Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Dieren africhten voor professionele doeleinden
Dieren opleiden voor professionele doeleinden
Dieren trainen voor professionele doeleinden
Economische sector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Professionele cliënt
Professionele klant
Professionele voetbalploeg
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Socio-professionele integratie
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector professionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden

Tiere für berufliche Zwecke ausbilden


professionele cliënt | professionele klant

professioneller Anleger | professioneller Kunde


voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie

Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie


diëtetische professionele kwaliteit van zorg garanderen | diëtetische professionele kwaliteit van zorg identificeren

die diätetische Qualität der Pflege erkennen


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


socio-professionele integratie

sozial-berufliche Eingliederung


professionele voetbalploeg

aus Berufsfußballern bestehende Mannschaft | Lizenzligamannschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hervormingen in de sector professionele dienstverlening kunnen tastbare resultaten opleveren, maar de vooruitgang verloopt traag.

Reformen bei den freiberuflichen Dienstleistungen können zu greifbaren Ergebnissen führen, kommen aber besonders langsam voran.


overwegende dat de lage participatiegraad van vrouwen en meisjes in aan ICT gerelateerd onderwijs en later op de arbeidsmarkt voortvloeit uit een complexe interactie tussen genderstereotypen die in de vroege levensfase en onderwijsfase begint en blijft voortduren tijdens de professionele loopbaan; overwegende dat de participatie van vrouwen en meisjes in ICT-onderwijs en ICT-banen onder andere wordt belemmerd door de volgende factoren: levenslange stereotypering, indeling in „typisch vrouwelijke en typisch mannelijke” activiteiten, hobby's en speelgoedartikelen vanaf de vroegste onderwijsfasen, een relatief laag aantal vrouwelijke rolmodellen ...[+++]

in der Erwägung, dass die geringe Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-bezogenen Ausbildung und später in der Beschäftigung eine Folge eines komplexen Zusammenspiels von Geschlechterstereotypen ist, das bereits in frühen Lebens- und Bildungsphasen seinen Anfang nimmt und sich während der Berufslaufbahn fortsetzt; in der Erwägung, dass die Beteiligung von Frauen und Mädchen in der IKT-Ausbildung und in IKT-Berufen durch folgende Faktoren eingeschränkt wird: lebenslange Stereotypen, Trennung zwischen „typisch weiblichen und männlichen“ Tätigkeiten, Hobbys und Spielsachen, die in den frühesten Stadien der Bildung ihren Anfang nimmt, ein verhältnismäßiger Mangel an weiblichen Vorbildern in der IKT-Branc ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 geht hervor, dass die Gesetzgeber die transversale Kohärenz der Regeln zur Gewährleistung des Schutzes der Nutzer von Finanzprodukten und -dienstleistungen stärken wollte: « Die Bestimmungen zur Stärkung der transversalen Kohärenz in den Rechtsvorschriften betreffen in erster Linie die Wohlverhaltensregeln, die für Versicherungsunternehmen und -vermittler und die Bank- und Investmentdienstleistungsmakler gelten sowie in zweiter Linie das ausdrückliche Erfordernis der wesentlichen Produktkenntnis, die nunmehr jeder mit der Öffentlichkeit in Kontakt stehenden Person auferlegt wird. Die Entwicklung neuer Finanz- und Versicherungsprodukte ist ein ständiger Prozess. Die Rolle als Vermittler, der ...[+++]


Art. 10. Ook de andere professionele houders van afgedankte voertuigen van sector 1 en sector 2 verbinden er zich toe de in ontvangst genomen afgedankte voertuigen enkel naar erkende centra af te voeren binnen de termijnen voorgeschreven door de wetgeving of, bij ontstentenis, door de Dienst.

