Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Continueren op één lijn
Doorgaan
Doorgaans
Dóórgaan
Dóórgaan zonder alinea
Schijfgrafiek met losse sectoren
Slippen

Vertaling van "sectoren die doorgaans " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
continueren op één lijn | dóórgaan | dóórgaan zonder alinea

weiterlaufen


cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren






op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. neemt kennis van het feit dat inmiddels een kwart van alle vrouwen nog altijd tot de categorie van niet-betaalde meewerkende gezinsleden behoort, dat wil zeggen dat ze geen directe beloning ontvangen voor hun inspanningen, en dat vrouwen duidelijk vaker werkzaam zijn in sectoren die doorgaans worden gekenmerkt door lage lonen, lange werktijden en vaak informele arbeidsregelingen, hetgeen vrouwen minder geldelijke, sociale en structurele voordelen oplevert dan de gemiddelde werkende man; merkt op dat er nog typische belemmeringen zijn voor de arbeidsparticipatie van vrouwen en dat vrouwen in de EU gemiddeld ongeveer 16,4 % minder verd ...[+++]

5. weist darauf hin, dass vorläufig noch immer 25 % der Frauen in die Kategorie der unentgeltlich mithelfenden Familienangehörigen fallen und daher keine direkte Vergütung für ihre Tätigkeit erhalten, und dass es in Branchen, in denen im Allgemeinen schlechte Bezahlung, lange Arbeitszeiten und oftmals informelle Beschäftigungsregelungen an der Tagesordnung sind, eine klare Diskriminierung von Frauen gibt, was sich darin manifestiert, dass Frauen weniger finanzielle, soziale und strukturelle Gewinne erzielen, als eine männliche Arbeitskraft in der Regel erhalten würde; weist darauf hin, dass für Frauen nach wie vor merkliche Einschränkun ...[+++]


Momenteel hanteren vijf lidstaten de opt-outregeling in alle sectoren van de economie; nog eens tien lidstaten maken er alleen in bepaalde sectoren gebruik van, doorgaans die met aanwezigheidsdiensten.

Derzeit nutzen es fünf Mitgliedstaaten in allen Wirtschaftszweigen, weitere zehn in bestimmten Branchen, hauptsächlich in denjenigen mit einem hohen Anteil von Bereitschaftsdienst.


Ook in andere, doorgaans kleine sectoren (gedroogde voedergewassen, zetmeel, vlas en hennep) zijn aanbodbeheersingsmaatregelen en productiegebonden betalingen ingebouwd.

In einer Reihe anderer, kleinerer Sektoren (Trockenfutter, Stärke, Lein und Hanf) gibt es ebenfalls Maßnahmen zur Angebotssteuerung und produktionsgekoppelte Stützungszahlungen.


Deze hulpbronnen worden doorgaans gebruikt door een breed scala sectoren in op de natuur gebaseerd onderzoek en ontwikkeling als basis voor innovatie, zoals nieuwe geneesmiddelen, chemicaliën of cosmetica.

Diese Ressourcen werden normalerweise in verschiedenen Branchen bei der naturbasierten Forschung und Entwicklung als Grundlage für Innovationen, wie zum Beispiel für neue Arzneimittel, Chemikalien oder Kosmetika, eingesetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. wijst erop dat veel sectoren in de nabije toekomst een ingrijpende gedaanteverandering zullen ondergaan, deels vanwege het grootschaliger gebruik van online-instrumenten en -oplossingen; stipt aan dat dit zowel laaggeschoolde als middelhoog opgeleide werknemers onder druk zal zetten en dat vooral mensen uit gemarginaliseerde gemeenschappen hierdoor getroffen zullen worden, daar doorgaans zij nu werk vinden in deze sectoren; benadrukt het belang van toegankelijke en b ...[+++]

18. weist darauf hin, dass viele Sektoren in der nahen Zukunft sich wesentlich verändern werden, auch wegen der weiteren Verbreitung der Nutzung von Online-Instrumenten und Online-Lösungen; weist darauf hin, dass dies sowohl niedrig- als auch mittelqualifizierte Arbeitskräfte unter Druck setzen wird, wovon besonders Menschen aus gesellschaftlichen Randgruppen betroffen sein werden, die zur Zeit überwiegend auf solchen Arbeitsplätzen beschäftigt sind; unterstreicht die Bedeutung von für alle zugänglichen und erschwinglichen Fortbildu ...[+++]


Deze hulpbronnen worden doorgaans gebruikt door een breed scala sectoren in op de natuur gebaseerd onderzoek en ontwikkeling als basis voor innovatie, zoals nieuwe geneesmiddelen, chemicaliën of cosmetica.

