Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstverlenende sector
Economische sector
Gepast
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Niet-commerciële dienstverlening
Privé-sector
Quartaire sector
Sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector
Voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Vertaling van "sector op gepaste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nutritionele status meten met behulp van gepaste middelen | voedingsstatus meten met behulp van gepaste middelen

Ernährungszustand mithilfe geeigneter Werkzeuge prüfen




economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen

das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arbeid en vaardigheden: betere arbeidsvoorwaarden en sociale omstandigheden, in combinatie met gepaste onderwijs- en opleidingsfaciliteiten, moeten mensen aanmoedigen om in de sector te werken.

Arbeitsplätze und Fachkenntnisse: Bessere Arbeits- und Sozialbedingungen zusammen mit passenden Bildungs- und Ausbildungseinrichtungen sollen die Berufsattraktivität des Sektors erhöhen.


De inertie in de warmte- en koelingsector, zelfs waar in kostenopzicht concurrerende technologieën voorhanden zijn, het ontbreken van een gepast beleid met streefcijfers, het onvermogen om de administratieve hinderpalen op te ruimen en de consumenten informatie te verschaffen over de beschikbare technologieën, en de ontoereikende distributiekanalen hebben ervoor gezorgd dat er in deze sector maar weinig vooruitgang kon worden gemaakt.

So führt die Schwerfälligkeit des Wärme- und Kältesektors, selbst dort, wo kostengünstige Technologien vorhanden sind, der Mangel an geeigneten Strategien und Zielvorgaben, die Unfähigkeit, verwaltungstechnische Hemmnisse zu beseitigen und Kunden mit Informationen über vorhandene Technologien zu versorgen, dazu, dass auf diesem Gebiet kaum Fortschritte erzielt wurden.


Tevens is het gepast de maximumbedragen aan steun per sector te beperken in vergelijking met hun niveaus in 2013, teneinde een gestage verlaging van de steunniveaus te verzekeren en teneinde hun compatibiliteit met een convergentiemechanisme te verzekeren.

Es ist ferner angezeigt, den Höchstbetrag der sektorspezifischen Beihilfen gegenüber den Beträgen von 2013 zu begrenzen, um dafür zu sorgen, dass die Beihilfebeträge stetig zurückgehen und um sicherzustellen, dass sie mit dem Konvergenzmechanismus vereinbar sind.


Ik ben van mening dat we in eerste instantie moeten zorgen voor stabiele voorwaarden voor ontwikkeling en de sector op gepaste wijze moeten steunen.

Das Wichtigste sind meiner Ansicht nach die Gewährleistung stabiler Entwicklungsbedingungen und eine angemessene Förderung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Indien de structuren van de lidstaat zulks rechtvaardigen, kunnen de lidstaten de op hun grondgebied gevestigde rechtspersonen die daarom op gepaste wijze verzoeken, erkennen als brancheorganisatie in de sector groenten en fruit op voorwaarde dat die organisaties:

(1) Wenn dies aufgrund der Strukturen des betreffenden Mitgliedstaats gerechtfertigt ist, können die Mitgliedstaaten auf Antrag die in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen juristischen Personen als Branchenverbände im Sektor Obst und Gemüse anerkennen, sofern diese


Commissaris, de recente verklaringen uit bepaalde hoek hebben tot ongehoorde paniek in deze sector geleid. Daar moet een gepast politiek antwoord op komen om te voorkomen dat in een aantal gevallen de instabiliteit die de sector in deze materie kenmerkt wordt misbruikt ten behoeve van verderfelijke politieke doeleinden.

Frau Kommissarin, die jüngsten Erklärungen aus einigen Kreisen haben den Sektor in höchste Alarmbereitschaft versetzt. Darauf muss die Politik angemessen reagieren, damit die vom Sektor wahrgenommene Instabilität in dieser Angelegenheit nicht in einigen Fällen für unerwünschte politische Ziele ausgenutzt wird.


Gezien de huidige mededinging in het communautaire zeevervoer zou het ook niet gepast zijn de regels van deze richtlijn ook voor de opdrachten in deze sector te doen gelden.

In Anbetracht des Wettbewerbs im Seeverkehr der Gemeinschaft wäre es ebenfalls nicht angemessen, die Aufträge, die in diesem Sektor vergeben werden, der vorliegenden Richtlinie zu unterwerfen.


Gezien de huidige mededinging in het communautaire zeevervoer zou het ook niet gepast zijn de regels van deze richtlijn ook voor de opdrachten in deze sector te doen gelden.

In Anbetracht des Wettbewerbs im Seeverkehr der Gemeinschaft wäre es ebenfalls nicht angemessen, die Aufträge, die in diesem Sektor vergeben werden, der vorliegenden Richtlinie zu unterwerfen.


94. wenst ter wille van de werkgelegenheid dat elke maatregel ter herstructurering van de sector ondersteund wordt door gepaste begeleidende sociale maatregelen, met passende extra geldmiddelen die niet in mindering worden gebracht op de kredieten die reeds zijn toegekend voor structurele aanpassing van de sector (FIOV);

94. fordert zur Erhaltung der Arbeitsplätze, dass jede Maßnahme zur Umstrukturierung des Sektors von angemessenen sozialen Begleitmaßnahmen flankiert wird, für die besondere zusätzliche Finanzmittel in angemessener Höhe bereitzustellen sind, ohne dass sich dies vermindernd auf die dem Sektor für die strukturelle Anpassung bereits zugewiesenen Finanzmittel (FIAF) auswirkt;


8. wenst ter wille van de werkgelegenheid dat elke maatregel ter herstructurering van de sector ondersteund wordt door gepaste begeleidende sociale maatregelen, met passende extra geldmiddelen die niet in mindering worden gebracht op de kredieten die reeds zijn toegekend voor structurele aanpassing van de sector (FIOV);

8. fordert zur Erhaltung der Arbeitsplätze, dass jede Maßnahme zur Umstrukturierung des Sektors von angemessenen sozialen Begleitmaßnahmen flankiert wird, für die besondere zusätzliche Finanzmittel in angemessener Höhe bereitzustellen sind, ohne dass dies sich vermindernd auf die dem Sektor für die strukturelle Anpassung bereits zugewiesenen Finanzmittel (FIAF) auswirkt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector op gepaste' ->

Date index: 2021-08-22
w