Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren waar ontwikkelingslanden vaak comparatieve " (Nederlands → Duits) :

Ten gevolge van aanhoudende protectionistische maatregelen in sectoren waar ontwikkelingslanden vaak comparatieve voordelen hebben, zijn de gevolgen van de handelsliberalisering in termen van meer efficiëntie beperkt gebleven.

Dringend erforderliche Effizienzsteigerungen im Zuge der Handelsliberalisierung werden in ihrer Wirkung beschränkt durch schwer auszurottende Schutzmechanismen in genau den Sektoren, in denen Entwicklungsländer vielfach Vorteile haben.


Ook al is het belangrijk dat de EU haar sterke positie in deze sectoren - met een groter aandeel in de totale output en werkgelegenheid - behoudt, toch moet zij proberen meer naam op te bouwen in basistechnologieën als ICT, elektronica, biotechnologie of nanotechnologie, waar zij vaak achterloopt op haar voornaamste concurrenten.

Wenn die EU auch ihre Stärke in diesen Sektoren behalten muss, weil auf sie der größere Teil der Wirtschaftsleistung und der Beschäftigung entfällt, so sollte sie sich doch bemühen, ihre Position in Grundlagentechnologien wie IKT, Elektronik, Biotechnologie und Nanotechnologie zu stärken, wo sie oft hinter ihren Hauptkonkurrenten zurückliegt.


90. roept de EU op haar inspanningen vooral te richten op het blootleggen van sectoren waar ontwikkelingslanden een concurrentievoordeel hebben, waarbij het vestigen van op werk gebaseerde leerlingschappen in deze sectoren tot de voornaamste prioriteiten van de EU-ontwikkelingshulp moet behoren;

90. fordert die EU auf, ihre Anstrengungen zur Ermittlung von Wirtschaftszweigen, in denen Entwicklungsländer über einen Wettbewerbsvorteil verfügen, zu intensivieren, wobei der Einrichtung einer praxisbezogenen Lehre in diesen Branchen in der EU-Entwicklungshilfe Priorität zukommen sollte;


91. roept de EU op haar inspanningen vooral te richten op het blootleggen van sectoren waar ontwikkelingslanden een concurrentievoordeel hebben, waarbij het vestigen van op werk gebaseerde leerlingschappen in deze sectoren tot de voornaamste prioriteiten van de EU-ontwikkelingshulp moet behoren;

91. fordert die EU auf, ihre Anstrengungen zur Ermittlung von Wirtschaftszweigen, in denen Entwicklungsländer über einen Wettbewerbsvorteil verfügen, zu intensivieren, wobei der Einrichtung einer praxisbezogenen Lehre in diesen Branchen in der EU-Entwicklungshilfe Priorität zukommen sollte;


K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,

K. in der Erwägung, dass die Vergabe von Unteraufträgen beispielsweise auch über reine Vermittler, Arbeitsvermittlungsfirmen oder Zeitarbeitsagenturen erfolgen kann, die manchmal als sogenannte Briefkastenfirmen operieren, und dass häufig nur eine einzelne Arbeitsaufgabe vergeben wird oder Arbeitnehmer nur für diesen Zweck angeworben werden; in der Erwägung, dass dies deutlich zeigt, dass sich die Gegebenheiten im Bausektor und in anderen Sektoren mit vielfach prekären Beschäftigungsverhältnissen rasch ändern,


K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,

K. in der Erwägung, dass die Vergabe von Unteraufträgen beispielsweise auch über reine Vermittler, Arbeitsvermittlungsfirmen oder Zeitarbeitsagenturen erfolgen kann, die manchmal als sogenannte Briefkastenfirmen operieren, und dass häufig nur eine einzelne Arbeitsaufgabe vergeben wird oder Arbeitnehmer nur für diesen Zweck angeworben werden; in der Erwägung, dass dies deutlich zeigt, dass sich die Gegebenheiten im Bausektor und in anderen Sektoren mit vielfach prekären Beschäftigungsverhältnissen rasch ändern,


K. overwegende dat onderaanneming ook kan worden uitgevoerd door bijvoorbeeld intermediairs, uitzendbureaus of organisaties die tijdelijk werk aanbieden, die soms als zogeheten brievenbusmaatschappijen opereren, en overwegende dat vaak slechts één werkopdracht verstrekt wordt of dat werknemers slechts voor dit doel worden aangeworven; overwegende dat dit een verschijnsel is dat de snel veranderende aard onderstreept van de bouwsector en andere sectoren waar arbeidsrelaties vaak onzeker zijn,

K. in der Erwägung, dass die Vergabe von Unteraufträgen beispielsweise auch über reine Vermittler, Arbeitsvermittlungsfirmen oder Zeitarbeitsagenturen erfolgen kann, die manchmal als sogenannte Briefkastenfirmen operieren, und dass häufig nur eine einzelne Arbeitsaufgabe vergeben wird oder Arbeitnehmer nur für diesen Zweck angeworben werden; in der Erwägung, dass dies deutlich zeigt, dass sich die Gegebenheiten im Bausektor und in anderen Sektoren mit vielfach prekären Beschäftigungsverhältnissen rasch ändern,


Wanneer deze definitie wordt gehanteerd, is duidelijk dat zij inzetbaar zijn in alle economische activiteiten en sectoren, waar zij vaak zorgen voor kostenbesparingen en een beter concurrentievermogen doordat zij resulteren in een lager verbruik van energie en hulpbronnen en zodoende de uitstoot en de productie van afvalstoffen terugdringen.

Nach dieser Definition sind Umwelttechnologien für alle Wirtschaftsaktivitäten und -sektoren relevant, wo sie häufig durch die Verringerung des Energie- und Ressourcenverbrauchs zur Kostensenkung und Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und gleichzeitig zu geringeren Emissionen und reduziertem Abfallaufkommen beitragen.


Wil de EU haar sterke positie behouden in deze sectoren, die een groot aandeel hebben in productie en werkgelegenheid, dan moet zij haar positie versterken wat betreft basistechnologieën als ICT, elektronica, biotechnologie of nanotechnologie, waar zij vaak een achterstand heeft op haar belangrijkste concurrenten.

Wenn die EU auch ihre Stärke in diesen Sektoren, auf die insgesamt mehr Output und Beschäftigung entfallen, behalten muss, so sollte sie sich doch bemühen, ihre Position in Grundlagentechnologien wie IKT, Elektronik, Biotechnologie und Nanotechnologie zu stärken, wo sie oft hinter ihren Hauptkonkurrenten zurückliegt.


Er kan niet worden geconcludeerd dat Europa een ware deïndustrialisatie doormaakt. Er is veeleer sprake van de gevolgen van een doorlopend aanpassingsproces, dat weliswaar vaak met pijn gepaard gaat als de gevolgen zich vooral in bepaalde sectoren of regio's doen gevoelen, maar dat toch over het geheel genomen een gunstige uitwerking heeft, en waarbij middelen voortdurend worden verschoven naar sectoren met comparatieve ...[+++]

Die untersuchten Phänomene deuten nicht darauf hin, dass in Europa eine echte Deindustrialisierung stattfindet, sondern sie bestätigen eher die Auswirkungen eines stetigen Anpassungsprozesses, der häufig schmerzhaft ist soweit sich diese Auswirkungen auf bestimmte Branchen und Regionen konzentrieren, der sich jedoch insgesamt positiv auswirkt, da die Ressourcen kontinuierlich in die Branchen verlagert werden, in denen komparative Vorteile bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren waar ontwikkelingslanden vaak comparatieve' ->

Date index: 2021-10-06
w