Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Sinds 2005 wordt de ICT-sector steeds meer door de expansie op de softwaremarkt en relatief minder door het segment elektronische communicatie aangedreven.

Seit 2005 wurde der IKT-Sektor weniger vom Segment der elektronischen Kommunikation als vielmehr von der Ausweitung des Softwaremarkts beeinflusst.


De komende decennia zal de combinatie van overheidsmiddelen en leningen van internationale financiële instellingen en middelen van de particuliere sector steeds meer ingang vinden, ook voor de financiering van duurzame investeringen in klimaatvriendelijke infrastructuur en ondernemingen en voor een betere financiële inclusie.

In den nächsten Jahrzehnten wird zunehmend auf eine Kombination aus öffentlichen Geldern mit Darlehen von internationalen Finanzinstitutionen und Mitteln des Privatsektors zurückgegriffen werden, darunter zur Finanzierung nachhaltiger Investitionen in klimaintelligente Infrastrukturen und Unternehmen sowie zur Vertiefung der finanziellen Inklusion.


Hoewel er in alle landen wereldwijd percentueel steeds meer mensen een kwalificatie van een tertiaire onderwijsinstelling behalen, is er in de sector WT sprake van bijna volledige werkgelegenheid.

Zwar ist der Anteil der Bevölkerung mit tertiärem Bildungsabschluss in allen Ländern gestiegen, doch herrscht weltweit nahezu Vollbeschäftigung im Bereich WT.


De sector ondervindt steeds meer concurrentiedruk van gevestigde en opkomende economieën; namaak en de bescherming van intellectuele eigendomsrechten zijn belangrijke kwesties in deze sector.

Er ist einem zunehmenden Wettbewerbsdruck sowohl seitens der etablierten als auch der aufstrebenden Volkswirtschaften ausgesetzt. Schutz vor Nachahmung und Schutz der Rechte an geistigem Eigentum sind die größten Probleme für den Sektor.


Naarmate deze sector zich verder ontwikkelt, en met name naarmate Europese kleine beleggers meer voor alternatieve beleggingen gaan opteren, zal de behoefte aan een samenhangende en heldere Europese benadering van deze sector steeds groter worden.

Da sich die Branche weiter entwickelt und besonders gesetzt den Fall, dass die europäischen privaten Anleger verstärkt mit alternativen Anlagen konfrontiert werden, wächst die Forderung nach einem kohärenten und durchdachten europäischen Ansatz in diesem Sektor.


Deze omstandigheden zorgen er op hun beurt voor dat deze sector steeds meer is aangewezen op werknemers uit derde landen.

Dieser Umstand führt wiederum dazu, dass diese Branche immer mehr auf Arbeiter aus Drittländern angewiesen ist.


Zo veranderde de in hoge mate gereguleerde sector met dure vliegtickets in een dynamische sector. Steeds meer reizigers in de Europese Unie, die het zich eerder niet konden veroorloven om te vliegen, zijn dat dankzij de toegankelijkere prijzen nu wel gaan doen.

Ein ehemals stark regulierter Sektor mit teuren Flugtickets verwandelte sich so in einen dynamischen Wirtschaftszweig, dessen Dienstleistungen dank der erschwinglichen Preise innerhalb der EU von einer bisher unbekannten Anzahl von Passagieren genutzt werden, die sich diese in der Vergangenheit nie hätten leisten können.


Bovendien ondersteun ik de voorstellen om de sociale normen op het gebied van de grondafhandelingsdiensten te versterken, omdat het onderaannemerschap, dat in deze sector steeds meer in zwang komt, niet altijd voldoende bescherming van deze sociale normen garandeert.

Darüber hinaus unterstütze ich die Vorschläge zur Stärkung der Sozialstandards der Bodenabfertigungsdienste, da die Vergabe von Unteraufträgen, die in diesem Sektor in wachsendem Maße praktiziert wird, nicht immer einen ausreichenden Schutz dieser sozialen Normen sicherstellt.


Wij zien sinds 2003 veel minder slachtoffers en dat komt doordat de criminele sector steeds meer ondergronds gaat.

Seit 2003 scheint die Zahl der Opfer deutlich rückläufig zu sein, weil die Kriminellen immer mehr im Untergrund aktiv sind.


Ik kan dat niet omdat de mededeling een typisch voorbeeld is van het oude Europese cliché met betrekking tot de televisie en de filmindustrie: rechtstreekse publieke interventie door middel van staatsbedrijven, buitensporige subsidies, de ontkenning van de marktwerking waaraan de audiovisuele sector steeds meer onderhevig is.

Ich pflichte ihr nicht bei, weil in der Mitteilung erneut die alte europäische Klischeevorstellung im Hinblick auf das Fernsehen und das Kino enthalten ist: direkte öffentliche Intervention mit staatlichen Unternehmen; Wohlfahrtspolitik; Negierung des Marktcharakters, den der audiovisuelle Sektor immer mehr angenommen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector steeds meer' ->

Date index: 2021-07-31
w