Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selectie van exploitanten die basistelecomdiensten moeten verstrekken " (Nederlands → Duits) :

De EU-telecomvoorschriften (met name de universeledienstrichtlijn) bepalen dat de lidstaten gebruik moeten maken van een efficiënt, objectief, transparant en niet-discriminerend aanwijzingsmechanisme bij de selectie van exploitanten die basistelecomdiensten moeten verstrekken.

Die EU-Telekommunikationsvorschriften (insbesondere die Universaldienstrichtlinie) sehen vor, dass die Mitgliedstaaten die Anbieter grundlegender Telekommunikationsdienste in einem effizienten, objektiven, transparenten und diskriminierungsfreien Verfahren auswählen.


a) de gegevens die exploitanten moeten verstrekken voor de registratie van de aquacultuurinrichtingen zoals bedoeld in artikel 170, lid 1;

a) die von den Unternehmern zum Zweck der Registrierung des Aquakulturbetriebs gemäß Artikel 170 Absatz 1 vorzulegenden Informationen;


i) de in artikel 219, lid 1, bedoelde noodzakelijke gegevens die de exploitanten aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van oorsprong moeten verstrekken;

i) die Übermittlung der erforderlichen Informationen durch die Unternehmer an die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats gemäß Artikel 219 Absatz 1;


a) de gegevens die exploitanten moeten verstrekken voor de registratie van inrichtingen, bedoeld in artikel 82, lid 1;

a) die Angaben, die Unternehmer zum Zweck der Registrierung der Betriebe gemäß Artikel 82 Absatz 1 machen müssen;


De selectie van reeds bestaande documenten die met het oog op de procedure aan een mededingingsautoriteit worden bezorgd, is echter op zich relevant, omdat ondernemingen om mee te werken doelgericht bewijsmateriaal moeten verstrekken.

Die Auswahl bereits vorhandener Unterlagen, die einer Wettbewerbsbehörde für die Zwecke des Verfahrens übermittelt werden, ist jedoch als solche von Bedeutung, da die Unternehmen im Hinblick auf ihre Mitarbeit aufgefordert werden, gezielte Beweismittel vorzulegen.


Indien de nri’s overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG en artikel 8, lid 4, van Richtlijn 2002/19/EG van oordeel zijn dat het opleggen van een verplichting inzake non-discriminatie aan AMM-exploitanten overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2002/19/EG passend, evenredig en gerechtvaardigd is, moeten zij onderzoeken of het evenredig is AMM-exploitanten te verplichten om relevante wholesale-inputs op EoI-basis te ...[+++]

Kommen die NRB zu dem Schluss, dass es gemäß Artikel 16 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG und Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 2002/19/EG angemessen, verhältnismäßig und gerechtfertigt ist, Betreibern mit beträchtlicher Marktmacht eine Nichtdiskriminierungsverpflichtung gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2002/19/EG aufzuerlegen, sollten sie prüfen, ob es angemessen wäre, die Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht zur Erbringung der betreffenden Vorleistungen auf EoI-Grundlage zu verpflichten.


Indien de nri’s overeenkomstig artikel 16, lid 4, van Richtlijn 2002/21/EG en artikel 8, lid 4, van Richtlijn 2002/19/EG van oordeel zijn dat het opleggen van een verplichting inzake non-discriminatie aan AMM-exploitanten overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 2002/19/EG passend, evenredig en gerechtvaardigd is, moeten zij onderzoeken of het evenredig is AMM-exploitanten te verplichten om relevante wholesale-inputs op EoI-basis te ...[+++]

Kommen die NRB zu dem Schluss, dass es gemäß Artikel 16 Absatz 4 der Richtlinie 2002/21/EG und Artikel 8 Absatz 4 der Richtlinie 2002/19/EG angemessen, verhältnismäßig und gerechtfertigt ist, Betreibern mit beträchtlicher Marktmacht eine Nichtdiskriminierungsverpflichtung gemäß Artikel 10 der Richtlinie 2002/19/EG aufzuerlegen, sollten sie prüfen, ob es angemessen wäre, die Betreiber mit beträchtlicher Marktmacht zur Erbringung der betreffenden Vorleistungen auf EoI-Grundlage zu verpflichten.


De exploitanten van transmissiesystemen moeten informatie verstrekken over de netwerkbeschikbaarheid en ‑capaciteit en moeten de maximale capaciteit van het netwerk ter beschikking stellen van de markt.

Die Betreiber der Übertragungsnetze müssen Informationen über Verfügbarkeit und Kapazität der Netze zu veröffentlichen und dem Markt die größtmögliche Kapazität zur Verfügung zu stellen.


Consumenten worden op de hoogte gehouden van het tarief dat zij moeten betalen voor gegevensdiensten omdat mobiele exploitanten op grond van de nieuwe regelgeving verplicht zijn via een sms of een pop-upvenster hun klanten gratis specifieke informatie te verstrekken over de roamingtarieven van een land wanneer de klant een andere lidstaat binnengaat en gebruik ...[+++]

Außerdem werden die Verbraucher darüber aufgeklärt, wieviel die Datendienste kosten, denn nach den neuen Vorschriften müssen die Mobilfunkbetreiber ihren Kunden (per SMS oder Pop-up-Fenster) kostenlos die Roamingentgelte für das jeweilige Land mitteilen, sobald Datendienste in einem anderen Mitgliedstaat genutzt werden.


De exploitanten moeten de Commissie echter binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de nieuwe wetgeving detectiemethoden verstrekken.

Die Betreiber werden jedoch verpflichtet, der Europäischen Kommission innerhalb von sechs Monaten nach Inkrafttreten der Verordnung Feststellungsverfahren zu übermitteln.


w