Ten tweede meen ik dat dit een sector is die echt van cruciaal belang is, en zoals vele collega’s hebben gezegd, moeten we er kritisch naar blijven kijken, om ervoor te zorgen dat er in feite geen marktbelemmeringen worden opgeworpen die de sector zullen beletten om een essentiële bijdrage aan de Europese economie te leveren.
Zweitens denke ich, dass es sich hierbei um einen Sektor von entscheidender Bedeutung handelt, der der fortlaufenden Überprüfung bedarf, um – wie es viele Kolleginnen und Kollegen dargelegt haben – sicherzustellen, dass tatsächlich keine Marktbarrieren errichtet werden, die den wesentlichen Beitrag dieses Sektors zur europäischen Wirtschaft unterbinden.