Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seminar op afstand met interactie
Voorbereidend seminar voor de exposanten

Vertaling van "seminars zijn bijgewoond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
seminar over de Europese strategie op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling met betrekking tot de energieproblematiek

Seminar über eine Europäische Strategie zur Energieforschung und technologischen Entwicklung


voorbereidend seminar voor de exposanten

vorbereitendes Seminar für die Aussteller


seminar op afstand met interactie

Seminar auf Entfernung mit wechselseitigem Austausch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tien seminars zijn bijgewoond door vertegenwoordigers van ministeries van kandi daat-lidstaten, door personeel van uitvoerende instanties (de nationale instanties ver antwoordelijk voor de projectuitvoering) die de projectcyclus begeleiden vanaf het haal baar heidsonderzoek tot aan de aanbestedings- en contracteringsfase, en door ambtenaren van de Commissie.

Die zehn Seminare wurden von Vertretern aus Ministerien der Beitrittsländer, Mitarbeitern der für die Durchführung der Projekte verantwortliche Stellen, die den Projektzyklus von den Machbarkeitsstudien bis zur Ausschreibung und Auftragsvergabe verwalten, sowie Bediensteten der Kommission besucht.


Dit seminar, dat werd bijgewoond door vijf deelnemers van elke van de tien kandidaat-lidstaten, bood de gelegenheid om een breed scala aan onderwerpen te bestuderen met betrekking tot de Sapard-programma's.

Diese Veranstaltung, an der jeweils fünf Vertreter aus jedem der zehn Bewerberländer teilnahmen, bot Gelegenheit zur Diskussion einer ganzen Reihe von Themen in Zusammenhang mit den SAPARD-Programmen.


Het seminar werd op 7 en 8 november in Wenen gehouden en werd bijgewoond door vertegenwoordigers van certificeringsorganen uit alle kandidaat-lidstaten die steun ontvangen van Sapard.

Das Seminar fand am 7. und 8. November in Wien statt und versammelte Vertreter von Zertifizierungsstellen aller Bewerberländer, die SAPARD-Hilfe erhalten.


Het is tevens van belang op te merken dat ik gedurende de periode 1993-1994, toen ik met onderwijsverlof in Parijs verbleef, als stagiair conferenties en seminars heb bijgewoond bij de Franse rekenkamer alsook bij de regionale rekenkamer van Île-de-France.

Es ist darauf hinzuweisen, dass ich in den Jahren 1993-1994 während meines Bildungsurlaubs in Paris ein Praktikum beim französischen Rechnungshof und der regionalen Rechnungskammer der Ile de France absolvierte und dort Konferenzen und Seminare besuchte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per uitgenodigde staat neemt één diplomatieke of militaire functionaris deel aan het eerste deel van ieder seminar, terwijl het tweede deel wordt bijgewoond door een technicus en een wetshandhavingsfunctionaris per uitgenodigde staat.

Aus jedem eingeladenen Staat wird am ersten Teil der einzelnen Seminare jeweils ein Diplomat oder Militärangehöriger und am zweiten Teil ein Fachbeamter oder Strafverfolgungsbeamter teilnehmen.


Voorts zij opgemerkt dat de Ombudsman en zijn personeel 80 conferenties, seminars, enz. in 2003 hebben bijgewoond en dat de Ombudsman aan bijna alle oude en nieuwe lidstaten een bezoek heeft gebracht.

Es sei darauf verwiesen, dass der Bürgerbeauftragte und seine Mitarbeiter im Jahr 2003 an 80 Konferenzen, Seminaren usw. teilnahmen und dass der Bürgerbeauftragte fast alle Mitgliedstaaten, sowohl die alten als auch die neuen, besucht hat.


Seminars, workshops en conferenties kunnen ook door ambtenaren van andere diensten worden bijgewoond als dit gezien de doelstellingen van de activiteit wenselijk is.

Diese Seminare, Workshops und Konferenzen können auch von den Beamten anderer Verwaltungen besucht werden, wenn dies den Zielen der Veranstaltung entspricht.


De Commissie en de deelnemende landen organiseren seminars, workshops en conferenties die worden bijgewoond door ambtenaren van de douanediensten van de deelnemende landen en de Commissie en, indien van toepassing, andere deskundigen.

Die Kommission und die teilnehmenden Länder organisieren Seminare, Workshops und Konferenzen für die Beamten der teilnehmenden Länder und der Kommission sowie gegebenenfalls anderer Sachverständiger des Fachs.


De Commissie en de deelnemende landen organiseren gezamenlijk seminars die worden bijgewoond door ambtenaren van de overheidsdiensten, vertegenwoordigers van de Commissie en, indien nodig, andere deskundigen.

Die Kommission und die teilnehmenden Staaten veranstalten gemeinsam Seminare, an denen Beamte aus den Verwaltungen, Vertreter der Kommission und erforderlichenfalls andere Sachverständige teilnehmen.


Dit blijkt uit de overweldigende belangstelling voor het cohesieforum in Brussel in mei 2001, dat door 1.800 afgevaardigden is bijgewoond, en uit de talrijke schriftelijke bijdragen die van nationale en regionale autoriteiten en van andere belangengroepen zijn ontvangen en die in dit verslag zijn samengevat, om nog te zwijgen van de vele op onafhankelijke basis georganiseerde conferenties en seminars over dit onderwerp.

So gab es ein überwältigendes Echo auf das im Mai 2001 in Brüssel organisierte Kohäsionsforum, an dem 1 800 Delegierte teilnahmen, sowie zahlreiche schriftliche Beiträge nationaler und regionaler Behörden und anderer Interessengruppen, die in diesem Bericht zusammengefasst sind, und nicht zuletzt zahlreiche von unabhängiger Seite organisierte Seminare und Konferenzen zu diesem Thema.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seminars zijn bijgewoond' ->

Date index: 2023-10-18
w