Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Dienstverlenende sector
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Geboden prijs
Het de klant geboden dienstbetoon
Niet-commerciële dienstverlening
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren
Vierde sector

Vertaling van "sector worden geboden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

Differenzierte Stufe (élément)


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]




e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

E-Mail-Hostingdienste verwalten


het de klant geboden dienstbetoon

den Passagieren gebotene Leistung


vrijheid zijn godsdienst te belijden of overtuiging tot uitdrukking te brengen in erediensten, in onderricht, in praktische toepassing ervan en in het onderhouden van geboden en voorschriften

die Freiheit, seine Religion oder Weltanschauung durch Gottesdienst, Unterricht oder Praktizieren von Bräuchen oder Riten zu bekennen


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

ethischen Verhaltenskodex im Tourismus einhalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de private sector, in het bijzonder de kmo’s, meer te betrekken bij inspanningen om milieu- en klimaatdoelstellingen te verwezenlijken, met name met betrekking tot activiteiten op het gebied van eco-innovatie en het gebruik van nieuwe technologieën, moet de private sector tevens worden aangemoedigd de kansen te grijpen die worden geboden binnen het nieuwe financiële kader van de Unie..

Die Privatwirtschaft, insbesondere KMU, sollte auch aufgefordert werden, die unter dem neuen Finanzrahmen der Union gebotenen Möglichkeiten zu nutzen, um seine Beteiligung an den Anstrengungen zur Verwirklichung von Umwelt- und Klimazielen (insbesondere im Zusammenhang mit Öko-Innovation und der Einführung neuer Technologien) zu verstärken.


Voor wat betreft de toepassing van punt 144, onder n), van de richtsnoeren 2007-2013, waarin gesteld wordt dat lidstaten die een regeling voor de sluiting van capaciteit invoeren, zich ertoe moeten verbinden om in de eerste vijf jaar na afloop van het programma inzake de capaciteitssluiting geen steun toe te kennen voor de realisering van nieuwe productiecapaciteit in de betrokken sector, benadrukken de Franse autoriteiten dat de ACAL-regeling bedoeld is voor het herstructureren van de sector in overeenstemming met de mogelijkheid die wordt geboden door Vero ...[+++]

Betreffend die Anwendung von Randnummer 144 Buchstabe n der Rahmenregelung 2007-2013, die vorsieht, dass, wenn ein Mitgliedstaat eine Regelung zur Stilllegung von Kapazitäten einführt, er sich verpflichten muss, in den fünf Jahren nach Ablauf des Programms zum Kapazitätsabbau in dem betreffenden Sektor keine Beihilfen zur Schaffung neuer Produktionskapazitäten zu gewähren, heben die französischen Behörden hervor, dass das ACAL-System auf die Umgestaltung des Sektors abzielt, gemäß der von der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 gebotenen Möglichkeit, dass d ...[+++]


Met het oog op uniforme voorwaarden voor de uitvoering van deze richtlijn dienen aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden te worden verleend met betrekking tot het adequate beschermingsniveau dat wordt geboden door een derde land, een gebied of nader bepaalde sector in een derde land, of door een internationale organisatie en het model en de procedures voor de wederzijdse bijstand en de regelingen voor de elektronische uitwisseling ...[+++]

Um einheitliche Bedingungen für die Anwendung dieser Richtlinie sicherzustellen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse in Bezug auf Folgendes übertragen werden: die Angemessenheit des Datenschutzniveaus in einem Drittland, in einem Gebiet oder einem spezifischen Sektor in einem Drittland oder in einer internationalen Organisation, das Format und die Verfahren für Amtshilfe und die Vorkehrungen für den elektronischen Informationsaustausch zwischen Aufsichtsbehörden und zwischen Aufsichtsbehörden und dem Ausschuss.


Deze lidstaten rapporteren tevens over de kredietvoorwaarden die door de financiële sector aan de reële economie worden geboden.

Diese Mitgliedstaaten berichten auch über die der Realwirtschaft durch den Finanzsektor angebotenen Kreditbedingungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestaande suikerbietenproductie zou een oplossing voor diversificatie kunnen vormen, op voorwaarde echter dat producenten en marktdeelnemers perspectief op de lange termijn voor de stabiliteit en de levensvatbaarheid van deze sector wordt geboden, zodat zij een mate van productie en handel kunnen verwezenlijken die de landbouw in deze zeer afgelegen regio vanuit een sociaal, ecologisch en economisch oogpunt duurzaam maakt.

