Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener van wissels
Foutieve seingeving
Seingever
Seingeving
Seingeving door belseinen
Seinwachter
Wetsbepaling nopens de seingeving
Wisselwachter

Traduction de «seingever » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








bediener van wissels | wisselwachter | seingever | seinwachter

Weichensteller | Weichenwärterin | Weichenwärter | Weichenwärter/Weichenwärterin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om dat doel te bereiken zijn in de richtlijn de nodige criteria en procedures voorzien voor de aanneming van technische interoperabiliteitsspecificaties, waarbij het vooral gaat om de structurele subsystemen (infrastructuur, energie, controle, besturing/seingeving en rollend materieel).

Zu diesem Zweck sieht die Richtlinie die Kriterien und Verfahren vor, die für die Festlegung technischer Spezifikationen für die Interoperabilität erforderlich sind, insbesondere in bezug auf die strukturspezifischen Teilsysteme (Infrastrukturen, Energieversorgung, Kontrolle, Steuerung/Sig- nalgebung und Fahrzeuge).


De richtlijn stelt de voorwaarden voor interoperabiliteit vast, d.w.z. de verenigbaarheid van infrastructuur, rollend materieel, seingeving en andere subsystemen van de Europese spoorwegen, waardoor de spoorwegen beter met andere vervoersvormen kunnen concurreren.

Mit Hilfe der Richtlinie werden die Voraussetzungen für die Verwirklichung der Interoperabilität, d. h. der Kompatibilität der Infrastruktur, der Fahrzeuge, der Signalgebung und anderer Teilsysteme, im europäische Bahnsystem geschaffen; dadurch soll der Schienenverkehr besser mit anderen Verkehrsmitteln konkurrieren können.


De richtlijn beoogt de voorwaarden vast te stellen om interoperabiliteit te verwezenlijken, d.w.z. de verenigbaarheid van infrastructuur, rollend materieel, seingeving en andere subsystemen van de Europese spoorwegen.

Mithilfe der Richtlinie sollen die Voraussetzungen für die Verwirklichung der Interoperabilität, d. h. der Kompatibilität der Infrastruktur, der Fahrzeuge, der Signalgebung und anderer Teilsysteme, im europäischen Bahnsystem geschaffen werden.


(23) Gezien de omvang en de complexiteit van het spoorwegsysteem, is het om praktische redenen noodzakelijk gebleken het in de volgende subsystemen onder te verdelen: infrastructuur, baansystemen voor besturing en seingeving , boordsystemen voor besturing en seingeving , energie, rollend materiaal, exploitatie en verkeersleiding, onderhoud en telematicatoepassingen voor reizigers- en vrachtdiensten.

(23) Aus praktischen Gründen hat es sich als notwendig erwiesen, das Eisenbahnsystem aufgrund seines Umfangs und seiner komplexen Struktur in die folgenden Teilsysteme zu untergliedern: Infrastruktur, streckenseitige Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung, fahrzeugseitige Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung, Energie, Fahrzeuge, Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung, Instandhaltung sowie Telematikanwendungen für den Personen- und Güterverkehr.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming, door de Commissie, van twee besluiten die de technische specificaties inzake interoperabiliteit van de besturing en seingeving (12924/12) en van de exploitatie en verkeersleiding (12962/12) van het trans-Europese spoorwegsysteem actualiseren.

Der Rat beschloss, den Erlass von zwei Beschlüssen durch die Kommission, mit denen die tech­nischen Spezifikationen für die Interoperabilität des transeuropäischen Eisenbahnsystems aktu­alisiert werden, nämlich in Bezug auf Zugsteuerung, Zugsicherung und Signalgebung (12924/12) sowie Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung (12962/12), nicht abzulehnen.


meer dan een tiende van de kosten voor de planning, de toewijzing van het treinpad, het verkeersbeheer, de dispatching en de seingeving van een treinrit;

mehr als ein Zehntel der bei einer Zugbewegung für Netzfahrplanerstellung, Zugtrassenzuweisung, Verkehrsmanagement, Abfertigung und Signalgebung anfallenden Kosten,


„infrastructuurbeheerder”: een instantie of onderneming die met name belast is met de aanleg, het beheer en het onderhoud van spoorweginfrastructuur, met inbegrip van het verkeersbeheer en de besturing en seingeving, met inachtneming van de toepasselijke veiligheidsregels ; de essentiële taken van de infrastructuurbeheerder op een net of een deel van een net kunnen aan verschillende instanties of ondernemingen worden toegewezen; zijn: besluitvorming inzake treinpadtoewijzing, waaronder zowel de omschrijving als de beoordeling van de beschikbaarheid en de capaciteitstoewijzing voor afzonderlijke treinpaden, besluitvorming inzake de heff ...[+++]

