Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamerlid
Eerste automonteur
Eerste automonteuse
Eerste autotechnica
Eerste autotechnicus
Eerste onderluchthavenmeester eerste klasse
Eerste rechter
Eerste substituut
Eerste substituut-procureur des Konings
Eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Eerste verkoopster audio- en videoapparatuur
Lid van de Eerste Kamer
Onveilig sein gepasseerd
Passage stoptonend sein
Rechtbank van eerste aanleg
SPAD
STS-passage
Sein gepasseerd bij gevaar
Senator
Senatrix
Verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur
Verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Vertaling van "seine in eerste " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren


eerste automonteuse | eerste autotechnica | eerste automonteur | eerste autotechnicus

KfZ-Werkstattleiter | Leiterin Service Center | KfZ-Werkstattleiter/KfZ-Werkstattleiterin | KfZ-Werkstattleiterin


eerste onderluchthavenmeester eerste klasse

erster untergeordneter Flugplatzleiter erster Klasse


eerste substituut | eerste substituut-procureur des Konings

Erster Staatsanwalt des Prokurators des Königs


onveilig sein gepasseerd | passage stoptonend sein | sein gepasseerd bij gevaar | STS-passage | SPAD [Abbr.]

unter Gefährdung überfahrenes Haltesignal


Eerste Kamerlid | senatrix | lid van de Eerste Kamer | senator

Mitglied des Bundesrates | Bundesratsmitglied | MdBR


eerste verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | eerste verkoopster audio- en videoapparatuur | verkoopmedewerker audio- en videoapparatuur | verkoopspecialist audio- en videoapparatuur

Elektronikverkäufer | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik | Fachverkäufer für Unterhaltungselektronik/Fachverkäuferin für Unterhaltungselektronik | Fachverkäuferin für Audio- und Videogeräte


eindexamens van de eerste 9-10 leerjaren (lager onderwijs en het eerste deel van middelbaar onderwijs)

Abschlussniveau der Pflichtschule/Sekundarstufe I




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Erratum Het bericht van openbaar onderzoek, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 mei 2015, blz. 28206 en 28207, wordt vervangen door hetgeen volgt : Overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid en artikel D.28 van Boek II van het Leefmilieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt heeft de Waalse Regering op 23 april 2015 de ontwerpen van beheersplannen van de stroomgebiedsdistricten van de Maas, de Schelde, de Rijn en de Seine in eerste lezing aangenomen.

- Erratum Die am 21. Mai 2015 auf den Seiten 28206 und 28207 im Belgischen Staatsblatt veröffentlichte Bekanntmachung einer öffentlichen Untersuchung wird durch Folgendes ersetzt: In Anwendung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und von Artikel D.28 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hat die Wallonische Regierung am 23. April 2015 in erster Lesung die Entwürfe der Bewirtschaftungspläne der Einzugsgebiete der Maas, der Schelde, des Rhein ...[+++]


E. overwegende dat president Thein Sein in eerste instantie had verkondigd dat de enige oplossing was de Rohingya naar vluchtelingenkampen met het UNHCR-ondersteuning te sturen of om ze te herhuisvesten in andere landen;

E. in der Erwägung, dass Präsident Thein Sein anfänglich die Meinung vertreten hatte, dass die einzige Lösung für die Rohingya entweder ihre Entsendung in Flüchtlingslager mit Unterstützung des UNHCR oder ihre Neuansiedlung in anderen Ländern sei;


E. overwegende dat president Thein Sein in eerste instantie had verkondigd dat de enige oplossing was de Rohingya naar vluchtelingenkampen met het UNHCR-ondersteuning te sturen of om ze te herhuisvesten in andere landen;

E. in der Erwägung, dass Präsident Thein Sein anfänglich die Meinung vertreten hatte, dass die einzige Lösung für die Rohingya entweder ihre Entsendung in Flüchtlingslager mit Unterstützung des UNHCR oder ihre Neuansiedlung in anderen Ländern sei;


E. overwegende dat president Thein Sein in eerste instantie had verkondigd dat de enige oplossing was de Rohingya naar vluchtelingenkampen met het UNHCR-ondersteuning te sturen of om ze te herhuisvesten in andere landen;

E. in der Erwägung, dass Präsident Thein Sein anfänglich die Meinung vertreten hatte, dass die einzige Lösung für die Rohingya entweder ihre Entsendung in Flüchtlingslager mit Unterstützung des UNHCR oder ihre Neuansiedlung in anderen Ländern sei;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig Richtlijn 2000/60/EG tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid en artikel D.24 van Boek II van het Leefmilieuwetboek dat het Waterwetboek inhoudt heeft de Waalse Regering op 8 maart 2012 de ontwerpen van beheersplannen van de stroomgebiedsdistricten van de Maas, de Schelde, de Rijn en de Seine in eerste lezing aangenomen.

