« Ofschoon die technische verplichting destijds ertoe strekte de consumenten te beschermen, spreekt het voor zich dat thans de verkoop van reizen op andere wijzen gebeurt en niet langer verbonden is aan de plaats waar de beroepsmensen uit de toeristische sector gevestigd zijn» (Parl. St., Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie, 2002-2003, nr. 84/2, p. 3)
« Obwohl diese technische Verpflichtung damals dazu diente, die Verbraucher zu schützen, ist es deutlich, dass nunmehr der Verkauf von Reisen auf andere Weise erfolgt und nicht mehr an den Ort gebunden ist, an dem Fachkräfte aus dem Touristiksektor niedergelassen sind» (Parl. Dok., Versammlung der Französischen Gemeinschaftskommission, 2002-2003, Nr. 84/2, S. 3)