Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector specifieke voorschriften " (Nederlands → Duits) :

Uit de ervaring met de uitvoering van Verordening (EG) nr. 178/2002, Verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne (2), Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong (3) en Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie ...[+++]

Die Erfahrungen mit der Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002, der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über Lebensmittelhygiene (2), der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit spezifischen Hygienevorschriften für Lebensmittel tierischen Ursprungs (3) und der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 mit besonderen Verfahrensvorschriften für die amtliche Überwachung von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs (4) haben gezeigt, dass Lebensmitte ...[+++]


Bij Verordening (EG) nr. 1182/2007 van de Raad (2) zijn met het oog op een ingrijpende hervorming van de sector groenten en fruit specifieke voorschriften voor deze sector vastgesteld om het concurrentievermogen en de marktgerichtheid ervan te verbeteren en de sector meer in overeenstemming te brengen met de rest van het hervormde gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB).

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 des Rates (2) mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor erfolgte eine umfassende Reform dieses Sektors mit dem Ziel, dessen Wettbewerbsfähigkeit und Marktorientierung zu fördern und ihn stärker mit den anderen Bereichen der reformierten gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) in Einklang zu bringen.


4. De lidstaten kunnen voor het verlenen van de communautaire steun verdere objectieve en niet-discriminerende criteria vaststellen, onder andere door er de voorwaarde aan te verbinden dat de landbouwers lid zijn van een overeenkomstig artikel 4 of 7 van Verordening (EG) nr. 1182/2007 van de Raad van 26 september 2007 tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit (20) erkende telersvereniging of producentengroepering.

4. Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die Gemeinschaftsbeihilfe von weiteren objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien abhängt; unter anderem können sie vorsehen, dass sie nur Betriebsinhabern gewährt wird, die Mitglied einer anerkannten Erzeugerorganisation oder einer anerkannten Erzeugergruppierung im Sinne des Artikels 4 bzw. des Artikels 7 der Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 des Rates vom 26. September 2007 mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor sind (20).


- Aan de orde is het verslag (A6-0183/2007) van María Isabel Salinas García, namens de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling, over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit en tot wijziging van bepaalde verordeningen [COM(2007)0017 - C6-0075/2007 - 2007/0012(CNS)].

Als nächster Punkt folgt die gemeinsame Aussprache über den Bericht von María Isabel Salinas García im Namen des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor und zur Änderung bestimmter Verordnungen (KOM(2007)0017 – C6-0075/2007 – 2007/0012(CNS)) (A6-0183/2007).


over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit en tot wijziging van bepaalde verordeningen

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor und zur Änderung bestimmter Verordnungen


- (SK) Ik wil mijn collega, mevrouw García, prijzen voor haar verslag over het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van specifieke voorschriften voor de sector groenten en fruit.

– (SK) Ich möchte die Bemühungen meiner Kollegin Frau García loben, die ihren Bericht als Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor formuliert hat.


(k) controleorganisatie: onafhankelijke organisatie die zich bezig houdt met de procedures voor de inspectie, certificering en traceerbaarheid in de sector van de biologische productie, overeenkomstig de bepalingen van de onderhavige verordening en de gedetailleerde voorschriften die met het oog op de uitvoering van de onderhavige verordening door de Commissie zijn goedgekeurd, en die met het oog op dit doel door de bevoegde autoriteit erkend en gecontroleerd zijn; kan in voorkomend geval ook een gelijkwaardige organisatie in een derde land omvatten ...[+++]

(k) "Kontrollstelle": unabhängige Stelle, die die Inspektion, die Zertifizierung und die Rückverfolgbarkeit im Sektor der ökologischen/biologischen Erzeugung gemäß den Bestimmungen dieser Verordnung und den von der Kommission erlassenen Durchführungsbestimmungen vornimmt und von der zuständigen Behörde entsprechend anerkannt wurde und kontrolliert wird, gegebenenfalls auch die entsprechende Stelle eines Drittlands, die nach eigens dafür festgelegten Bestimmungen anerkannt wird;


(2) Bij Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie (richtlijn voor de gegevensbescherming voor elektronische communicatie) worden de beginselen van Richtlijn 95/46/EG omgezet in specifieke voorschriften voor de sector elektronische communicatie.

(2) Die Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) transponiert die Grundsätze der Richtlinie 95/46/EG in besondere Vorschriften für den Bereich der elektronischen Kommunikation.


Met een gemeenschappelijke basisrichtlijn zouden veel van de bovengenoemde problemen worden voorkomen en zou het wetgevingsproces worden vereenvoudigd, omdat elke sectorale richtlijn dan alleen de voor de betrokken sector specifieke voorschriften, met name de essentiële eisen en de toepasselijke overeenstemmings beoordelings modules zou bevatten.

Eine Rahmenrichtlinie würde vielen der oben genannten Probleme vorbeugen und den Rechtsetzungsprozess vereinfachen, da jede sektorale Richtlinie nur die für den betreffenden Sektor geltenden Bestimmungen enthalten würde, im Wesentlichen die Festlegung der grundlegenden Anforderungen und die entsprechenden Konformitätsbewertungsmodule.


(6) Er moeten specifieke voorschriften worden vastgesteld met betrekking tot de bijzondere situatie ten aanzien van producentengroeperingen in de sector schapen- en geitenvlees in de zin van artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3493/90 van de Raad van 27 november 1990 tot vaststelling van de algemene voorschriften voor de toekenning van de premie aan de producenten van schapen- en geitenvlees(5), laatstelijk gewijzigd bij Ve ...[+++]

(6) Es sollten spezielle Bestimmungen für die besondere Situation der Erzeugergemeinschaften im Schaf- und Ziegenfleischsektor im Sinne von Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 3493/90 des Rates vom 27. November 1990 zur Festlegung der Grundregeln für die Gewährung der Prämie zugunsten der Schaf- und Ziegenfleischerzeuger(5), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2825/2000(6), erlassen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector specifieke voorschriften' ->

Date index: 2024-03-28
w