Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Beroep vanwege vormfout
Daar de doelstellingen van …
Dienstverlenende sector
Economische sector
Niet-commerciële dienstverlening
Privé-sector
Quartaire sector
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vanwege den Regent
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vierde sector
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «sector is vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheid ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]




beroep vanwege vormfout

Beschwerde wegen Formmängel | Formverletzung


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
39. benadrukt het belang van verbetering van de civiele handhavingsprocedures voor kmo's en individuele ontwerpers voor de bescherming van IER, aangezien kmo's en ontwerpers een belangrijke rol spelen binnen de creatieve en de culturele sector, maar vanwege de complexiteit, kosten en lange duur van dergelijke procedures, vaak niet in staat zijn hun rechten af te dwingen;

39. unterstreicht die große Bedeutung besserer zivilrechtlicher Verfahren zur Durchsetzung von Rechten des geistigen Eigentums für KMU und einzelne Urheber, da sie eine wichtige Rolle in der Kreativ- und Kulturbranche spielen und häufig aufgrund der Komplexität, der Kosten und der Dauer der Verfahren nicht in der Lage sind, ihre Rechte selbst durchzusetzen;


8. benadrukt het belang van verbetering van de civiele handhavingsprocedures voor kmo's en individuele kunstenaars voor de bescherming van IER, aangezien kmo's en kunstenaars een belangrijke rol spelen binnen de creatieve en de culturele sector, maar, vanwege de complexiteit, kosten en lange duur van dergelijke procedures, veelal niet in staat zijn om hun rechten af te dwingen;

8. unterstreicht die große Bedeutung eines besseren zivilrechtlichen Immaterialgüterschutzes für KMU und einzelne Urheber, da sie eine wichtige Rolle in der Kreativ- und Kulturbranche spielen und häufig aufgrund der Komplexität, der Kosten und der Dauer der Verfahren nicht in der Lage sind, ihre Rechte selbst durchzusetzen;


De particuliere sector moet nu de uitdaging oppakken, omdat deze sector, vanwege het grote belang van de totstandbrenging van een koolstofarme economie, er zeker van kan zijn dat overheidssteun wordt verstrekt wanneer de risico’s te hoog zijn.

Der Privatsektor muss nun die Herausforderung annehmen, in der Sicherheit, öffentliche Unterstützung zu erhalten, wenn die Risiken zu hoch sind, da das Erreichen einer kohlenstoffemissionsarmen Wirtschaft von höchster Bedeutung ist.


Vanwege de hoge kosten van nieuwe oogstmachines voor katoen, en om bijkomende financiële lasten voor de sector katoenproductie, die de economische levensvatbaarheid van de sector verder zouden bedreigen, te voorkomen, moeten de marktdeelnemers toegang krijgen tot een breed scala aan beschikbare tweedehands oogstmachines voor katoen.

Aufgrund der hohen Kosten für neue Baumwollerntemaschinen und -geräte und um zusätzliche finanzielle Belastungen für den Baumwollsektor zu vermeiden, die seine wirtschaftliche Lebensfähigkeit weiter bedrohen könnten, sollte den Betreibern Zugang zu einer großen Auswahl an verfügbaren gebrauchten Baumwollerntemaschinen und -geräten gewährt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het TEN-risicokapitaalinstrument: Vanwege het grote hefboomeffect zal het TEN-risicokapitaalinstrument niet alleen aanvullende middelen verschaffen voor een sector waarin sprake is van onvoldoende marktwerking, maar ook steun verschaffen voor de ontwikkeling van innovatieve financiële instrumenten in een sector die traditioneel op subsidies is gericht.

Die TEN-Risikokapitalfazilität: Wegen ihrer großen Wirkung werden über die TEN-Risikokapitalfazilität (RKF) nicht nur zusätzliche Mittel für einen Sektor zur Verfügung gestellt, für den das Versagen des Marktes typisch ist, sondern es wird auch die Entwicklung innovativer Finanzierungsinstrumente in einem Sektor unterstützt, in dem die Gewährung von Zuschüssen traditionell üblich ist.


Vanwege het grote hefboomeffect zal het TEN-risicokapitaalinstrument niet alleen aanvullende middelen verschaffen voor een sector waarin sprake is van onvoldoende marktwerking, maar ook steun verschaffen voor de ontwikkeling van innovatieve financiële instrumenten in een sector die traditioneel op subsidies is gericht.

Wegen ihrer großen Wirkung werden über die TEN-Risikokapitalfazilität (RKF) nicht nur zusätzliche Mittel für einen Sektor zur Verfügung gestellt, für den das Versagen des Marktes typisch ist, sondern es wird auch die Entwicklung innovativer Finanzierungsinstrumente in einem Sektor unterstützt, in dem die Gewährung von Zuschüssen traditionell üblich ist.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, wij mogen inderdaad concluderen dat de bijenteelt op zichzelf een belangrijke sector is, vanwege wat er rechtstreeks wordt geproduceerd, maar ook vanwege de indirecte effecten op andere gewassen.

– (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrte Damen und Herren, wir können daraus schließen, dass die Bienenzucht in der Tat ein wichtiger Sektor an sich ist, nicht nur aufgrund dessen, was er direkt erzeugt, sondern auch aufgrund der Auswirkungen, die er indirekt auf andere Nutzpflanzen haben kann.


Waarschijnlijk zal het een kleinere sector zijn, vanwege de ontwikkeling die we hebben gezien, maar ik hoop ook dat het een meer concurrerende sector zal zijn.

Angesichts der Entwicklungen, die wir gesehen haben, wird er wahrscheinlich kleiner ausfallen, aber ich hoffe, dass er auch wettbewerbsfähiger sein wird.


Het spreekt vanzelf dat wij het daar niet mee eens zijn, vanwege het risico dat dit besluit inhoudt voor de sector, en vanwege de onzekerheid waartoe deze aankondiging nu al heeft geleid voor de nabije toekomst.

Es versteht sich von selbst, dass wir dem nicht zustimmen in Anbetracht des Risikos, das diese Entscheidung für den Sektor darstellt, und angesichts der Unsicherheit, die schon allein diese Ankündigung gleich verursacht hat.


De financiering van de exploitatiefase wordt door de particuliere sector verzorgd. Vanwege de beperkingen in verband met de openbare dienstverplichtingen die bij de exploitatie van zo'n grotere openbare infrastructuur als het Galileo-systeem worden opgelegd en de tijd die de particuliere sector nodig heeft om de satellietnavigatiemarkt en de commercialisering van zijn diensten volledig tot ontwikkeling te laten komen, is in de eerste jaren van de exploitatiefase niettemin een uitzonderlijke financiering uit publieke bron noodzakelijk.

Die Finanzierung der Betriebsphase wird vom Privatsektor übernommen. In Anbetracht der Sachzwänge durch die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen, die für die Nutzung des Systems GALILEO als öffentliche Großinfrastruktur auferlegt wurden, und der Zeit, die der Privatsektor benötigen wird, um den Markt für Satellitennavigation voll zu entwickeln und die dazugehörigen Dienste auf den Markt zu bringen, müssen in den ersten Jahren der Betriebsphase ausnahmsweise auch öffentliche Mittel beigesteuert werden.


w