Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Onderbekken Semois-Chiers
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "semois die zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderbekken Semois-Chiers

Zwischeneinzugsgebiet Semois-Chiers


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De locatie BE35045 werd uitgekozen om de volgende redenen: Deze locatie is een typisch gedeelte van de vallei van de Semois die zich tussen Rochehaut en Bohan uitstrekt.

Das Gebiet BE35045 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Dieses Gebiet ist ein typischer Abschnitt des Tals der Semois, der sich von Rochehaut bis Bohan erstreckt.


« Deze locatie is een typisch gedeelte van de vallei van de Semois die zich tussen Rochehaut en Bohan uitstrekt.

"Dieses Gebiet ist ein typischer Abschnitt des Tals der Semois, der sich von Rochehaut bis Bohan erstreckt.


De BE34043-locatie werd uitgekozen voor de volgende redenen : de locatie concentreert zich rond de steile hellingen van de Semois en haar zijtakken tussen Les Hayons en Bouillon.

Das Gebiet BE34043 wurde aus folgenden Gründen bezeichnet: das Gebiet fügt sich in die Steilhänge der Semois und ihrer Zuflüsse zwischen Les Hayons und Bouillon ein.


Overwegende dat artikel 26, § 1e, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE34043 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie concentreert zich rond de steile hellingen van de Semois en haar zijtakken tussen Les Hayons en Bouillon.

In der Erwägung, dass in Artikel 26, § 1, Absatz 2, Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE34043 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: das Gebiet fügt sich in die Steilhänge der Semois und ihrer Zuflüsse zwischen Les Hayons und Bouillon ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Groeperingen van amfibische en aquatische vegetatie ontwikkelen zich in de waterloop van de Semois; de locatie heeft een belangrijk belang voor de bosavifauna (zwarte specht, middelste bonte specht, wespendief), alsook voor die van de waterlopen (ijsvogel).

Bestände amphibischer und aquatischer Vegetation entwickeln sich im Wasserlauf der Semois; das Gebiet ist von bedeutendem Interesse für die Waldvögel (Schwarzspecht, Mittelspecht, Wespenbussard) sowie für die Wasservögel (Eisvogel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semois die zich' ->

Date index: 2022-04-09
w