Art. 10 - Die anderen beruflichen Halter von Altfahrzeugen, die zu den Sektoren 1 und 2 gehören, verpflichten sich ebenfalls, die angenommenen Altfahrzeuge nur in zugelassene Zentren zu bringen, und zwar innerhalb der durch die Gesetzgebung, oder mangels dessen durch das " Office" festgelegten Fristen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het concurrentievermogen van de Europese audiovisuele sector versterken op een open, concurrerende en werkgelegenheidsbevorderende Europese markt, onder andere door de betrekkingen tussen de professionele actoren in de audiovisuele sector te bevorderen.

die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen audiovisuellen Branche im Rahmen eines offenen, wettbewerbsfähigen und beschäftigungsfördernden europäischen Marktes zu stärken, unter anderem durch die Förderung von Verbindungen zwischen Audiovisions-Fachleuten.


De vaardigheden van de professionele actoren in de Europese audiovisuele sector op het gebied van ontwikkeling, productie, distributie/verspreiding en promotie verbeteren teneinde de kwaliteit en het potentieel van de Europese audiovisuele werken verhogen.

die Stärkung der Kompetenzen europäischer Audiovisions-Fachleute in den Bereichen Entwicklung, Produktion, Vertrieb/Verbreitung und Verkaufsförderung, um die Qualität und das Potenzial europäischer audiovisueller Werke zu erhöhen.


partners uit de professionele sector.

der Partner in der Branche.


Het beginsel van professionele onafhankelijkheid wordt als volgt omschreven: ‘ de professionele onafhankelijkheid van statistische instanties van andere regelgevende, administratieve of beleidsdepartementen en lichamen, en van de particuliere sector, verzekert de geloofwaardigheid van Europese statistieken’.

Der Grundsatz der fachlichen Unabhängigkeit wird im Kodex folgendermaßen eingeleitet: „ Die fachliche Unabhängigkeit der statistischen Stellen gegenüber anderen politischen, Regulierungs- und Verwaltungsstellen sowie gegenüber den Akteuren des privaten Sektors ist der Garant für die Glaubwürdigkeit der europäischen Statistiken.


Beginsel 1: professionele onafhankelijkheid – De professionele onafhankelijkheid van statistische instanties van andere regelgevende, administratieve of beleidsdepartementen en lichamen, en van de particuliere sector, verzekert de geloofwaardigheid van Europese statistieken.

Grundsatz 1: Fachliche Unabhängigkeit - Die fachliche Unabhängigkeit der statistischen Stellen gegenüber anderen politischen, Regulierungs- und Verwaltungsstellen sowie gegenüber den Akteuren des privaten Sektors ist der Garant für die Glaubwürdigkeit der europäischen Statistiken.


Naast de vertegenwoordiging van de auteursvennootschappen en van de vennootschappen voor naburige rechten heeft de wetgever voorzien in de vertegenwoordiging van de beroepen uit de audiovisuele sector en de socio-professionele verenigingen uit die sector, alsmede die van de filmsector, de producers en uitgevers van audiovisuele programma's, de diverse radio's en televisies, de consumentenorganisaties, televisiekijkers en radioluisteraars, de operatoren van de diensten bedoeld in artikel 19quater van het decreet van de Franse Gemeenschap van 17 juli 1987 over de audiovisuele sector, de vakbondsorganisaties van de voormelde sectoren, het boekwezen, de persuitgeversmaatschappijen en de beroepsjournalisten.

Der Gesetzgeber hat neben der Vertretung der Gesellschaften für Urheberrechte und der Gesellschaften für verwandte Schutzrechte diejenige der audiovisuellen Berufe und der sozio-professionellen Vereinigungen dieses Sektors sowie diejenige des Filmsektors, der Produzenten und Verleger von audiovisuellen Programmen, der verschiedenen Rundfunk- und Fernsehsender, der Verbraucherverbände, der Fernsehzuschauer und Hörer, der Betreiber der in Artikel 19quater des Dekrets der Französischen Gemeinschaft vom 17. Juli 1987 über audiovisuelle Medien vorgesehenen Dienste, der Gewerkschaftsorganisationen der obengenannten Sektoren, des Buchsektors, der Presseverlage und der Berufsjournalisten vorgesehen.


w