Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling van een asielverzoek bij voorrang
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Beslissing over de asielaanvraag bij voorrang
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Overlegcommissie voor de selectieprocedures
Prioriteit geven aan taken
Prioriteit geven aan verzoeken
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Selectieprocedure
Taken prioriteren
Vergelijkende selectieprocedure
Verzoeken prioriteren
Voorrang
Voorrang geven aan taken
Voorrang geven aan verzoeken
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Vertaling van "selectieprocedure voorrang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

Vorrang des EU-Rechts [ Vorrang des Gemeinschaftsrechts | Vorrang des Rechts der Europäischen Union ]


behandeling van een asielverzoek bij voorrang | beslissing over de asielaanvraag bij voorrang

vorrangige Bearbeitung eines Asylantrags


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

display zur Anzeige der Priorität hereinkommender Gespräche


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

Inanspruchnahme der Priorität | Inanspruchnahme des Prioritätsrechts


vergelijkende selectieprocedure

vergleichendes Auswahlverfahren




overlegcommissie voor de selectieprocedures

Konzertierungsausschuss für die Auswahlverfahren




voorrang geven aan verzoeken | prioriteit geven aan verzoeken | verzoeken prioriteren

Anfragen nach Priorität ordnen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de energie-efficiëntie van vissersvaartuigen te verbeteren, moet het mogelijk zijn steun te verlenen voor de modernisering en vervanging van hoofd- of hulpmotoren, mits marktdeelnemers die in de kleinschalige kustvisserij actief zijn, in de selectieprocedure voorrang krijgen teneinde hun toegang tot financiering te bevorderen, en mits grotere vaartuigen aan de vermindering van het motorvermogen bijdragen.

Zur Eindämmung der Folgen des Klimawandels und zur Verbesserung der Energieeffizienz von Fischereifahrzeugen sollte es möglich sein, die Modernisierung und den Austausch von Haupt- oder Hilfsmaschinen zu unterstützen, vorausgesetzt, dass den in der kleinen Küstenfischerei tätigen Betreibern beim Auswahlverfahren Vorrang gegeben wird, damit diese besseren Zugang zu Finanzierung bekommen, und vorausgesetzt, dass größere Schiffe zur Reduzierung der Maschinenleistung beitragen.


(42) Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de energie-efficiëntie van vissersvaartuigen te verbeteren, moet het mogelijk zijn steun te verlenen voor de modernisering en vervanging van hoofd- of hulpmotoren, mits marktdeelnemers die in de kleinschalige kustvisserij actief zijn, in de selectieprocedure voorrang krijgen teneinde hun toegang tot financiering te bevorderen, en mits grotere vaartuigen aan de vermindering van het motorvermogen bijdragen.

(42) Zur Eindämmung der Folgen des Klimawandels und zur Verbesserung der Energieeffizienz von Fischereifahrzeugen sollte es möglich sein, die Modernisierung und den Austausch von Haupt- oder Hilfsmaschinen zu unterstützen, vorausgesetzt, dass den in der kleinen Küstenfischerei tätigen Betreibern beim Auswahlverfahren Vorrang gegeben wird, damit diese besseren Zugang zu Finanzierung bekommen, und vorausgesetzt, dass größere Schiffe zur Reduzierung der Maschinenleistung beitragen.


Om de gevolgen van de klimaatverandering te matigen en de energie-efficiëntie van vissersvaartuigen te verbeteren, moet het mogelijk zijn steun te verlenen voor de modernisering en vervanging van hoofd- of hulpmotoren, mits marktdeelnemers die in de kleinschalige kustvisserij actief zijn, in de selectieprocedure voorrang krijgen teneinde hun toegang tot financiering te bevorderen, en mits grotere vaartuigen aan de vermindering van het motorvermogen bijdragen.

Zur Eindämmung der Folgen des Klimawandels und zur Verbesserung der Energieeffizienz von Fischereifahrzeugen sollte es möglich sein, die Modernisierung und den Austausch von Haupt- oder Hilfsmaschinen zu unterstützen, vorausgesetzt, dass den in der kleinen Küstenfischerei tätigen Betreibern beim Auswahlverfahren Vorrang gegeben wird, damit diese besseren Zugang zu Finanzierung bekommen, und vorausgesetzt, dass größere Schiffe zur Reduzierung der Maschinenleistung beitragen.


