Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Classificatie van institutionele sectoren
Institutionele sectoren
Schijfgrafiek met losse sectoren

Traduction de «sectoren en stelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben




classificatie van institutionele sectoren

Klassifikation der institutionellen Sektoren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 44, § 2, van die wet stelde eveneens van de belasting vrij andere diensten verricht in de sectoren van de gezondheidszorg, lichamelijke opvoeding of sport, onderwijs en cultuur.

Durch Artikel 44 § 2 dieses Gesetzes wurden ebenfalls andere Dienstleistungen in den Bereichen der Gesundheitspflege, der Körperertüchtigung oder des Sports, des Unterrichts und der Kultur von der Steuer befreit.


In 2011 nam het Europees Parlement zijn standpunt over verslaglegging per land aan, waarin het stelde dat ´verslaglegging per land voor de winningsindustrieën van het grootste belang is, maar herinnert eraan dat dit eveneens geldt voor investeerders in alle andere sectoren, en dat het zou bijdragen tot een goed bestuur wereldwijd´.

Im Jahr 2011 nahm das Europäische Parlament seinen Standpunkt zu länderbezogener Berichterstattung an und wies darauf hin, dass „eine länderbezogene Berichterstattung von größter Bedeutung für die Rohstoffindustrie ist; [erinnerte] jedoch daran, dass dies auch für Investoren in allen Bereichen von Vorteil wäre und somit weltweit ein Beitrag zum verantwortungsvollen Handeln geleistet würde“.


Zhejiang Huadong stelde dat het voordeel, voor zover het bestaat, van de verstrekking van WGS en KGS voor een ontoereikende prijs niet beperkt is tot bepaalde ondernemingen of sectoren, maar universeel toegekend wordt aan alle potentiële kopers en consumenten uit alle economische sectoren.

Nach Auffassung von Zhejiang Huadong ist der Vorteil, sofern vorhanden, durch die Zur-Verfügung-Stellung von warm- und kaltgewalztem Stahl zu einem geringeren als dem angemessenen Entgelt nicht auf bestimmte Unternehmen oder Wirtschaftszweige beschränkt, sondern werde allgemein allen möglichen Käufern und Abnehmern aus allen Wirtschaftszweigen gewährt.


Naast de onderhandelingen over de vaststelling van de integrale-GMO-verordening voerde de Raad ook onderhandelingen over een reeks beleidsbeslissingen in diverse sectoren en stelde hij dienaangaande besluiten vast.

Parallel zu den Verhandlungen im Rahmen des Rates über den Erlass der Verordnung über die einheitliche GMO verhandelte der Rat auch über eine Reihe agrarpolitischer Entscheidungen in verschiedenen Sektoren, die anschließend verabschiedet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naast de onderhandelingen over de vaststelling van de integrale-GMO-verordening voerde de Raad ook onderhandelingen over een reeks beleidsbeslissingen in diverse sectoren en stelde hij dienaangaande besluiten vast.

Parallel zu den Verhandlungen im Rahmen des Rates über den Erlass der Verordnung über die einheitliche GMO verhandelte der Rat auch über eine Reihe agrarpolitischer Entscheidungen in verschiedenen Sektoren, die anschließend verabschiedet wurden.


Wat de praktische kant van de betrekkingen betreft, stelde het Europees Parlement voor de samenwerking tussen de parlementaire commissies van de nationale parlementen en van het Europees Parlement in alle sectoren die samenhangen met de Europese integratie te ontwikkelen en te stroomlijnen, onder andere op het vlak van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de Economische en Monetaire Unie, de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en constitutionele aangelegenheden.

Was die praktische Seite der Beziehungen betrifft, schlug das Europäische Parlament vor, die Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen Ausschüssen in sämtlichen Bereichen der europäischen Integration weiterzuentwickeln und zu systematisieren, unter anderem im Bereich der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, der Wirtschafts- und Währungsunion, des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und der konstitutionellen Fragen.


2. merkt op dat de Deense autoriteiten de aanvraag voor een financiële bijdrage van het EFG op 28 oktober 2011 indienden en dat de Commissie op 6 juni 2012 haar beoordeling ter beschikking stelde; dringt er bij de Commissie op aan om de evaluatieprocedure te bespoedigen, met name als er sprake is van aanvragen bedoeld voor sectoren waarvoor het EFG al meerdere keren is ingezet;

2. stellt fest, dass der Antrag auf finanzielle Beihilfen aus dem EGF von den dänischen Behörden am 28. Oktober 2011 eingereicht und die Beurteilung der Kommission am 6. Juni 2012 vorgelegt wurde; fordert die Kommission eindringlich auf, den Beurteilungsprozess zu beschleunigen, vor allem bei Anträgen zu Sektoren, bei denen der EGF schon wiederholt in Anspruch genommen worden war;


Toen we de positie van de textielsector na 2005 bespraken, stelde commissaris Michel dat de oorzaak van de neergang en potentiële ineenstorting van de textielsector en, dat is evident, ook van andere Europese industriële sectoren, te wijten is aan het onvermogen van landen om hun economieën te leiden.

In der Diskussion über den Zustand des Textilsektors nach 2005 brachte Kommissionsmitglied Louis Michel seine Ansicht zum Ausdruck, die Ursache für den Niedergang und den möglichen Zusammenbruch des Textilsektors und offensichtlich auch anderer Industriesektoren in Europa sei die Unfähigkeit der Länder, ihre Wirtschaften zu führen.


In zijn amendementen 62 en 63 stelde het EP voor om de chemische industrie en de aluminiumsector in bijlage I van de regeling op te nemen. Het EP eiste voorts (amendement 54) dat in 2006 (in plaats van in 2004) de richtlijn zou worden herzien om niet alleen andere activiteiten maar ook andere sectoren (bvb. diensten, vervoer) erin op te nemen.

In den Abänderungen 62 und 63 schlug das EP die Einbeziehung der chemischen Industrie und der Aluminiumindustrie in Anhang I der Richtlinie vor und forderte (Abänderung 54), dass bis 2006 (statt 2004) die Richtlinie überarbeitet wird, sodass sie nicht nur für weitere Tätigkeiten, sondern auch weitere Sektoren gilt (z.B. Dienstleistungen und Verkehr).


De Commissie stelde een geleidelijke overgang van de twee sectoren naar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor; sinds het verstrijken van het EGKS-Verdrag zijn de regels van dit Verdrag van toepassing op de handel in kolen en staal.

Deshalb hat die Kommission ein allmähliches Phasing-in dieser beiden Sektoren in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft vorgeschlagen, deren Regeln seit der Aufhebung des EGKS-Vertrages auf den Handel mit Kohle und Stahl Anwendung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren en stelde' ->

Date index: 2021-05-07
w