Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sectoren zoals logistiek " (Nederlands → Duits) :

Er lopen proefprojecten waarbij grote spelers uit de traditionele sectoren zoals banken, verzekeringsondernemingen, effectenbeurzen of logistieke bedrijven betrokken zijn.

Wichtige Vertreter traditioneller Sektoren wie Banken, Versicherungen, Börsen, Unternehmen der Logistik und anderer Wirtschaftszweige nehmen an entsprechenden Pilotprojekten teil.


De projecten bieden leerlingplaatsen aan in de meest uiteenlopende beroepen en sectoren, zoals toerisme, horeca, gezondheidszorg, handel en logistiek, IT, marketing, bouw, industrie (metaal, elektronica enz.) en landbouw.

Die Projekte betreffen Ausbildungen in zahlreichen Berufen und Branchen, wie Tourismus, Gastronomie, Gesundheitsversorgung, Handel und Logistik, IT, Marketing, Bauwesen, Produktion (Metallbau, Elektronik etc.) und Landwirtschaft.


Het heeft tevens een impact op economische sectoren zoals het bankwezen, de autobranche, de logistiek, de detailhandel, de gezondheidszorg alsmede de sectoren energie en transport, die afhankelijk zijn van verbindingsmogelijkheden om de productiviteit te verbeteren door middel van, bijvoorbeeld, clouddiensten, gekoppelde objecten en geïntegreerde dienstverlening.

Auch Wirtschaftszweige wie Banken, Automobilhersteller, Logistikunternehmen, der Einzelhandel, das Gesundheitswesen und der Energie- und Verkehrssektor, die sich zur Steigerung ihrer Produktivität auf die Vernetzung – etwa durch Cloud-Computing, vernetzte Objekte und integrierte Dienste – stützen, spüren die Auswirkungen.


De interactie tussen de industrie en andere sectoren van de economie in Europa gaat veel verder dan productie, namelijk van grondstoffen en energie tot zakelijke dienstverlening (bijvoorbeeld logistiek), dienstverlening aan consumenten (zoals klantenservice voor duurzame goederen) en toerisme.

Das Zusammenspiel der Industrie mit der übrigen Wirtschaft in Europa geht weit über das verarbeitende Gewerbe hinaus: Es erstreckt sich von der Rohstoff- und Energieversorgung bis hin zu Dienstleistungen für Unternehmen (Stichwort Logistik) und Verbraucher (Kundendienst für langlebige Güter) oder den Tourismus.


·steun verlenen voor partnerschappen tussen de ICTsector en belangrijke emissiesectoren (zoals de bouwsector, vervoer en logistiek, energiedistributie) teneinde de energie-efficiency en de broeikasgasuitstoot van deze sectoren tegen te verbeteren.

·Förderung von Partnerschaften zwischen der IKT-Branche und großen emissionsverursachenden Sektoren (z. B. Gebäude- und Bausektor, Verkehr und Logistik, Energieversorgung), um bis 2013 die Energieeffizienz dieser Sektoren zu steigern und ihren Treibhausgasausstoß zu verringern.


4. is van mening dat verplaatsing van bedrijfsactiviteit niet alleen voorkomt bij zogeheten traditionele en arbeidsintensieve ondernemingen zoals textiel en kleding, schoeisel, bedrading en hout, maar ook in zeer kapitaalintensieve sectoren zoals staal, machinebouw, scheepsbouw, luchtvaart en elektronische apparatuur, alsmede in andere belangrijke delen van de dienstensector, zoals computerprogrammatuur, financiële diensten, informatie en logistiek;

4. geht davon aus, dass die Verlagerung nicht nur die arbeitsintensiven, so genannten herkömmlichen Industrien wie die Textil- und Bekleidungs-, Schuh-, Kabel- und Holzindustrie, sondern auch die kapitalintensiven Industrien wie die Stahl-, Maschinen-, Schiffbau-, Luftfahrt- und Elektrogeräteindustrie und wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors wie die Softwareentwicklung und die Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen betrifft;


