Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectoren moeten samenwerken » (Néerlandais → Allemand) :

· samenwerking – landen, alsook sectoren, moeten in de hele regio met elkaar samenwerken en hun naar binnen gerichte regionale ontwikkelingsideeën vervangen door een naar buiten gerichte mentaliteit;

· Zusammenarbeit – Länder und Branchen sollten zusammenarbeiten im gesamten Raum zusammenarbeiten, die Denkmuster sollten sich ändern und die Ideen für die regionale Entwicklung sollten sich statt nach innen nach außen richten;


De verschillende maritieme sectoren moeten samenwerken om het publiek bewust te maken van het maritieme erfgoed en de rol van de oceanen in ons dagelijks leven.

Die verschiedenen maritimen Sektoren müssen zusammenarbeiten, um die Öffentlichkeit für das maritime Erbe und die Rolle der Ozeane und Meere im Leben der Menschen zu sensibilisieren.


· Ten tweede zal het ECSR nauw moeten samenwerken met de toezichthoudende autoriteiten (toezichthouders op banken, verzekeraars en de effectenhandel) die belast zijn met de monitoring van risicoblootstellingen binnen en tussen financiële sectoren.

· Zweitens ist der ESRB auf eine enge Zusammenarbeit mit den jeweiligen Aufsichtsbehörden (für Banken, Versicherungen und Wertpapierhandel) angewiesen, um die Risikolage in den einzelnen Finanzsektoren überwachen zu können.


De Europese Commissie zou moeten nagaan of dit concept uitgebreid kan worden tot andere belangrijke onderdelen van het EU-milieubeleid, zoals biodiversiteit, afval en water, lawaai en luchtverontreiniging en bodemgebruik, hierbij moet worden gekozen voor een geïntegreerde aanpak waarbij verschillende sectoren gaan samenwerken.

fordert die Europäische Kommission auf zu prüfen, ob ein solcher Ansatz auf integrierte Weise und mit einer bereichsübergreifenden Koordinierung auf andere Schlüsselbereiche der europäischen Umweltpolitik ausgeweitet werden könnte, wie z.B. biologische Vielfalt, Abfall- und Wasserproblematik, Lärmbelästigung und Luftverschmutzung sowie Flächennutzung;


Bovendien wil de rapporteur verduidelijken wat de prioriteiten zijn en benadrukken dat sectoren moeten samenwerken en dat de belanghebbenden bij de zaak moeten worden betrokken.

Außerdem ist die Berichterstatterin bestrebt, die prioritären Bereiche klarer festzulegen und zu verdeutlichen, dass sektorübergreifende Zusammenarbeit und die Einbeziehung der Betroffenen notwendig sind.


De ICT-sector, andere sectoren en overheden moeten dringend samenwerken aan een versnelde ontwikkeling en grootschalige inzet van op ICT gebaseerde oplossingen voor intelligente netwerken en meters, bijna-nul-energie-gebouwen en intelligente transportsystemen.

Im Hinblick auf eine beschleunigte Entwicklung und umfassende Einführung IKT-gestützter Lösungen für intelligente Stromnetze und Messsysteme, Niedrigenergiehäuser und intelligente Verkehrssysteme ist die Zusammenarbeit zwischen der IKT-Branche, anderen Sektoren und den Behörden von entscheidender Bedeutung.


6. is van mening dat bedrijven in sectoren die bedreigd worden door de mondiale concurrentie moeten samenwerken, met hulp van de lidstaten en de Commissie, om de beste praktijken en technologieën ter wereld te ontwikkelen waardoor de kosten worden verlaagd en het belang van de consument het meest wordt gediend;

6. ist der Ansicht, dass Firmen in Sektoren, die vom weltweiten Wettbewerb bedroht sind, mit Unterstützung der Mitgliedstaaten und der Kommission zusammenarbeiten müssen, um die weltbesten Technologien zu entwickeln, mit denen die Kosten gesenkt und der Wert für die Kunden verbessert wird;


12. is van oordeel dat bedrijven in sectoren die door de wereldwijde concurrentie worden bedreigd met de hulp van de lidstaten en de Commissie moeten samenwerken ter ontwikkeling van optimale technieken ter verbetering van de prijs/kwaliteitsverhouding van het aan de consument aangeboden product;

12. ist der Auffassung, dass Unternehmen in Sektoren, die vom globalen Wettbewerb bedroht sind, unter Mitwirkung der Mitgliedstaaten und der Kommission zusammenarbeiten müssen, um optimale praxistaugliche Technologien zu entwickeln, mit denen die Kosten gesenkt werden und der Wert für die Kunden gesteigert wird;


7. is van oordeel dat bedrijven in sectoren die door de wereldwijde concurrentie worden bedreigd met de hulp van de lidstaten en de Commissie moeten samenwerken ter ontwikkeling van optimale technieken ter besparing van kosten en ter verbetering van de prijs/kwaliteitsverhouding van het aan de consument aangeboden product;

7. ist der Auffassung, dass Unternehmen in Sektoren, die vom globalen Wettbewerb bedroht sind, unter Mitwirkung der Mitgliedstaaten und der Kommission zusammenarbeiten müssen, um optimale praxistaugliche Technologien zu entwickeln, mit denen die Kosten gesenkt und der Wert für die Kunden gesteigert wird;


BEKLEMTOONT DAT DE LIDSTATEN, MET INACHTNEMING VAN DE WETGEVING VAN IEDERE LIDSTAAT, BETER MOETEN SAMENWERKEN IN DE VOLGENDE SECTOREN:

UNTERSTREICHT DIE NOTWENDIGKEIT EINER VERSTÄRKTEN ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DEN MITGLIEDSTAATEN IN DEN FOLGENDEN BEREICHEN, UNTER BERÜCKSICHTIGUNG DER EINZELSTAATLICHEN RECHTSVORSCHRIFTEN:


w