Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Hoofdsector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Particuliere sector
Primaire sector
Private sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector is aangedrongen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

Primärsektor


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


particuliere sector | private sector

privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een specifieke maatregel waarop herhaaldelijk door de sector is aangedrongen, is de totstandbrenging van een geharmoniseerde Europese juridische fondsstructuur om in geheel Europa fiscale transparantie te bewerkstelligen.

Eine von der Branche häufig geforderte spezifische Maßnahme ist die Schaffung einer harmonisierten europäischen rechtlichen Fondsstruktur, die Steuertransparenz in ganz Europa gewährleistet.


De sector expressluchtvervoer heeft bij de diensten van de Commissie aangedrongen op een herziening van de richtlijn om bepaalde definitie- en interpretatieproblemen op te lossen en om de bescherming waarop zij uit hoofde van de richtlijn recht meent te hebben, te verduidelijken en te verbeteren.

Die Expressdienstbranche betonte gegenüber den Dienststellen der Kommission, dass sie eine Überarbeitung der Richtlinie begrüßen würde, um einige Schwierigkeiten hinsichtlich Definitionen und Auslegung zu überwinden und den Schutz, den ihnen die Richtlinie ihrer Meinung nach bieten sollte, zu erweitern und zu verdeutlichen.


Om foute interpretaties te voorkomen heeft de sector erop aangedrongen dat de verordening wordt aangevuld met grafische voorbeelden, zoals de Commissie onder meer reeds heeft gedaan voor Verordening (EG) nr. 2187/2005 betreffende de technische maatregelen in de Oostzee.

Zur Vermeidung von Missverständnissen hat die Branche darum gebeten, dass diese Bestimmungen gemäß dem Ansatz, der in der Verordnung (EG) Nr. 2187/2005 mit technischen Maßnahmen für die Erhaltung der Fischereiressourcen u. a. in der Ostsee eingeführt wurde, durch Abbildungen ergänzt werden.


14. is van mening dat de EU zich op de uitvoering ervan moet voorbereiden samen met de Oekraïne, zodat de toezeggingen die niet aan voorwaarden zijn gebonden en die geen onmiddellijk voordeel opleveren, met name op het gebied van dierenwelzijn, tot reële resultaten leiden en een substantiële impact hebben op lange termijn; is van mening dat erop moet worden aangedrongen dat de vrijhandelsovereenkomst uiteindelijk moet leiden tot volledige ontmanteling van de tarifaire belemmeringen in iedere sector van de industrie zonder ‘negatieve ...[+++]

14. gemeinsam mit der Ukraine die Verwirklichung der Freihandelszone vorzubereiten, damit Verpflichtungen, für die es keine Vorbedingungen gibt und die keine unmittelbaren Vorteile einbringen, insbesondere im Bereich des Tierschutzes, umgesetzt werden und auf lange Sicht spürbare Ergebnisse liefern; zu fordern, dass das Freihandelsabkommen am Ende einen vollständigen Zollabbau in allen Industriebereichen ohne Negativlisten und Importquoten herbeiführt und dass daher Exportabgaben und sowohl Ausfuhr- als auch Einfuhrbeschränkungen wirksam abgeschafft werden müssen; der Ukraine Finanzhilfen für die Anpassung in der Zeit nach der Liberali ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het memorandum wordt verder aangedrongen op bezuinigingen op het gebied van de sociale bescherming, het beperken van belangrijke overheidsdiensten, het schrappen van banen in de publieke sector en verlaging van de pensioenen in de publieke sector.

Im Memorandum wird außerdem weiterhin auf Kürzungen bei der Sozialhilfe, Einsparungen bei den wichtigen öffentlichen Dienstleistungen und einem Abbau der Beschäftigung im öffentlichen Dienst sowie einer Anpassungen der Renten im öffentlichen Sektor bestanden.


K. overwegende dat er, gezien het belang van ontwikkeling van de aquacultuursector, bij de Commissie op wordt aangedrongen een deel van het Europees Visserijfonds voor dat doel te bestemmen; en overwegende dat de relevante instrumenten voldoende flexibel en effectief moeten zijn om de ontwikkeling van de sector, inclusief wetenschappelijk onderzoek, te waarborgen,

K. in der Erwägung, dass die Kommission angesichts der Wichtigkeit der Entwicklung der Aquakultur einen Teil der Mittel des Europäischen Fischereifonds dafür bereitstellen sollte und dass die entsprechenden Instrumente flexibel und wirksam genug sein müssen, um die Entwicklung dieses Sektors einschließlich wissenschaftlicher Forschung zu gewährleisten,


K. overwegende dat er, gezien het belang van ontwikkeling van de aquacultuursector, bij de Commissie op wordt aangedrongen een deel van het Europees Visserijfonds voor dat doel te bestemmen; en overwegende dat de relevante instrumenten voldoende flexibel en effectief moeten zijn om de ontwikkeling van de sector, inclusief wetenschappelijk onderzoek, te waarborgen,

K. in der Erwägung, dass die Kommission angesichts der Wichtigkeit der Entwicklung der Aquakultur einen Teil der Mittel des Europäischen Fischereifonds dafür bereitstellen sollte und dass die entsprechenden Instrumente flexibel und wirksam genug sein müssen, um die Entwicklung dieses Sektors einschließlich wissenschaftlicher Forschung zu gewährleisten,


De groep op hoog niveau heeft aanbevolen om evenveel belang te hechten aan de milieuvriendelijkheid als aan de veiligheid en doeltreffendheid van het luchtvaartsysteem, en heeft erop aangedrongen dat de sector en de regelgevers zouden moeten samenwerken om te garanderen dat de luchtverkeersbeveiliging zoveel mogelijk bijdraagt tot duurzaamheid.

Die hochrangige Gruppe empfahl, der Umwelt dieselbe Bedeutung beizumessen wie der Sicherheit und Effizienz des Luftverkehrssystems, und legte großen Wert auf die Zusammenarbeit zwischen der Branche und den Regulierungsstellen, um sicherzustellen, dass das ATM so weit wie möglich zur Nachhaltigkeit beiträgt.


Al vanaf de start van het Galileo-project heeft de Raad aangedrongen op een krachtige deelname van de particuliere sector aan het programma.

Seit Beginn des Projekts GALILEO plädierte der Rat für eine starke Beteiligung des Privatsektors an dem Programm.


(16) In zijn resolutie van 8 juni 1998(5) heeft de Raad zijn steun gegeven aan de strategie en het actieplan voor duurzame energiebronnen van de Commissie en heeft hij aangedrongen op specifieke maatregelen in de sector biobrandstoffen.

(16) In seiner Entschließung vom 8. Juni 1998(5) billigte der Rat die Strategie und den Aktionsplan der Kommission für erneuerbare Energieträger und forderte spezielle Maßnahmen im Bereich der Biokraftstoffe.


w