Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «selecteren die vervolgens de nieuwe financiering beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Na een grondige selectieprocedure zal het EIF financiële intermediairs selecteren die vervolgens de nieuwe financiering beschikbaar kunnen stellen aan kleine en middelgrote ondernemingen in de betrokken sectoren.

Im Anschluss an ein sorgfältig durchgeführtes Auswahlverfahren wird der EIF die Finanzmittler auswählen, die die neuen Finanzmittel dann an KMU in den anvisierten Sektoren vergeben können.


In het geval van nieuwe noodsituaties komen nieuwe middelen beschikbaar uit de financiering van acties voor de regio in het kader van de thematische instrumenten en instrumenten voor crisisinterventie in de EU-begroting.

Falls neue Notfälle eintreten sollten, kann die Finanzierung gezielter Maßnahmen für die Region im Rahmen thematischer Instrumente und der Mechanismen für Krisenbewältigung im EU-Haushalt mit neuen Ressourcen gewährleistet werden.


Na een grondige due diligence-procedure zal het EIF financiële tussenpersonen selecteren die vervolgens voor het Europese mkb in alle sectoren de nieuwe financiering beschikbaar zullen kunnen stellen.

Nach einer gründlichen Sorgfaltsprüfung (due diligence process) wird der EIF Finanzmittler auswählen, die dann europäischen KMU in allen Wirtschaftszweigen die neu verfügbaren Finanzmittel zur Verfügung stellen können.


overwegende dat er nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden toegepast om kanalen en platforms op te zetten die bepaalde vormen van seksuele uitbuiting van vrouwen, met inbegrip van minderjarigen, vergemakkelijken; overwegende dat digitale platforms ook worden gebruikt om het lichaam van de vrouw te commercialiseren; overwegende dat de relevante rechtshandhavers het vernieuwende effect van de digitalisering op deze misdaden moeten erk ...[+++]

in der Erwägung, dass neue Informations- und Kommunikationstechnologien dafür eingesetzt werden, Kanäle und Plattformen zu schaffen, durch die bestimmte Formen sexueller Ausbeutung ermöglicht werden, darunter von Minderjährigen; in der Erwägung, dass digitale Plattformen auch für die Kommerzialisierung von Frauenkörpern genutzt werden; in der Erwägung, dass es eines einschlägigen Personals im Bereich der Strafverfolgung bedarf, um die transformativen Veränderungen zu erkennen, die die Digitalisierung auf diese Straftaten bewirkt; i ...[+++]


De Commissie werkt nauw samen met de lidstaten en spoort hen aan ambitieus te werk te gaan bij het aanpakken van problemen op dit vlak, in de partnerschapsovereenkomsten, en vervolgens in de desbetreffende operationele programma’s, en om adequate financiering beschikbaar te stellen.

Die Kommission arbeitet eng mit den Mitgliedstaaten zusammen und drängt sie dazu, zunächst in ihren Partnerschaftsvereinbarungen und anschließend in ihren einschlägigen operationellen Programmen ehrgeizige Ziele zur Bewältigung spezifischer Herausforderungen festzulegen und Finanzmittel in angemessener Höhe bereitzustellen.


Voor de financiering van het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren is 3,2 miljard euro beschikbaar uit een specifiek nieuw begrotingsonderdeel voor jeugdwerkgelegenheid (geprogrammeerd op korte termijn, namelijk voor de periode 2014-2015), aangevuld met ten minste 3,2 miljard euro uit de nationale toewijzingen uit het Europees Sociaal Fonds.

Die YEI-Finanzierung umfasst eine Mittelzuweisung in Höhe von 3,2 Mrd. EUR aus einer spezifischen EU-Haushaltslinie (für 2014-2015 vorgezogen), und die Mitgliedstaaten steuern mindestens 3,2 Mrd. EUR aus ihren ESF-Zuweisungen bei.


De vorige maand gelanceerde nieuwe portaalsite voor EU-financiering biedt eenvoudige, volledige en actuele informatie over de wijze waarop ondernemers en het mkb toegang kunnen krijgen tot de meer dan 100 miljard euro aan EU-financiering die via de diverse programma's in de periode 2007-2013 beschikbaar is.

Das zentrale Portal wurde letzten Monat eröffnet; es bietet Unternehmern und KMU einfache, vollständige und aktuelle Informationen über den Zugang zu über 100 Mrd. EUR an EU-Finanzmitteln aus verschiedenen Programmen des Zeitraums 2007-2013.


Dit bedrag wordt vervolgens opnieuw geïnvesteerd in nieuwe oproepen voor toekomstige projecten om innoverende financiering te promoten, private investeerders aan te trekken en de interoperabiliteit van de TEN-V via verkeersbeheersystemen te bevorderen.

Dieser Betrag wird dann bereitgestellt für neue Aufforderungen zur Vorbereitung künftiger Projekte, die der Förderung der Innovationsfinanzierung, der besseren Einbeziehung privater Investoren sowie der weiteren Verbesserung der Interoperabilität des transeuropäischen Verkehrsnetzes mittels Verkehrsmanagementsystemen dienen.


In het kader van het programma voor concurrentievermogen en innovatie zal nieuwe communautaire financiering beschikbaar komen, bijvoorbeeld in de vorm van garanties en risicokapitaalinvesteringen.

Neue Gemeinschaftsmittel beispielsweise in Form von Garantien und Risikokapitalinvestitionen sollen durch das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation erschlossen werden.


Het is ook bedoeld voor de ontwikkeling van enkele informatiediensten die vervolgens op het netwerk beschikbaar zullen zijn : databases voor bedrijven, informatie over wisselkoersen, gegevens betreffende privatiseringen, nieuws : het nut van een informatie- infrastructuur hangt af van de diensten waartoe gemakkelijk toegang kan worden verkregen.

Es soll auch dazu beitragen, eine Reihe von Informationsdienstleistungen zu entwickeln: Datenbanken über Wirtschaftsfirmen, Wechselkurse, Privatisierungsinformationen, Nachrichten. Denn eine Informationsinfrastruktur kann nur so nützlich sein wie die Informationen, die sie zur effizienten Benutzung bereit stellt.


w