In Anwendung der Richtlinie 2000/60/EG zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Massnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik und von Artikel D.24 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hat die Wallonische Regierung am 8hhhhqMärz 2012 in erster Lesung die Entwürfe der Bewirtschaftungspläne der Einzugsgebiete der Maas, der Schelde, des Rheins und der Seine angenommen.


de door de vennootschappen Iliad, Free infrastructure en Free in eerste aanleg geformuleerde vordering tot nietigverklaring van beschikking C(2009) 7426 definitief van de Europese Commissie van 30 september 2009 betreffende de compensatie van openbaredienstlasten voor de totstandbrenging en de exploitatie van een zeer snel elektronischecommunicatienetwerk in het departement Hauts-de-Seine (steunmaatregel N 331/2008 — Frankrijk) toewijzen indien de zaak volgens het Hof in staat van wijzen is;

falls der Gerichtshof der Ansicht sein sollte, dass der Rechtsstreit zur Entscheidung reif ist, den von den Gesellschaften Iliad, Free infrastructure und Free im ersten Rechtszug gestellten Anträgen stattzugeben und die Entscheidung K(2009) 7426 endg. der Kommission vom 30. September 2009 betreffend den Kostenausgleich für die Übertragung der gemeinwirtschaftlichen Aufgabe der Einrichtung und des Betriebs eines elektronischen Hochleistungskommunikationsnetzes im Département des Hauts-de-Seine ...[+++]


Overeenkomstig artikel D.28 van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, heeft de Waalse Regering op 27 juni 2013 de eerste beheersplannen voor het Waalse gedeelte van de internationale stroomgebiedsdistricten van de Maas, de Schelde, de Rijn en de Seine definitief goedgekeurd.

In Anwendung von Artikel D.28 des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, hat die Wallonische Regierung am 27hhhhqJuni 2013 die ersten Bewirtschaftungspläne für den wallonischen Teil der internationalen Flussgebietseinheiten der Maas, der Schelde, des Rheins und der Seine endgültig angenommen.


– gezien de Staat van de Unie van president Thein Sein ter gelegenheid van de eerste verjaardag van zijn regering op 1 maart 2012, waarin hij erkende dat er ondanks alle inspanningen nog een lange weg te gaan is,

– unter Hinweis auf die Rede zur Lage der Union von Präsident Thein Sein anlässlich des ersten Jahrestages seiner Regierung am 1. März 2012, in der er einräumte, dass trotz der bisherigen Anstrengungen noch viel zu tun sei,


Dat eerste openbaar onderzoek, dat van 1 januari 2006 tot 30 juni 2006 heeft plaatsgevonden, betreft, enerzijds, het tijdschema en het werkprogramma voor de uitwerking van het beheersplan van elk Waals stroomgebied (toegewezen aan de 4 internationale stroomgebiedsdistricten van de Maas, de Schelde, de Rijn en de Seine) en, anderzijds, de voorlopige synthese van de prangende vraagstukken (of uitdagingen) inzake waterbeheer.

Diese erste öffentliche Umfrage hat zwischen dem 1hhhhqJanuar 2006 und dem 30hhhhqJuni 2006 stattgefunden, und betraf den Zeitplan und das Arbeitsprogramm zur Ausarbeitung des Bewirtschaftungsplans eines jeden wallonischen Einzugsgebiets (mit den 4 internationalen Flussgebietseinheiten der Maas, der Schelde, des Rheins und der Seine verbunden), sowie den vorläufigen Uberblick über die Kernfragen (oder Schwerpunkte), die in Bezug auf die Wasserbewirtschaftung auftreten.


1) Ten eerste verwelkom ik het feit dat Frankrijk, vanwaaruit de crisis in verband met de schok van de referenda uitging, het eerste ‘oude Europese’ land was dat het Verdrag heeft geratificeerd en daarmee de anderen het sein heeft gegeven dat de Europese integratie zeker doorgang moet vinden.

1) Erstens begrüße ich die Tatsache, dass Frankreich, wo die Krise nach dem Schock über die Volksabstimmungen ihren Ausgang nahm, als erster „alter Mitgliedstaat“ der Europäischen Union den Vertrag ratifiziert und so für andere das Signal gegeben hat, dass die europäische Integration auf jeden Fall weitergehen muss.


w