12. betreurt de ondoorzichtigheid en de hoge kosten van de selectieprocedure van de private ondernemingen die worden gekozen om de veiligheid van het personeel van de civiele GVDB-missies te garanderen; verzoekt dat er een specifiek kadercontract inzake veiligheid voor civiele GVDB-missies wordt uitgewerkt om de tarieven die private beveiligingsondernemingen aanrekenen te verlagen en de selectieprocedure transparanter te maken; is van mening dat Europese ondernemingen in dat verband voorrang moeten krijgen;

12. bedauert, dass das Auswahlverfahren für private Unternehmen, die die Sicherheit des Personals bei zivilen GSVP-Missionen sicherstellen sollen, intransparent und teuer ist; fordert, dass im Bereich Sicherheit speziell für zivile GSVP-Missionen ein Rahmenvertrag eingeführt wird, um die hohen Entgeltforderungen privater Sicherheitsunternehmen zu senken und das Auswahlverfahren transparenter zu gestalten; ist der Ansicht, dass europäischen Unternehmen in diesem Zusammenhang Vorrang eingeräumt werden sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij een selectieprocedure op basis van bekwaamheid wordt voorrang gegeven aan de kandidaat van het ondervertegenwoordigde geslacht, als deze kandidaat op zijn minst even gekwalificeerd is als de kandidaat van het andere geslacht, wat geschiktheid, deskundigheid en beroepsprestaties betreft.

Bei einem Auswahlverfahren auf der Grundlage der Befähigung wird dem Kandidaten des unterrepräsentierten Geschlechts in den Fällen Vorrang eingeräumt, in denen der betreffende Kandidat die gleiche Qualifikation hinsichtlich Eignung, Befähigung und fachlicher Leistung hat wie der Kandidat des anderen Geschlechts.


Omroepen die hun programma's voordien analoog uitzonden, kregen namelijk voorrang in het kader van de selectieprocedure (72).

Beim Auswahlverfahren wurden Rundfunkanbieter, die ihre Programme bislang analog verbreitet hatten, vorrangig berücksichtigt (72).


32. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen inzake gelijke kansen die zijn vastgelegd in recente v ...[+++]

32. unterstützt die Beschlüsse des Präsidiums zur Laufbahnentwicklung und zur Politik im Bereich der "Humanressourcen", insbesondere (i) die Notwendigkeit, bei gleichem Verdienst weiblichen Bewerbern systematisch den Vorrang bei der Besetzung von Leitungsfunktionen zu geben, solange das Ungleichgewicht anhält; (ii) die Förderung von Bewerbungen von Frauen in Stellen des mittleren Managements durch regelmäßige Weiterbildung und Sensibilisierungsmaßnahmen; (iii) die Verpflichtung für das Europäische Amt für Personaleinstellung, die in den jüngsten Verträgen verankerte Auflage der Chancengleichheit zu beachten und zu gewährleisten, dass d ...[+++]


31. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen inzake gelijke kansen die zijn vastgelegd in recente v ...[+++]

31. unterstützt die Beschlüsse des Präsidiums zur Laufbahnentwicklung und zur Politik im Bereich der „Humanressourcen“, insbesondere (i) die Notwendigkeit, bei gleichem Verdienst weiblichen Bewerbern systematisch den Vorrang bei der Besetzung von Leitungsfunktionen zu geben, solange das Ungleichgewicht anhält; (ii) die Förderung von Bewerbungen von Frauen in Stellen des mittleren Managements durch regelmäßige Weiterbildung und Sensibilisierungsmaßnahmen; (iii) die Verpflichtung für das Europäische Amt für Personaleinstellung, die in den jüngsten Verträgen verankerte Auflage der Chancengleichheit zu beachten und zu gewährleisten, dass d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectieprocedure voorrang' ->

Date index: 2024-02-22
w