2. is van mening dat overplaatsing van bedrijfsactiviteit niet alleen voorkomt bij de traditionele en arbeidsintensieve ondernemingen zoals textiel en kleding, schoeisel, bedrading en hout, maar ook in zeer kapitaalintensieve sectoren zoals staal, machinebouw, scheepsbouw, luchtvaart en elektronische apparatuur, ja zelfs belangrijke delen van de dienstensector, zoals computerprogrammatuur, financiële diensten, informatie en logistiek;

2. geht davon aus, dass die Verlagerung nicht nur die arbeitsintensiven, so genannten herkömmlichen Industrien wie die Textil- und Bekleidungs-, Schuh-, Kabel- und Holzindustrie, sondern auch die kapitalintensiven Industrien wie die Stahl-, Maschinen-, Schiffbau-, Luftfahrt- und Elektrogeräteindustrie und sogar erhebliche Bereiche des Dienstleistungssektors wie die Softwareentwicklung und Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen betrifft;


E. overwegende dat het aantal besluiten om filialen van transnationale ondernemingen te sluiten of te verplaatsen, is toegenomen, niet alleen in de "traditionele" bedrijfssectoren, zoals de textiel-, schoeisel- of speelgoedsector, maar ook in kapitaalintensieve sectoren, zoals de ijzer- en staalindustrie, de scheepsbouw, machinebouw, ruimtevaartuitrustingen en elektronische industrie, alsmede in belangrijke takken van de dienstensector, zoals de informatica- en de financiële diensten-, communicatie- en logistieke sector, ...[+++]

E. unter Hinweis darauf, dass die Zahl der Entscheidungen zur Verlagerung und Schließung von Zweigbetrieben transnationaler Unternehmen zugenommen hat, wovon nicht nur die „traditionellen“ Wirtschaftszweige wie Textil-, Schuh- oder Spielwarenindustrie betroffen sind, sondern auch kapitalintensive Sektoren wie Stahl, Schiffbau, Werkzeugmaschinen, Luftfahrttechnik und Elektronik, aber auch wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors, z.B. EDV-Entwicklung sowie Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen,


D. overwegende dat herstructurering vaak verplaatsing van bepaalde activiteiten inhoudt en dat niet alleen de zogenaamde traditionele, d.w.z. arbeidsintensieve sectoren zoals de textiel-, schoeisel- en speelgoedindustrie hiermee worden geconfronteerd, maar ook kapitaalintensieve industrieën zoals de staalnijverheid, de scheepsbouw, de machinebouw, de vliegtuigindustrie en de elektronicasector, evenals belangrijke takken van de dienstensector zoals de ontwikkeling van software en de financiële, infor ...[+++]

D. in der Erwägung, daß Umstrukturierung häufig Standortverlagerungen bestimmter Tätigkeiten bedingt und nicht allein die "traditionellen" Industrien berührt, d.h., solche mit einem hohen Beschäftigungskoeffizienten, wie Textil-, Schuh- oder Spielzeugindustrie, sondern auch die kapitalintensiven Industrien, wie Stahlindustrie, Schiffbau, Maschinenbau und elektronische Ausstattung sowie wichtige Branchen des Dienstleistungssektors, wie Software-Entwicklung und Finanzdienste für Logistik oder Information,


C. overwegende dat herstructurering vaak verplaatsing van delen van bedrijven inhoudt en dat niet alleen de zogenaamde traditionele, d.w.z. arbeidsintensieve sectoren zoals de textiel-, schoeisel- en speelgoedindustrie hiermee worden geconfronteerd, maar ook kapitaalintensieve industrieën zoals de staalnijverheid, de scheepsbouw, de machinebouw, de vliegtuigindustrie en de elektronicasector, evenals belangrijke takken van de dienstensector zoals de ontwikkeling van software en de financiële, info ...[+++]

C. in der Erwägung, daß Umstrukturierung häufig die Verlagerung von Unternehmensteilen einschließt und nicht nur „traditionelle“, d.h. arbeitsintensive Industriezweige wie Textilwaren, Schuhwaren oder Spielzeugfertigung betrifft, sondern auch kapitalintensive Industriezweige wie Stahlindustrie, Schiffbau, Werkzeugmaschinen, Flugzeugbau und elektronische Geräte sowie wichtige Bereiche des Dienstleistungssektors wie Software-Entwicklung sowie Finanz-, Informations- und Logistikdienstleistungen,


w