Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Vertaling van "sedert het verdrag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

nach Eingang der Patentanmeldung ist eine Frist von vier Jahren verstrichen


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Übereinkommen Nr. 183 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Neufassung des Übereinkommens über den Mutterschutz (Neufassung), 1952


Verdrag van Rome:1)EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag

Euratom-Vertrag | Romvertrag:1)EWG-Vertrag,2)EAG-Vertrag


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Bioethik-Konvention | Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin | Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Europäische Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Comité van de Regio's (CdR), dat is opgericht bij het Verdrag van Maastricht in 1992 en sedert 1994 functioneert, wordt geraadpleegd door de Commissie, de Raad en het Parlement op gebieden waarmee regionale en lokale belangen zijn gemoeid (artikel 307 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie - VWEU).

Der 1992 durch den Vertrag von Maastricht geschaffene und 1994 eingerichtete Ausschuss der Regionen (AdR) wird von der Kommission, vom Rat und vom Parlament zu Fragen hinzugezogen, die regionale und lokale Interessen berühren (Artikel 307 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union - AEUV).


Zij heeft derhalve in het Scorebord een verwijzing opgenomen naar de noodzaak om artikel 2, lid 2, van het Verdrag van Schengen te "communautariseren" aangezien dit artikel reeds herhaaldelijk werd gebruikt sedert de inwerkingtreding van het Verdrag.

So wurde ein Hinweis auf die Notwendigkeit, Artikel 2 Absatz 2 des Übereinkommens von Schengen zu "vergemeinschaften", in den Anzeiger aufgenommen, da seit Inkrafttreten des Vertrags bereits mehrfach auf diesen Artikel Bezug genommen wurde.


Sedert het Verdrag van Amsterdam zijn op het gebied van asiel en immigratie op Europees niveau diverse maatregelen getroffen.

Seit dem Vertrag von Amsterdam wurden auf europäischer Ebene zahlreiche asyl- und einwanderungspolitische Maßnahmen ergriffen.


Sedert het Verdrag van Amsterdam is goedgekeurd, is het begrip niet-discriminatie dat tot dan toe intrinsiek verband hield met de kwestie van gelijke behandeling van man en vrouw, waarvoor een ingewikkeld juridisch arsenaal en een overvloedige jurisprudentie bestaan, uitgebreid naar andere parameters, neergelegd in artikel 13 van het EG-Verdrag.

Seit der Annahme des Vertrags von Amsterdam wurde der Begriff der Nichtdiskriminierung, der bis dahin im Wesentlichen auf Fragen der Chancengleichheit von Männern und Frauen angewandt worden war, für die ein komplexes juristisches Instrumentarium und eine umfassende Rechtsprechung existieren, auf die anderen, in Artikel 13 des EG-Vertrags genannten Aspekte erweitert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GELEID DOOR DE WENS het Schengenacquis, zoals dat sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam is ontwikkeld, te behouden en te ontwikkelen teneinde bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstelling aan de burgers van de Unie een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht zonder binnengrenzen te bieden,

IN DEM WUNSCH, den seit Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam weiterentwickelten Schengen-Besitzstand zu wahren und diesen Besitzstand fortzuentwickeln, um zur Verwirklichung des Ziels beizutragen, den Unionsbürgerinnen und Unionsbürgern einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ohne Binnengrenzen zu bieten,


Hoewel cultuur pas sedert het Verdrag van Maastricht van 1992 is geconsolideerd, liggen cultuuruitingen, evenzeer als de resultaten van andere beleidsterreinen, zo niet meer, aan de wortel van het fundamentele karakter van democratische Europese samenlevingen.

Obwohl erst seit dem Vertrag von Maastricht 1992 konsolidiert, sagen Errungenschaften im kulturellen Bereich genauso viel wenn nicht sogar mehr aus über die Ursprünge und die grundlegende Natur der europäischen demokratischen Gesellschaften wie die Errungenschaften in anderen Politikbereichen.


Sedert het Verdrag van Lissabon in december 2009 in werking is getreden en het Handvest van de grondrechten juridisch bindend is geworden, is de context waarin het EAB wordt gebruikt, gewijzigd door de bepalingen van het Verdrag van Lissabon betreffende de wetgevingsinstrumenten op het gebied van politiële en justitiële samenwerking.

Zudem haben sich seit Dezember 2009 infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon und der Rechtsverbindlichkeit der Grundrechtecharta die Vertragsvorschriften für Rechtsinstrumente im Bereich der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit, in dem der EHB angesiedelt ist, geändert.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, mijnheer de commissaris, sedert het Verdrag van Maastricht zijn acht jaar verstreken en zoals uit de resultaten van de strijd tegen de sociale en regionale ongelijkheden blijkt, heeft het Cohesiefonds een belangrijke bijdrage geleverd aan de bevordering van de economische en sociale samenhang in de regio’s van de Unie.

– (EL) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen, Herr Kommissar! Heute, acht Jahre nach Maastricht, zeigt sich ganz deutlich, welch positiven Beitrag der Kohäsionsfonds zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der Regionen der Union insofern geleistet hat, als spürbare Ergebnisse bei der Verringerung der sozialen und regionalen Ungleichgewichte zu verzeichnen sind.


Sedert het Verdrag inzake de Europese Unie is de toepassing van de instemmingsprocedure uitgebreid, zodat deze thans vereist is voor: "de overeenkomsten bedoeld in artikel 238, evenals de andere overeenkomsten waarbij een specifiek internationaal kader wordt geschapen voor samenwerkingsprocedures, akkoorden die aanzienlijke budgettaire gevolgen voor de Gemeenschap hebben en akkoorden die een wijziging inhouden van een wettekst goedgekeurd volgens de procedure bedoeld in artikel 189 B".

Nach dem Inkrafttreten des Vertrags über die Europäische Union wurde die Anwendung des Verfahrens der Zustimmung erweitert und findet nun Anwendung auf "die in Artikel 238 genannten Abkommen sowie sonstige Abkommen, die durch Einführung von Zusammenarbeitsverfahren einen besonderen institutionellen Rahmen schaffen, von Abkommen mit erheblichen finanziellen Folgen für die Gemeinschaft und Abkommen, die eine Änderung eines nach dem Verfahren des Artikels 189 b angenommenen Rechtsakts bedingen".


Het gaat hier om materies die sedert de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam onder het EG-Verdrag vallen, en met name onder artikel 62 daarvan.

Diese Bereiche unterliegen seit Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags dem EG-Vertrag, insbesondere Artikel 62.




Anderen hebben gezocht naar : egks-verdrag     eu-verdrag     verdrag betreffende de europese unie     verdrag van maastricht     verdrag van parijs     acronym     bio-ethiekverdrag     sedert het verdrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert het verdrag' ->

Date index: 2023-12-20
w