 1999 wird betont, dass es wichtig ist, den Sektor in die Lage zu versetzen, Infrastrukturen zu entwickeln, durch die das Wachstum der Bereiche elektronische Kommunikation und elektronischer Geschäftsverkehr gefördert wird, und dass es einer Regulierung bedarf, die dieses Wachstum fördert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector heeft vooral' ->

Date index: 2023-01-12
w