Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sedert 2001 heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert 2001 heeft EuropeAid een aantal over drie weken gespreide managementopleidingscurcussen georganiseerd.

Seit 2001 hat EuropeAid eine Anzahl dreiwöchiger Management-Kurse veranstaltet.


Zij vestigt er de aandacht op dat de situatie zich sedert 2001 heeft gewijzigd en oplossingen moeten worden gevonden voor de problemen die zich sedertdien hebben voorgedaan.

Sie weist darauf hin, dass sich seit 2001 die Rahmenbedingungen verändert haben und dass für diese neuen Herausforderungen neue Lösungen gefunden werden müssen.


Eerlijk gezegd hebben we al jarenlang geen Commissiemededeling met een strategische toekomstvisie meer gehad als deze, door mevrouw Ferrero-Waldner gepresenteerde mededeling. De mededeling komt overeen met al hetgeen dit Parlement sedert november 2001, aan de vooravond van de Top van Madrid, dringend heeft verzocht.

Es ist in der Tat so, dass wir schon seit vielen Jahren keine Mitteilung mit solch einer strategischen Vision und Zukunftsorientierung hatten, wie sie uns von Frau Ferrero-Waldner vorgelegt wurde, und die sich im Einklang mit dem befindet, was dieses Parlament seit November 2001, dem Vorabend des Gipfels von Madrid, fordert.


De Commissie heeft sedert 2001 en de lancering van het Witboek Europese governance[30] een reeks structurele maatregelen uitgevoerd om de openheid, participatie, verantwoording, doelmatigheid en samenhang bij de beleidsvorming en de uitvoering van het EU-beleid te verbeteren (bijv. publicatie van werkprogramma's, effectbeoordeling, meer systematisch overleg met de belanghebbenden).

Seit dem Weißbuch von 2001 über Europäisches Regieren[30] hat die Kommission eine Reihe struktureller Maßnahmen eingeführt, um Offenheit, Partizipation, Verantwortlichkeit, Effektivität und Kohärenz in der Entscheidungsfindung und in der Durchführung von EU-Politiken zu verbessern (z. B. Veröffentlichung von Arbeitsprogrammen, Folgenabschätzungen, systematischere Stakeholder-Anhörungen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
met de dreiging van het internationale terrorisme sedert 11 september 2001, dat de Europese Unie op 11 maart 2004 tijdens de aanslagen in Madrid hard heeft getroffen,

das plötzliche Auftreten der Bedrohung durch den internationalen Terrorismus seit dem 11. September 2001, die die Europäische Union auf spektakuläre Weise durch die Anschläge von Madrid am 11. März 2004 erreicht hat,


- met de dreiging van het internationale terrorisme sedert 11 september 2001, dat de Europese Unie op 11 maart 2004 tijdens de aanslagen in Madrid hard heeft getroffen,

- das plötzliche Auftreten der Bedrohung durch den internationalen Terrorismus seit dem 11. September 2001, die die Europäische Union auf spektakuläre Weise durch die Anschläge von Madrid am 11. März 2004 erreicht hat;


De EU was ingenomen met de sterke economische groei die Kazachstan in 2000 en 2001 heeft doorgemaakt en met de vooruitgang die sedert de onafhankelijkheid bij het hervormen van de economie is geboekt.

Die EU begrüßte es, dass in Kasachstan in den Jahren 2000 und 2001 ein starkes Wirtschaftswachstum erreicht wurde und dass seit der Unabhängigkeit Fortschritte erzielt wurden bei der Umwandlung der Wirtschaft.


268. betreurt ten zeerste dat de Commissie sedert 2000 nagelaten heeft het Europees Parlement een jaarverslag voor te leggen over de op grond van de Verordeningen (EG) nrs. 975/1999 en 976/1999 van de Raad gefinancierde verrichtingen (in verband met het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, begrotingshoofdstuk B7-70, dat in 2002 104 miljoen euro bedroeg), in strijd met artikel 18, lid 2 en artikel 19, lid 2 van de verordeningen; verzoekt de Commissie het Europees Parlement onverwijld de jaarverslagen voor de jaren 2001, 2002 en 2003 te ve ...[+++]

268. bedauert zutiefst, dass die Kommission ihm seit 2000 keinen Jahresbericht über die im Rahmen der Verordnungen (EG) Nr. 975/1999 und Nr. 976/1999 des Rates (über die europäische Initiative für Demokratie und Menschenrechte, Haushaltskapitel B7-70 mit einem Umfang von 104 Mio. Euro 2002) finanzierten Transaktionen vorgelegt hat – entgegen Artikel 18 Absatz 2 und Artikel 19 Absatz 2 der Verordnungen; beauftragt die Kommission, ihm unverzüglich die Jahresberichte für die Jahre 2001, 2002 und 2003 vorzulegen, die, wie in den Verordnungen gefordert, "eine ...[+++]


A. overwegende dat de staalsector in Italië sedert 1995 volledig is geprivatiseerd, wat heeft geleid tot een drastische achteruitgang van het aantal arbeidsplaatsen (van 100.000 naar slechts 40.000 in 2001), terwijl dankzij sterke productiviteitsverhoging de jaarproductie ligt op 26,5 miljoen ton, wat 8% meer is dan de productieniveaus uit de jaren '90,

A. in der Erwägung, dass der Stahlsektor in Italien seit 1995 vollständig privatisiert ist, wobei die Beschäftigten der Branche von 100.000 drastisch auf lediglich 40.000 im Jahr 2001 reduziert wurden, während die Jahresproduktion dank erheblicher Produktivitätssteigerungen bei 26,5 Millionen Tonnen, also 8% über dem Produktionsniveau der 90‑er Jahre liegt,


Sedert de gebeurtenissen van 11 september 2001 en 11 maart 2004 heeft de bestrijding van het internationale terrorisme evenwel grote politieke aandacht gekregen en heeft de Unie diverse initiatieven - onder meer op het gebied van de politiesamenwerking - genomen om de doeltreffendheid van de rechthandhavingsinstanties van de lidstaten in de strijd tegen het terrorisme te verhogen.

Seit den Ereignissen vom 11. September 2001 und vom 11. März 2004 genießt die Bekämpfung des internationalen Terrorismus jedoch höchste politische Aufmerksamkeit. Die Union hat viele Maßnahmen unter anderem zur polizeilichen Zusammenarbeit eingeleitet, um ein wirksameres Vorgehen der Strafverfolgungsbehörden der Mitgliedstaaten gegen den Terrorismus zu ermöglichen.




D'autres ont cherché : sedert 2001 heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 2001 heeft' ->

Date index: 2020-12-21
w