„Infrastrukturbetreiber“ bedeutet jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, die bzw. das unter Einhaltung der anwendbaren Sicherheitsvorschriften insbesondere für die Einrichtung, die Verwaltung und die Unterhaltung der Fahrwege der Eisenbahn, einschließlich Verkehrsmanagement, Signalgebung und Zugsteuerung/Zugsicherung, zuständig ist; die wesentlichen mit den bei einem Netz oder Teilen eines Netzes wahrzunehmenden Aufgaben des Infrastrukturbetreibers sind: Entscheidungen über die Zugtrassenzuweisung, einschließlich sowohl der Bestimmung als auch der Beurteilung der Verfügbarkeit und der Zuweisung von einzelnen Zugtrassen, sowie Entschei ...[+++]


(2) "infrastructuurbeheerder": een instantie of onderneming die met name belast is met de aanleg, het beheer en het onderhoud van spoorweginfrastructuur, met inbegrip van het verkeersbeheer en de besturing en seingeving, met inachtneming van de toepasselijke veiligheidsregels. De essentiële taken van de infrastructuurbeheerder zijn: besluitvorming inzake treinpadtoewijzing, waaronder zowel de omschrijving als de beoordeling van de beschikbaarheid en de capaciteitstoewijzing voor afzonderlijke treinpaden, besluitvorming inzake de heffingen van rechten voor het gebruik van de infrastructuur, met inbegrip van de vaststelling en heffing van ...[+++]

2. „Infrastrukturbetreiber“ bedeutet jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, die bzw. das unter Einhaltung der anwendbaren Sicherheitsvorschriften insbesondere für die Einrichtung, die Verwaltung und die Unterhaltung der Fahrwege der Eisenbahn, einschließlich Verkehrsmanagement, Signalgebung und Zugsteuerung/Zugsicherung, zuständig ist; die wesentlichen Aufgaben des Infrastrukturbetreibers sind: Entscheidungen über die Zugtrassenzuweisung, einschließlich sowohl der Bestimmung als auch der Beurteilung der Verfügbarkeit und der Zuweisung von einzelnen Zugtrassen, sowie Entscheidungen über die Wegeentgelte, einschließlich ihrer Berechnung ...[+++]


(2) "infrastructuurbeheerder": een instantie of onderneming die met name belast is met de aanleg, het beheer en het onderhoud van spoorweginfrastructuur, met inbegrip van het verkeersbeheer en de besturing en seingeving. De taken van de infrastructuurbeheerder op een net of een deel van een net kunnen aan verschillende instanties of ondernemingen worden toegewezen;

2. „Infrastrukturbetreiber“ bedeutet jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, die bzw. das insbesondere für die Einrichtung, die Verwaltung und die Unterhaltung der Fahrwege der Eisenbahn, einschließlich Verkehrsmanagement, Signalgebung und Zugsteuerung/Zugsicherung, zuständig ist; mit den bei einem Netz oder Teilen eines Netzes wahrzunehmenden Aufgaben des Infrastrukturbetreibers können verschiedene Einrichtungen oder Unternehmen betraut werden;


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de Commissie van drie besluiten tot actualisering van technische specificaties voor de interoperabiliteit van het trans-Europese spoorwegsysteem, wat betreft rollend materieel, besturing en seingeving, infrastructuur, energie, exploitatie, verkeersbeheer, veiligheid in spoorwegtunnels en personen met beperkte mobiliteit 8350/12, 8370/12, 8385/12).

Der Rat beschloss, den Erlass von drei Beschlüssen der Kommission zur Aktualisierung der techni­schen Spezifikationen für die Interoperabilität des transeuropäischen Eisenbahnsystems in Bezug auf Fahrzeuge, Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung, Infrastruktur, Energie, Verkehrs­betrieb und Verkehrssteuerung, Sicherheit in Eisenbahntunneln und Zugänglichkeit für Per­sonen mit eingeschränkter Mobilität nicht abzulehnen (8350/12, 8370/12, 8385/12).




D'autres ont cherché : bediener van wissels     foutieve seingeving     seingever     seingeving     seingeving door belseinen     seinwachter     wetsbepaling nopens de seingeving     wisselwachter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seingever' ->

Date index: 2024-08-12
w