Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector werkzaam zijn zullen hierdoor enorm » (Néerlandais → Allemand) :

De werkomstandigheden van de miljoenen werknemers die wereldwijd in deze sector werkzaam zijn zullen hierdoor enorm verbeteren.

Es wird die Bedingungen für Millionen von Arbeitskräften dieses Sektors weltweit enorm verbessern.


Hierdoor zullen enorme bedragen kunnen worden bespaard.

Hier liegt ein enormes Einsparpotenzial.


10. overwegende dat de Ierse autoriteiten behalve aan de ontslagen werknemers ook door het EFG medegefinancierde individuele dienstverlening zullen verstrekken aan maximaal 200 jongeren onder de 25 die geen werk hebben en evenmin onderwijs of een opleiding volgen (NEET's); stelt verder vast dat de NEET's niet tot de groep ontslagen werknemers behoren en niet in dezelfde sector werkzaam waren;

10. stellt fest, dass die irischen Behörden beschlossen haben, zusätzlich zu den entlassenen Arbeitnehmern auch bis zu 200 jungen Menschen, die sich weder in Schul- oder Berufsausbildung noch in fester Anstellung befinden (NEET-Jugendliche) und das 25. Lebensjahr nicht vollendet hatten, aus dem EGF kofinanzierte personalisierte Dienstleistungen anzubieten; weist ferner daraufhin, dass die NEET-Jugendlichen weder zu den entlassenen Arbeitnehmern gehören noch in derselben Branche beschäftigt waren;


Alleen erkende en representatieve vakbonden - die ook representatief zijn buiten de sector van de spoorwegen - zullen hun aangeslotenen ingeval van stakingsaanzegging kunnen dekken. Zuiver sectoriële stakingen worden hierdoor bemoeilijkt.

Nur die anerkannten und repräsentativen Gewerkschaften - die ebenfalls außerhalb des Sektors der Eisenbahnen repräsentativ sind - können ihre Mitglieder im Falle einer Streikankündigung decken, was die rein sektoriellen Streiks kompliziert macht.


Alleen erkende en representatieve vakbonden - die ook representatief zijn buiten de sector van de spoorwegen - zullen hun aangeslotenen ingeval van stakingsaanzegging kunnen dekken. Zuiver sectoriële stakingen worden hierdoor bemoeilijkt.

Nur die anerkannten und repräsentativen Gewerkschaften - die ebenfalls außerhalb des Sektors der Eisenbahnen repräsentativ sind - können ihre Mitglieder im Falle einer Streikankündigung decken, was die rein sektoriellen Streiks kompliziert macht.


Tegelijkertijd zal voor ondernemingen één pakket essentiële regels gelden. Hierdoor zullen de nalevingskosten voor handelaars die in de EU over de grenzen heen werkzaam zijn, sterk worden teruggedrongen. Ook worden de huidige Europese regels inzake grensoverschrijdende insolventie gewijzigd, als eerste stap naar een EU-cultuur van "redding en herstel" om ondernemingen en individuen met financiële problemen te helpen.

Als ein erster Schritt in Richtung einer EU-„Rettungs- und Sanierungskultur“ zugunsten von Einzelpersonen und Unternehmen, die sich in finanziellen Schwierigkeiten befinden, werden die bestehenden europäischen Vorschriften bezüglich grenzüberschreitender Insolvenzverfahren geändert.


Als er in die richting geen inspanningen worden gedaan, zullen we vier richtlijnen hebben (betreffende bosbouwkundig teeltmateriaal en teeltmateriaal voor siergewassen, wijnstokken en fruitgewassen), elk met haar eigen definities, uitvoeringsmethoden en methoden voor controle en toezicht; hierdoor zou de verwarring voor degenen die in deze sector werkzaam zijn alleen m ...[+++]

Wenn in dieser Hinsicht keine Anstrengungen unternommen werden, dann werden wir vier Richtlinien (über das Vermehrungsmaterial von Zierpflanzen, von Forstpflanzen, von Reben und von Obstarten) haben, von denen jede einzelne unterschiedliche Begriffe, Anwendungsmethoden und Aufsichts- und Kontrollinstrumente verwendet, womit die Verwirrung der Beschäftigten des Sektors auf Dauer festgeschrieben würde.


K. overwegende dat als gevolg van de digitalisering meer mogelijkheden zullen ontstaan op cultureel gebied, in de vorm van nieuwe werkgelegenheidskansen en een nieuwe mobiliteit voor degenen die in de culturele sector werkzaam zijn, zoals vermeld wordt in de studie "Exploitatie en de ontwikkeling van het banenpotentieel in de culturele sector in het tijdperk van de digital ...[+++]

K. unter Hinweis auf die größeren Möglichkeiten, die sich für die Kultur mit der Digitalisierung in Form neuer Arbeitsmöglichkeiten und der Mobilität der Kulturschaffenden bieten, wie dies in der Studie "Ausschöpfung und Entwicklung des Arbeitsplatzpotenzials im kulturellen Sektor im Zeitalter der Digitalisierung", die von der Generaldirektion Beschäftigung und Soziales der Kommission in Auftrag gegeben wurde, festgestellt wurde,


K. overwegende dat als gevolg van de digitalisering meer mogelijkheden zullen ontstaan op cultureel gebied, in de vorm van nieuwe werkgelegenheidskansen en een nieuwe mobiliteit voor degenen die in de culturele sector werkzaam zijn, zoals vermeld wordt in de studie "Exploitatie en de ontwikkeling van het banenpotentieel in de culturele sector in het tijdperk van de digital ...[+++]

K. unter Hinweis auf die größeren Möglichkeiten, die sich der Kultur mit der Digitalisierung in Form neuer Arbeitsmöglichkeiten und der Mobilität der Kulturarbeiter bieten, wie dies in der Studie „Nutzung und Förderung des Arbeitsplatzpotentials im Kultursektor im Zeitalter der Digitalisierung“, die von der Generaldirektion Beschäftigung und soziale Angelegenheiten der Europäischen Kommission in Auftrag gegeben wurde, festgestellt wurde,


Hierdoor zullen enorme bedragen kunnen worden bespaard.

Hier liegt ein enormes Einsparpotenzial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector werkzaam zijn zullen hierdoor enorm' ->

Date index: 2022-12-01
w