Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Hoofdsector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Particuliere sector
Primaire sector
Private sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector vloeit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

Primärsektor


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


particuliere sector | private sector

privater Sektor | Privatsektor | Privatwirtschaft


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit vloeit voort uit de onderlinge afhankelijkheid van de civiele en militaire sector, alsmede uit de sterk cyclische en kapitaalintensieve aard van de industrie.

Ursache hierfür ist die wechselseitige Verflechtung von zivilem und Verteidigungssektor und das hochgradig zyklische Verhalten der sehr kapitalintensiven Branche.


Het wetgevingsvoorstel maakt deel uit van het EU-initiatief voor maatschappelijk verantwoord ondernemen en vloeit voort uit het werk rond de hervorming van de financiële sector, dat hoofdzakelijk gericht is op het bevorderen van transparantie en openheid op de financiële markten en hogere normen voor corporate governance bepleit.

Dieser Gesetzgebungsvorschlag ist Teil der EU-Initiative „Soziale Verantwortung der Unternehmen“ und eine Fortführung der Arbeit, die an der Reform des Finanzsektors geleistet wurde, deren Kernziel die Förderung von Transparenz und Offenheit der Finanzmärkte und höherer Standards bei der Corporate Governance sind.


Het is van het grootste belang om vast te stellen hoeveel water er in en uit een stroomgebied vloeit en hoeveel er door elke sector wordt gewonnen, en om het waterinformatiesysteem voor Europa (WISE) te versterken.

Es muss unbedingt bestimmt werden, wie viel Wasser in Einzugsgebiete hinein- und aus ihnen herausfließt. Darüber hinaus ist es wichtig, dass ermittelt wird, wie viel Wasser pro Sektor entnommen wird, und dass dem Wasserinformationssystem für Europa (WISE) mehr Bedeutung zugesprochen wird.


Dit vloeit voort uit enerzijds de beperking van de maatregel tot een bepaalde economische sector, namelijk de verzekeringssector, en anderzijds de beperking ervan, binnen deze sector, tot een bepaald soort overeenkomsten (subsector).

Die Selektivität ergibt sich zum Einen aus der Beschränkung der Maßnahme auf einen Wirtschaftszweig, nämlich den Versicherungssektor, und zum Anderen aus ihrer Beschränkung innerhalb dieses Sektors auf eine besondere Art von Verträgen (Untersektor).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze selectiviteit vloeit enerzijds voort uit het beperken van de betrokken maatregel tot een sector van de economie, het verzekeringsbedrijf, en anderzijds uit de beperking ervan, binnen deze sector, tot een bepaald soort overeenkomsten (deelsector).

Dieser ergibt sich zum Einen aus der Beschränkung der Maßnahme auf einen Wirtschaftszweig, nämlich den Versicherungssektor, und zum Anderen aus ihrer Beschränkung innerhalb dieses Sektors auf eine besondere Art von Verträgen (Untersektor).


De complexe waardeketen van de automobielindustrie speelt een belangrijke rol in de Europese economie ; het belang van de sector vloeit grotendeels voort uit links met nationale en internationale economische structuren.

Die Automobilindustrie mit ihrer komplexen Wertschöpfungskette spielt eine bedeutende Rolle in der europäischen Wirtschaft.


Daar vloeit natuurlijk ook de grotere rechtszekerheid voort, en dat is met name voor de ondernemingen in deze sector die ook onderzoek verrichten, van buitengewoon groot belang.

Damit einher geht natürlich die Steigerung der Rechtssicherheit, die gerade für Unternehmen dieser Branche, die auch Forschung betreiben, von außerordentlicher Bedeutung ist.


32 Enerzijds vloeit uit deze rechtspraak niet voort dat de voor de vergelijking relevante sector systematisch moet worden beperkt tot de waren zelf waarvoor de inschrijving wordt gevraagd.

32 Zum einen ergibt sich aus dieser Rechtsprechung nicht, dass immer der Sektor umschrieben werden müsste, in dem der Vergleich mit eben den Waren, für die die Eintragung beantragt wurde, durchgeführt wird.


« Vloeit uit de combinatie van de artikelen 56, § 2, eerste lid, 1°, littera a), en 57 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag een met het voorschrift van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet onverenigbare discriminatie voort tussen de werknemers van de privé-sector en die van de openbare sector die, lang vóór de pensioenleeftijd, worden getroffen door een arbeidsongeschiktheid of invaliditeit : terwijl eerstgenoemden in de meeste gevallen de in artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, littera a), bedoelde uitkering zullen genieten vooraleer zi ...[+++]

« Ergibt sich aus der Verbindung der Artikel 56 § 2 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a) und 57 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen eine mit den Vorschriften der Artikel 10 und 11 der Verfassung unvereinbare Diskriminierung zwischen den Arbeitnehmern des Privatsektors und denjenigen des öffentlichen Sektors, die lange vor ihrem Pensionsalter durch Arbeitsunfähigkeit oder Invalidität getroffen werden - während erstere in den meisten Fällen die in Artikel 56 § 2 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a) genannte Entschädigung erhalten, ehe sie in den Ruhestand versetzt werden, und demzufolge nachher das Recht auf erhöhte Zulagen beibehalten, könne ...[+++]


« Vloeit uit de combinatie van de artikelen 56, § 2, eerste lid, 1°, littera a), en 57 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag een met het voorschrift van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet onverenigbare discriminatie voort tussen de werknemers van de privé-sector en die van de openbare sector die, lang vóór de pensioenleeftijd, worden getroffen door een arbeidsongeschiktheid of invaliditeit : terwijl eerstgenoemden in de meeste gevallen de in artikel 56, § 2, eerste lid, 1°, littera a), bedoelde uitkering zullen genieten vooraleer zi ...[+++]

« Ergibt sich aus der Verbindung der Artikel 56 § 2 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a) und 57 der koordinierten Gesetze über die Familienzulagen eine mit den Vorschriften der Artikel 10 und 11 der Verfassung unvereinbare Diskriminierung zwischen den Arbeitnehmern des Privatsektors und denjenigen des öffentlichen Sektors, die lange vor ihrem Pensionsalter durch Arbeitsunfähigkeit oder Invalidität getroffen werden - während erstere in den meisten Fällen die in Artikel 56 § 2 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a) genannte Entschädigung erhalten, ehe sie in den Ruhestand versetzt werden, und demzufolge nachher das Recht auf erhöhte Zulagen beibehalten, könne ...[+++]


w