Die vorhandene Zuckerrübenproduktion kann eine Diversifizierung erlauben, wenn den Erzeugern und Wirtschaftsteilnehmern langfristige Perspektiven für die Stabilität und Wirtschaftlichkeit dieses Sektors geboten werden, sodass diese die Produktion und den Handel auf ein Ausmaß steigern können, welches den Anbau in diesen Regionen in äußerster Randlage aus sozialer, ökologischer und ökonomischer Sicht wirtschaftlich macht.


5. onderstreept dat de bijdrage van de GMO in de sector visserijproducten aan de sector is teruggelopen, vooral sinds de herziening van 2000; meent dat de ommekeer van deze trend een van de belangrijkste doelstellingen van de komende herziening van de GMO in de sector visserijproducten moet zijn, zodat er voldoende communautaire financiële steun kan worden geboden om te voorzien in de behoeften van de visserijsector, ten einde de doeleinden van het verdrag te verwezenlijken;

5. betont, dass der Beitrag der GMO für Fischereierzeugnisse zum Sektor abgenommen hat, vor allem nach der Überarbeitung im Jahr 2000; ist der Auffassung, dass die Umkehrung dieser Tendenz, namentlich durch eine beträchtliche Aufstockung der Finanzmittel, eines der Hauptziele einer künftigen Überarbeitung der GMO für Fischereierzeugnisse sein muss, damit diese eine den Erfordernissen des Fischereisektors angemessene Gemeinschaftsfinanzierung gewährleisten kann, damit die im Vertrag festgelegten Ziele tatsächlich erreicht werden;


5. onderstreept dat de bijdrage van de GMO in de sector visserijproducten aan de sector is teruggelopen, vooral sinds de herziening van 2000; meent dat de ommekeer van deze trend een van de belangrijkste doelstellingen van de komende herziening van de GMO in de sector visserijproducten moet zijn, zodat er voldoende communautaire financiële steun kan worden geboden om te voorzien in de behoeften van de visserijsector, ten einde de doeleinden van de verdragen te verwezenlijken;

5. betont, dass der Beitrag der GMO für Fischereierzeugnisse zum Sektor abgenommen hat, vor allem nach der Überarbeitung im Jahr 2000; ist der Auffassung, dass die Umkehrung dieser Tendenz, namentlich durch eine beträchtliche Aufstockung der Finanzmittel, eines der Hauptziele einer künftigen Überarbeitung der GMO für Fischereierzeugnisse sein muss, damit diese eine den Erfordernissen des Fischereisektors angemessene Gemeinschaftsfinanzierung gewährleisten kann, damit die im Vertrag festgelegten Ziele tatsächlich erreicht werden;


Meer specifieke richtsnoeren zijn vereist om de beste praktijken in de sector te verspreiden met betrekking tot welke soort informatie moet worden beschermd en hoe voldoende bescherming kan worden geboden.

Zur Verbreitung bewährter Verfahren innerhalb der Branche im Zusammenhang damit, welche Informationen zu schützen sind und wie ein zufriedenstellender Schutz am besten zu erzielen ist, sind konkreter gestaltete Anleitungen erforderlich.


U. overwegende dat de stimulansen voor investeringen in OO naar aan armoede gerelateerde ziekten een optimaal gebruik van overheidsmiddelen moeten waarborgen en op de werkelijke kosten moeten worden gebaseerd ongeacht of deze stimulansen de openbare of de particuliere sector worden geboden,

U. in der Erwägung, dass sowohl dem öffentlichen als auch dem privaten Sektor gebotene Anreize für Investitionen in Forschung und Entwicklung im Bereich der armutsbedingten Krankheiten die bestmögliche Verwendung öffentlicher Mittel gewährleisten und auf Realkosten basieren müssen,


V. overwegende dat de stimulansen voor investeringen in OO naar aan armoede gerelateerde ziekten een optimaal gebruik van overheidsmiddelen moeten waarborgen en op de werkelijke kosten moeten worden gebaseerd ongeacht of deze stimulansen de openbare of de particuliere sector worden geboden,

V. in der Erwägung, dass sowohl dem öffentlichen als auch dem privaten Sektor gebotene Anreize für Investitionen in Forschung und Entwicklung im Bereich der armutsbedingten Krankheiten die bestmögliche Verwendung öffentlicher Mittel gewährleisten und auf Realkosten basieren müssen,


w