Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Economische sector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Ter plaatse opgesteld zijn
Tertiaire sector
Vierde sector
Vooraf opgestelde teksten lezen

Traduction de «sector worden opgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

Fremdenverkehrspolitik


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

Finanzwirtschaft | öffentlicher Dienst | Staatswirtschaft


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik neem alleen het woord om te zeggen dat ik in de Commissie visserij tegen dit verslag heb gestemd omdat ik had begrepen dat enkele van de amendementen die in samenwerking met de sector waren opgesteld, niet waren aangenomen.

— (ES) Herr Präsident, ich möchte nur sagen, dass ich im Fischereiausschuss diesen Bericht abgelehnt habe, weil ich denke, dass einige Änderungen, die in Zusammenarbeit mit dem Sektor ausgearbeitet wurden, nicht angenommen wurden.


11. wijst erop dat normen weliswaar hebben bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar dat hun beschikbaarheid op het gebied van diensten geenszins gelijke tred houdt met het economisch belang en het potentieel van deze sector; merkt met name op dat het aantal nationale normen voor diensten dat de afgelopen jaren in Europa is ontwikkeld, het aantal Europese normen dat voor deze sector is opgesteld verre ove ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Normen zwar zu einer beträchtlichen Verbesserung bei der Qualität und Sicherheit von Waren beigetragen haben, dass ihre Verfügbarkeit im Bereich der Dienstleistungen jedoch bei weitem nicht der wirtschaftlichen Bedeutung und dem Potenzial dieses Sektors entspricht; stellt insbesondere fest, dass die Zahl der nationalen Normen für Dienstleistungen, die in den letzten Jahren in Europa entwickelt worden sind, weit über die entsprechende Zahl von europäischen Normen hinausgeht, die im Sektor entwickelt word ...[+++]


11. wijst erop dat normen weliswaar hebben bijgedragen tot een aanzienlijke verbetering van de kwaliteit en veiligheid van goederen, maar dat hun beschikbaarheid op het gebied van diensten geenszins gelijke tred houdt met het economisch belang en het potentieel van deze sector; merkt met name op dat het aantal nationale normen voor diensten dat de afgelopen jaren in Europa is ontwikkeld, het aantal Europese normen dat voor deze sector is opgesteld verre ove ...[+++]

11. weist darauf hin, dass die Normen zwar zu einer beträchtlichen Verbesserung bei der Qualität und Sicherheit von Waren beigetragen haben, dass ihre Verfügbarkeit im Bereich der Dienstleistungen jedoch bei weitem nicht der wirtschaftlichen Bedeutung und dem Potenzial dieses Sektors entspricht; stellt insbesondere fest, dass die Zahl der nationalen Normen für Dienstleistungen, die in den letzten Jahren in Europa entwickelt worden sind, weit über die entsprechende Zahl von europäischen Normen hinausgeht, die im Sektor entwickelt word ...[+++]


Er is lang gediscussieerd over deze voorstellen, die door vertegenwoordigers van de sector zijn opgesteld met de bedoeling de huidige economische en sociale crisis – nog eens verergerd door de sterke stijging van de brandstofprijzen – het hoofd te bieden.

Diese Vorschläge von Vertretern der Fischwirtschaft liegen seit langem auf dem Tisch und zielen darauf ab, die derzeitige wirtschaftliche und soziale Krise in den Griff zu bekommen, die sich durch den drastischen Anstieg der Kraftstoffpreise noch verschärft hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad hield een gedachtewisseling over de follow-up van het Convergentiegroenboek; tevens hechtte hij zijn goedkeuring aan conclusies inzake in het bijzonder de aspecten in verband met de media en de audiovisuele sector, die opgesteld zijn op het initiatief van het voorzitterschap en hierna volgen.

Der Rat hatte einen Gedankenaustausch über die Folgemaßnahmen zu dem "Grünbuch über Konvergenz"; er nahm auch Schlußfolgerungen, insbesondere im Zusammenhang mit den Medien und audiovisuellen Aspekten an, die auf Initiative des Vorsitzes erstellt worden waren; diese Schlußfolgerungen sind nachstehend wiedergegeben.


Wij oordelen positief over de analyse die de Commissie van de sector heeft opgesteld: de aantallen en gegevens over de producenten, productie, quota, verwerkingsfasen en tabaksvariëteiten zijn correct.

Die Analyse des Sektors ist positiv, und die vorgelegten Zahlen und Daten hinsichtlich Erzeuger, Produkt, Quoten, Verarbeitungsstufen und Tabaksorten stimmen.


erop wijzende dat het voor een gecoördineerde ondersteuning van de culturele sector van essentieel belang is dat er actuele overzichten van het culturele optreden in de Gemeenschap worden opgesteld ;

unter Hinweis darauf, daß im Hinblick auf die Koordinierung der Unterstützung des kulturellen Bereichs die Erstellung aktueller Übersichten über die kulturellen Aktivitäten in der Gemeinschaft von zentraler Bedeutung ist,


Het verslag is opgesteld met inachtneming van de ontwikkelingen die sinds 1992 in de sector hebben plaatsgevonden en rekening houdend met de drie steunpilaren van het energiebeleid van de Gemeenschap, namelijk concurrentievermogen, milieu en voorzieningszekerheid, die met nadruk zijn genoemd in het witboek "Een energiebeleid voor de Europese Unie" [COM (95) 682]. Het verslag bevat een uitgebreide analyse van de raffinagesector, die is opgesteld na breed overleg met individuele oliemaatschappijen en branche- organisaties, waarbij ook de nationale ...[+++]

Der Bericht berücksichtigt die Entwicklungen in der Branche seit 1992 und stützt sich auf das Weißbuch "Eine Energiepolitik für die Europäische Union" [KOM (95) 682], in dem drei Hauptpfeiler der gemeinschaftlichen Energiepolitik herausgestellt werden: Wettbewerbsfähigkeit, Umweltschutz und Versorgungssicherheit.


De totale herstructurering van de financiële sector en het bankwezen is gestart en voor de privatisering van deze sector is een programma en een tijdschema opgesteld.

Im Banken-/Finanzsektor ist eine umfassende Umstrukturierung eingeleitet worden, und es ist ein Programm und ein Zeitplan für die Privatisierung des Sektors beschlossen worden.


In de Verordening van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen is bepaald dat ieder jaar een geraamde balans wordt opgesteld die vooral ten doel heeft prognoses inzake produktie en verbruik van bananen in de Gemeenschap en inzake de traditionele invoer van ACS-bananen op te stellen.

Gemäß der Verordnung des Rates über die gemeinsame Marktorganisation für Bananen ist jährlich eine vorläufige Versorgungsbilanz zu erstellen. Ihr Ziel ist hauptsächlich die Schätzung der Gemeinschaftserzeugung, des Verbrauchs und der voraussichtlichen traditionellen Einfuhren aus AKP- Ländern.


w