Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seinstelsel
Seinstelsel met drie aspecten
Seinstelsel met rijwegindicatie

Traduction de «seinstelsel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


seinstelsel met drie aspecten

dreibegriffiges Signalsystem


seinstelsel met rijwegindicatie

Fahrwegsignalisierung | Signalsystem mit Fahrweganzeige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) voltooiing van de Pathep-spoorlijn inclusief elektrificatie van het traject en aanleg van het seinstelsel.

b) Vervollständigung der Eisenbahnachse PATHEP, einschließlich Elektrifizierung und Signalanlagen.


Met de verordening die vanavond zal worden besproken, zetten we een tweede stap in de goede richting: we breiden niet alleen de bevoegdheden van het Europees Bureau uit, we geven het een cruciale rol in het opzetten van een enkel seinstelsel voor de spoorwegen, dat niet minder dan 23 stelsels die nu in Europa bestaan moet vervangen.

Mit der heute Abend zur Debatte stehenden Verordnung gehen machen wir einen weiteren Schritt nach vorn: Wir erweitern die Befugnisse der EU-Agentur, wir geben ihr mit dem Auftrag, ein einheitliches Bahnsignalsystem zu schaffen, das nicht weniger als 23 bestehende Systeme in Europa ersetzen soll, eine maßgebliche Funktion.


Het Bureau zal daadwerkelijk een cruciale rol moeten spelen bij de invoering van het ERTMS-systeem, niet alleen door de specificaties vast te stellen van dit geharmoniseerde seinstelsel, maar ook de technische compatibiliteit van vaste outillage die met verschillende versies is uitgerust.

Der Agentur kommt in der Tat eine wesentliche Rolle bei der Einführung des ERMS-Systems zu. Sie muss nicht nur die Spezifikation dieses harmonisierten Signalgebungssystems erarbeiten, sondern auch die technische Kompatibilität der festen Anlagen, die mit unterschiedlichen Versionen ausgestattet sind, gewährleisten.


Wij hadden twee problemen: hoe ervoor te zorgen dat technologische vernieuwing – die moet worden gekoesterd en uitgebreid – het tijdschema voor investeringen in de overgang naar het nieuwe seinstelsel niet in gevaar brengt.

Wir stießen auf zwei Schwierigkeiten: Wie sollte sichergestellt werden, dass technologische Innovation – die verstärkt gefördert werden muss – den für die Investition in die Umstellungsphase zum neuen Signalsystem notwendigen Zeitrahmen nicht gefährdet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De remtechnieken en de uitgeoefende krachten moeten compatibel zijn met het ontwerp van de sporen, de kunstwerken en de seinstelsels.

Die Bremsverfahren und -kräfte müssen mit der Konzeption des Oberbaus, der Kunstbauten und der Signalanlagen vereinbar sein.


„Nieuwe infrastructuren en nieuw rollend materieel die zijn ontwikkeld of gebouwd na de invoering van compatibele besturings- en seinstelsels moeten aan de toepassing van deze systemen worden aangepast”.

„Alle neuen Infrastruktureinrichtungen und alle neuen Fahrzeuge, die nach der Festlegung kompatibler Zugsteuerungs-, Zugsicherungs- und Signalgebungssysteme gebaut oder entwickelt werden, müssen sich für die Verwendung dieser Systeme eignen.“


8'. metro' (ook 'ondergrondse'): elektrische spoorweg voor reizigersvervoer die voldoende capaciteit heeft om een groot aantal reizigers te vervoeren en gekenmerkt wordt door een exclusief recht op het gebruik van de spoorweg, treinen bestaande uit meerdere wagons, hoge snelheid en snelle acceleratie, een geavanceerd seinstelsel en de afwezigheid van overwegen wat een hoge treinfrequentie en instappen bij hoge platforms mogelijk maakt.

8'. Untergrundbahn' (auch als U-Bahn bezeichnet) eine elektrifizierte Eisenbahn für die Personenbeförderung mit hinreichender Kapazität für die Bewältigung eines starken Verkehrsaufkommens, die folgende Merkmale aufweist: ausschließliches Wegerecht, aus mehreren Wagen bestehende Züge, hohe Geschwindigkeit und rasche Beschleunigung, komplexe Signalgebung und das Fehlen von Bahnübergängen, um eine hohe Zugfrequenz zu ermöglichen, sowie hohe Bahnsteige.


b) voltooiing van de Pathep-spoorlijn inclusief elektrificatie van het traject en aanleg van het seinstelsel;

b) Vervollständigung der Eisenbahnachse PATHEP, einschließlich Elektrifizierung und Signalanlagen;


De remtechnieken en de uitgeoefende krachten moeten compatibel zijn met het ontwerp van de sporen, de kunstwerken en de seinstelsels.

Die Bremsverfahren und -kräfte müssen mit der Konzeption des Oberbaus, der Kunstbauten und der Signalanlagen vereinbar sein.


Nieuwe infrastructuren en nieuw rollend materieel die zijn ontwikkeld of gebouwd na de invoering van compatibele besturings- en seinstelsels moeten aan de toepassing van deze systemen worden aangepast.

Alle neuen Infrastruktureinrichtungen und alle neuen Fahrzeuge, die nach der Festlegung kompatibler Zugsteuerungs-, Zugsicherungs- und Signalgebungssysteme gebaut oder entwickelt werden, müssen sich für die Verwendung dieser Systeme eignen.




D'autres ont cherché : seinstelsel     seinstelsel met drie aspecten     seinstelsel met rijwegindicatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinstelsel' ->

Date index: 2022-11-27
w