Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Niet voor beslag vatbaar
Schijfgrafiek met losse sectoren
Tenuitvoerlegging vatbaar vonnis
Vatbaar dier
Vatbaar voor beslag
Voor gisting vatbaar

Traduction de «sectoren vatbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

Kreisdiagramm mit herausgezogenen Segmenten | Kreisdiagramm mit herausgezogenen Sektoren


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren


tenuitvoerlegging vatbaar vonnis

rechtskräftiges Urteil












op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

bei Innovationen in verschiedenen Geschäftsfeldern auf aktuellem Stand bleiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de ETS zijn ook maatregelen opgenomen ter beperking van de gevolgen ervan voor het concurrentievermogen van energie-intensieve sectoren die vatbaar zijn voor koolstoflekkage.

Das EU-EHS umfasst auch Maßnahmen zur Begrenzung der Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit energieintensiver Sektoren, in denen das Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionen besteht.


De landbouwsector is meer dan andere sectoren vatbaar voor schade aan zijn productiepotentieel als gevolg van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen.

Das Produktionspotenzial des Agrarsektors kann mehr als das anderer Sektoren durch Naturkatastrophen, widrige Witterungsverhältnisse und Katastrophenereignisse geschädigt werden. Um die Lebensfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe angesichts solcher Katastrophen oder Ereignisse zu erhalten, sollte eine Förderung vorgesehen werden, damit die Landwirte das landwirtschaftliche Potenzial, das beschädigt wurde, wiederherstellen können.


(20) De landbouwsector is meer dan andere sectoren vatbaar voor schade aan zijn productiepotentieel als gevolg van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen .

(20) Das Produktionspotenzial des Agrarsektors kann mehr als das anderer Sektoren durch Naturkatastrophen, widrige Witterungsverhältnisse und Katastrophenereignisse beschädigt werden.


In de ETS zijn ook maatregelen opgenomen ter beperking van de gevolgen ervan voor het concurrentievermogen van energie-intensieve sectoren die vatbaar zijn voor koolstoflekkage.

Das EU-EHS umfasst auch Maßnahmen zur Begrenzung der Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit energieintensiver Sektoren, in denen das Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionen besteht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verslag zijn minimumregels voor strafrechtelijke sancties voor werkgevers opgenomen. Inspecties moeten plaatsvinden in die sectoren die het meest vatbaar zijn voor misbruik, hoewel we in Schotland al beschermd worden door de ‘Immigration, Asylum and Nationality act’ (de wet op immigratie, asiel en nationaliteit) uit 2006.

In dem Bericht sind Mindeststandards für strafrechtliche Maßnahmen gegen Arbeitgeber sowie Kontrollen in besonders exponierten Wirtschaftszweigen vorgesehen. In Schottland allerdings sind wir bereits durch den „Immigration, Asylum and Nationality Act“ aus dem Jahr 2006 geschützt.


11. De Commissie zal de maatregelen voorbereiden die in het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie van 23 januari 2008 voor energie-intensieve sectoren zijn vastgesteld, en met name nagaan welke sectoren en subsectoren vatbaar zijn voor een koolstoflek en hoeveel rechten moeten worden toegekend.

11. Die Kommission wird die in ihrem Paket vom 23. Januar 2008 zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien vorgesehenen Maßnahmen im Bereich der energieintensiven Industrien ausarbeiten, insbesondere wird sie die von der Verlagerung von CO2-Emissionsquellen betroffenen Sektoren oder Teilsektoren bestimmen und die entsprechenden Zuteilungen festlegen.


De belangrijkste redenen zijn: het hogere financiële risico dat aan financiële diensten en onroerend goed verbonden is (in vergelijking met andere goederen en diensten), de specifieke onervarenheid van consumenten op deze gebieden (gecombineerd met een gebrek aan transparantie, met name van financiële transacties), de specifieke kwetsbaarheden in beide sectoren waardoor consumenten vatbaar zijn voor verkoopbevorderende praktijken en druk, de ervaring van de bevoegde financiële handhavingsinstanties met een nationaal gegroeid systeem, en ten slotte de werking en de stabiliteit ...[+++]

Die Hauptgründe hierfür sind: höhere finanzielle Risiken bei Finanzdienstleistungen und Immobilien (im Vergleich zu anderen Waren und Dienstleistungen), die Unerfahrenheit der Verbraucher in diesen Bereichen (gepaart mit mangelnder Transparenz, insbesondere bei Finanzgeschäften); besondere Merkmale in beiden Sektoren, die Verbraucher sowohl für absatzfördernde Praktiken als auch für Druck anfällig machen, die Erfahrung der zuständigen Durchsetzungsbehörden mit einem auf nationaler Ebene gewachsenen System und letztlich die Funktionsweise und Stabilität der Finanzmärkte selbst.


De belangrijkste redenen zijn: het hogere financiële risico dat aan financiële diensten en onroerend goed verbonden is (in vergelijking met andere goederen en diensten), de specifieke onervarenheid van consumenten op deze gebieden (gecombineerd met een gebrek aan transparantie, met name van financiële transacties), de specifieke kwetsbaarheden in beide sectoren waardoor consumenten vatbaar zijn voor verkoopbevorderende praktijken en druk, de ervaring van de bevoegde financiële handhavingsinstanties met een nationaal gegroeid systeem, en ten slotte de werking en de stabiliteit ...[+++]

Die Hauptgründe hierfür sind: höhere finanzielle Risiken bei Finanzdienstleistungen und Immobilien (im Vergleich zu anderen Waren und Dienstleistungen), die Unerfahrenheit der Verbraucher in diesen Bereichen (gepaart mit mangelnder Transparenz, insbesondere bei Finanzgeschäften); besondere Merkmale in beiden Sektoren, die Verbraucher sowohl für absatzfördernde Praktiken als auch für Druck anfällig machen, die Erfahrung der zuständigen Durchsetzungsbehörden mit einem auf nationaler Ebene gewachsenen System und letztlich die Funktionsweise und Stabilität der Finanzmärkte selbst.


Sociaal gezien is toerisme namelijk een activiteit die zelfs in een lange periode van stabiliteit meer dan andere sectoren op korte tijd verstoord kan worden door onverwachte gebeurtenissen, omdat de toeristische activiteit voor het grootste deel niet aan een vitale behoefte beantwoordt, het gedrag van de toerist bijzonder vatbaar is voor en onderhevig aan psychologische en sociale beïnvloeding, persoonlijke gevoeligheden en impulsieve reacties.

Gesamtgesellschaftlich gesehen ist der Tourismus eine Unternehmenstätigkeit, die auch bei langfristiger Stabilität leichter durch punktuelle Ereignisse erschüttert werden kann als andere Sektoren. Dies liegt daran, dass dem Tourismus zumeist kein lebenswichtiges Bedürfnis zugrunde liegt und dass das Verhalten von Touristen besonders unstet ist, psychologischen und gesellschaftlichen Einflüssen, persönlichen Stimmungen und kurzfristigen Entscheidungen unterliegt.


- ondanks een gestage verbetering sedert november 1997 is de staat van dienst van België bij de toepassing van de communautaire richtlijnen nog voor verbetering vatbaar, vooral in sectoren zoals telecommunicatie en vervoer; en

- trotz einer stetigen Verbesserung seit November 1997 könnten Belgiens Ergebnisse bei der Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien noch weiter verbessert werden, insbesondere in Bereichen wie Telekommunikation und Verkehr; und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren vatbaar' ->

Date index: 2022-12-10
w