Wat de gevolgen van de richtlijn betreft, verwacht de Commissie een gunstig effect voor de werkgelegenheid, vooral in de sector kustvaart, omdat de procedures gemakkelijker worden en daarmee de aantrekkelijkheid wordt vergroot.
Was die Auswirkungen der Richtlinie anbelangt, so erwartet die Kommission günstige Auswirkungen auf die Beschäftigung, insbesondere im Bereich des Kurzstreckenseeverkehrs, da er die Verfahren im Seeverkehr vereinfachen und diesen somit attraktiver machen soll.