Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sectorgebonden » (Néerlandais → Allemand) :

Deze en ook andere factoren – waarvan sommige sectorgebonden zijn – zijn een rem voor het innovatiepotentieel en het concurrentievermogen van de EU.

Dies und andere Faktoren – darunter einige sektorspezifische – wirken sich bremsend auf Innovationsleistung und Wettbewerbsfähigkeit der EU aus.


9. merkt op dat er een overlappingsmarge bestaat tussen structuurfondsen uit het cohesiebeleid en staatssteun aan bedrijven; benadrukt dat een aanzienlijk deel van de uitgaven in het kader van het cohesiebeleid van de EU in de periode 2014-2020 onder de GBER vallen, en dat niet alleen de regionale steunmaatregelen maar ook andere horizontale of sectorgebonden richtsnoeren van belang zijn in dit verband; merkt op dat al deze instrumenten voor staatssteun onderlinge samenhang moeten vertonen met elkaar en met de doelstellingen van het cohesiebeleid, en dat al deze regels uiteindelijk moeten leiden tot een doeltreffende besteding van over ...[+++]

9. weist darauf hin, dass zwischen den Strukturfonds der Kohäsionspolitik und staatlichen Beihilfen für Unternehmen ein Spielraum für Überschneidungen besteht; hebt hervor, dass ein wesentlicher Anteil der Ausgaben im Rahmen der Kohäsionspolitik der EU im Zeitraum 2014–2020 unter die GBER fällt und dass nicht nur die RAG, sondern auch andere horizontale oder sektorspezifische Leitlinien in diesem Zusammenhang relevant sind; weist darauf hin, dass alle diese Instrumente der staatlichen Beihilfen in sich selbst schlüssig und mit den Zielen der Kohäsionspolitik vereinbar sein müssen und dass all diese Vorschriften letztendlich für eine ef ...[+++]


32. erkent dat DCFTA's het hoofddoel dienen te blijven, maar is zich ervan bewust dat de Commissie intussen sectorgebonden onderhandelingen blijft voeren in het kader van de bestaande associatieovereenkomsten, onder meer om te komen tot overeenkomsten betreffende de overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten (OCA's), landbouw- en visserijovereenkomsten, diensten- en investeringsovereenkomsten, alsook tot geschillenbeslechtingsprocedures; verzoekt de Commissie tevens een actualisering te overwegen van de bestaande sectorgebonden overeenkomsten met landen waar het een en ander op een hoger plan kan worden gebracht m ...[+++]

32. anerkennt, dass tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen das Hauptziel sein sollten, ist sich aber dessen bewusst, dass die Kommission in der Zwischenzeit sektorale Verhandlungen im Rahmen der bestehenden Assoziierungsabkommen führt, einschließlich Abkommen über Konformitätsbewertung und Anerkennung gewerblicher Produkte, Landwirtschafts- und Fischereiabkommen, Dienstleistungs- und Investitionsabkommen sowie Streitbeilegungsregelungen; ruft die Kommission auf, auch in Betracht zu ziehen, die bestehenden sektoralen Abkommen mit Ländern zu überarbeiten, bei denen Angebote verbessert werden können, aber bei denen ein tiefgreife ...[+++]


32. erkent dat DCFTA's het hoofddoel dienen te blijven, maar is zich ervan bewust dat de Commissie intussen sectorgebonden onderhandelingen blijft voeren in het kader van de bestaande associatieovereenkomsten, onder meer om te komen tot overeenkomsten betreffende de overeenstemmingsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten (OCA's), landbouw- en visserijovereenkomsten, diensten- en investeringsovereenkomsten, alsook tot geschillenbeslechtingsprocedures; verzoekt de Commissie tevens een actualisering te overwegen van de bestaande sectorgebonden overeenkomsten met landen waar het een en ander op een hoger plan kan worden gebracht m ...[+++]

32. anerkennt, dass tiefgreifende und umfassende Freihandelsabkommen das Hauptziel sein sollten, ist sich aber dessen bewusst, dass die Kommission in der Zwischenzeit sektorale Verhandlungen im Rahmen der bestehenden Assoziierungsabkommen führt, einschließlich Abkommen über Konformitätsbewertung und Anerkennung gewerblicher Produkte, Landwirtschafts- und Fischereiabkommen, Dienstleistungs- und Investitionsabkommen sowie Streitbeilegungsregelungen; ruft die Kommission auf, auch in Betracht zu ziehen, die bestehenden sektoralen Abkommen mit Ländern zu überarbeiten, bei denen Angebote verbessert werden können, aber bei denen ein tiefgreife ...[+++]


54. verzoekt om in alle contractuele betrekkingen met derde landen, zowel geïndustrialiseerde als ontwikkelingslanden en met inbegrip van sectorgebonden overeenkomsten, handels- en technische of financiële ondersteuningsovereenkomsten, zonder uitzondering duidelijk verwoorde bindende bepalingen inzake mensenrechten en democratie op te nemen; roept de Commissie op om strikter toe te zien op de handhaving van deze bepalingen; herhaalt dat het er één lijst met criteria inzake mensenrechten en democratie moeten worden opgesteld voor beschrijvende en evaluatiedoeleinden, die door alle EU-instellingen wordt erkend; stelt voor dat de uitvoer ...[+++]

