8. verzoekt in dat verband om een hoger ambitieniveau, gezien de wijd
verbreide consensus onder economen dat de hervormingen die tot dusver zijn doorgevoerd de problem
en in de financiële sector nog niet afdoende hebben aangepakt; verzoekt de Commissie om alle betrokkenen in een transparant
proces uitvoerig te raadplegen over de noodzaak van verdere hervormingen, afgezien van de voorstellen in haar werkprogramma, en eind 2011 versla
...[+++]g uit te brengen aan het Parlement;
8. fordert in diesem Zusammenhang ehrgeizigere Ziele, weil nach weitverbreiteter Ansicht von Wirtschaftfachleuten mit den bislang durchgeführten Reformen die Probleme im Finanzsektor noch nicht in vollem Umfang angegangen wurden; fordert die Kommission auf, im Rahmen eines transparenten Verfahrens eine breite Konsultation, die auch alle Interessensträger einschließt, über die Notwendigkeit weiterer Reformen, die über die Vorschläge in ihrem Arbeitsprogramm hinausgehen, durchzuführen und bis Ende 2011 dem Parlament über die Ergebnisse Bericht zu erstatten;