Diese Ressourcen werden normalerweise in verschiedenen Branchen bei der naturbasierten Forschung und Entwicklung als Grundlage für Innovationen, wie zum Beispiel für neue Arzneimittel, Chemikalien oder Kosmetika, eingesetzt.


36. onderstreept het feit dat coöperatieve ondernemingen in de industrie en de dienstensector, in het bijzonder kmo’s, om verschillende redenen, onder andere de aard van hun ondernemerschap, op de kapitaalmarkten geen toegang kunnen krijgen tot durfkapitaal en krediet; merkt ook op dat werknemerscoöperaties in kapitaalintensieve sectoren doorgaans moeilijkheden ondervinden om van hun leden grote hoeveelheden kapitaal te verkrijgen en dat daarom passende financiële instrumenten moeten worden gecreëerd om ervoor te zorgen dat hun vormen van ondernemerschap worden geëerbiedigd;

36. betont, dass genossenschaftliche Unternehmen in der Industrie und im Dienstleistungssektor und insbesondere KMU aus verschiedenen Gründen, zu denen die Art ihres Unternehmertums zählt, an den Kapitalmärkten kein Risikokapital und keine Kredite erhalten; stellt fest, dass es für Arbeitergenossenschaften in kapitalintensiven Wirtschaftszweigen in der Regel schwierig ist, große Mengen an Kapital von ihren Mitgliedern zu erhalten, und dass daher angemessene Finanzinstrumente geschaffen werden sollten, durch die ihre Geschäftsmodelle respektiert werden;


AT. overwegende dat het bij de terreinen waarop het aantal gemelde gevallen van kleine corruptie – uitgedrukt als percentage van het aantal omkopingsgevallen per contract – hoger is, doorgaans om de volgende sectoren gaat: medische diensten 6,2%, kadastrale zaken 5%, douanediensten 4,8%, gerechtelijk apparaat 4,2%, politie 3,8%, griffie en vergunningsdiensten 3,8%, onderwijsstelsel 2,5%, nutsvoorzieningen 2,5%, belastingontvangsten 1,9%;

AT. in der Erwägung, dass die Bereiche, in denen Korruption im kleinen Stil hinsichtlich des Prozentsatzes der Bestechungsfälle pro Kontakt häufiger auftritt, durchschnittlich Folgende sind: medizinische Leistungen 6,2 %, Dienstleistungen im Bereich Bodenverwaltung 5 %, Zoll 4,8 %, Justiz 4,2 %, Polizei 3,8 %, Registrierungs- und Genehmigungsdienstleistungen 3,8 %, Bildungssystem 2,5 %, Versorgungseinrichtungen 2,5 %, Steuereinnahmen 1,9 %;


AU. overwegende dat het bij de terreinen waarop het aantal gemelde gevallen van kleine corruptie – uitgedrukt als percentage van het aantal omkopingsgevallen per contract – hoger is, doorgaans om de volgende sectoren gaat: medische diensten 6,2%, kadastrale zaken 5%, douanediensten 4,8%, gerechtelijk apparaat 4,2%, politie 3,8%, griffie en vergunningsdiensten 3,8%, onderwijsstelsel 2,5%, nutsvoorzieningen 2,5%, belastingontvangsten 1,9%;

AU. in der Erwägung, dass die Bereiche, in denen Korruption im kleinen Stil hinsichtlich des Prozentsatzes der Bestechungsfälle pro Kontakt häufiger auftritt, durchschnittlich Folgende sind: medizinische Leistungen 6,2 %, Dienstleistungen im Bereich Bodenverwaltung 5 %, Zoll 4,8 %, Justiz 4,2 %, Polizei 3,8 %, Registrierungs- und Genehmigungsdienstleistungen 3,8 %, Bildungssystem 2,5 %, Versorgungseinrichtungen 2,5 %, Steuereinnahmen 1,9 %;


Hoewel de Commissie erkent dat het proces van eigendomsontvlechting binnen de EU momenteel doorgaans meer is gevorderd in de elektriciteits- dan in de gassector, heeft de Commissie geen overtuigend argument gevonden om een ongelijke behandeling van beide sectoren te rechtvaardigen.

Auch wenn die Kommission anerkennt, dass die eigentumsrechtliche Entflechtung generell im Elektrizitätssektor der EU besser vorankommt, kann sie kein überzeugendes Argument anführen, das eine unterschiedliche Behandlung der beiden Sektoren rechtfertigen würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren die doorgaans' ->

Date index: 2022-05-04
w