54. fordert, dass in alle vertraglichen Beziehungen zu Drittländern, sowohl Industrie- als auch Entwicklungsländer, einschließlich sektorspezifischer Abkommen, Handelsabkommen oder Abkommen über technische oder finanzielle Unterstützung, ohne Ausnahme klar formulierte, verbindliche Klauseln zu Menschenrechten und Demokratie aufgenommen werden; fordert die Kommission dazu auf, eine strengere Durchsetzung dieser Klauseln sicherzustellen; bekräftigt, dass ein einheitlicher, von allen Organen und Einrichtungen der EU anerkannter Katalog von Benchmarks für Menschenrechte und Demokratie zur schriftlichen Fixierung und für Bewertungen entwick ...[+++]


53. verzoekt om in alle contractuele betrekkingen met derde landen, zowel geïndustrialiseerde als ontwikkelingslanden en met inbegrip van sectorgebonden overeenkomsten, handels- en technische of financiële ondersteuningsovereenkomsten, zonder uitzondering duidelijk verwoorde bindende bepalingen inzake mensenrechten en democratie op te nemen; roept de Commissie op om strikter toe te zien op de handhaving van deze bepalingen; herhaalt dat het er één lijst met criteria inzake mensenrechten en democratie moeten worden opgesteld voor beschrijvende en evaluatiedoeleinden, die door alle EU-instellingen wordt erkend; stelt voor dat de uitvoer ...[+++]

53. fordert, dass in alle vertraglichen Beziehungen zu Drittländern, sowohl Industrie- als auch Entwicklungsländer, einschließlich sektorspezifischer Abkommen, Handelsabkommen oder Abkommen über technische oder finanzielle Unterstützung, ohne Ausnahme klar formulierte, verbindliche Klauseln zu Menschenrechten und Demokratie aufgenommen werden; fordert die Kommission dazu auf, eine strengere Durchsetzung dieser Klauseln sicherzustellen; bekräftigt, dass ein einheitlicher, von allen Organen und Einrichtungen der EU anerkannter Katalog von Benchmarks für Menschenrechte und Demokratie zur schriftlichen Fixierung und für Bewertungen entwick ...[+++]


„algemene machtiging”: regelgeving door de lidstaten waarbij rechten worden verleend voor het aanbieden van elektronischecommunicatienetwerken of -diensten en specifieke sectorgebonden verplichtingen worden vastgesteld die overeenkomstig de richtlijn kunnen gelden voor alle of voor specifieke soorten elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, overeenkomstig deze richtlijn”.

‚Allgemeingenehmigung‘: der in einem Mitgliedstaat festgelegte rechtliche Rahmen, mit dem gemäß dieser Richtlinie Rechte für die Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste gewährleistet werden und in dem sektorspezifische Verpflichtungen festgelegt werden, die für alle oder für bestimmte Arten von elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten gelten können.“


„algemene machtiging”: regelgeving door de lidstaten waarbij rechten worden verleend voor het aanbieden van elektronischecommunicatienetwerken of -diensten en specifieke sectorgebonden verplichtingen worden vastgesteld die overeenkomstig de richtlijn kunnen gelden voor alle of voor specifieke soorten elektronischecommunicatienetwerken en -diensten, overeenkomstig deze richtlijn.

„Allgemeingenehmigung“: der in einem Mitgliedstaat festgelegte rechtliche Rahmen, mit dem gemäß dieser Richtlinie Rechte für die Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste gewährleistet werden und in dem sektorspezifische Verpflichtungen festgelegt werden, die für alle oder für bestimmte Arten von elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten gelten können.


a) "algemene machtiging": regelgeving door de lidstaten waarbij rechten worden verleend voor het aanbieden van elektronische-communicatienetwerken of -diensten en specifieke sectorgebonden verplichtingen worden vastgesteld die overeenkomstig de richtlijn kunnen gelden voor alle of voor specifieke soorten elektronische-communicatienetwerken en -diensten, overeenkomstig deze richtlijn.

a) "Allgemeingenehmigung": der in einem Mitgliedstaat errichtete rechtliche Rahmen, mit dem gemäß dieser Richtlinie Rechte für die Bereitstellung elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste gewährleistet werden und in dem sektorspezifische Verpflichtungen festgelegt werden, die für alle oder für bestimmte Arten von elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten gelten können.


Willen de beleggingsondernemingen ten volle van een EU-paspoort kunnen profiteren, dan moet op twee fronten vooruitgang worden geboekt: ten eerste moet voor alle wholesale-activiteiten worden overgestapt op toezicht door het land van herkomst; ten tweede dient een oordeelkundige voorafgaande harmonisatie van de beschermingsregelingen voor kleine beleggers plaats te vinden in combinatie met de uitwerking van (niet-sectorgebonden) regelingen om het onderhandelen over, het aangaan van en het beslechten van geschillen inzake grensoverschrijdende contractuele betrekkingen te vergemakkelijken.

Damit die Wertpapierfirmen den vollen Nutzen haben, ist zweierlei notwendig: 1). Übergang zur Anwendung des Herkunftslandprinzips auf das gesamte Großkundengeschäft; 2.) vernünftige Ex-ante-Harmonisierung der Wohlverhaltensregeln zum Schutz der Kleinanleger in Verbindung mit (nicht branchenbezogenen) Vereinbarungen, die Vertragsbeziehungen mit Geschäftspartnern im Ausland (Verhandlungen, Abschluss von Verträgen, Schlichtung im Falle von Streitigkeiten) erleichtern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectorgebonden' ->

Date index: 2024-02-25
w