Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Republiek Senegal
Senegal

Traduction de «senegal heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


Senegal [ Republiek Senegal ]

Senegal [ die Republik Senegal ]


Republiek Senegal | Senegal

die Republik Senegal | Senegal


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11)In de Golf van Guinee (van Senegal tot Angola) heeft de EU in 2014 een strategie en in 2015 een actieplan ontwikkeld volgens de "alomvattende benadering", ter ondersteuning van het door Afrika geleide initiatief van het proces van Yaoundé dat de staatshoofden van West- en Centraal-Afrika in juni 2013 hebben vastgesteld.

(11)Für den Golf von Guinea (von Senegal bis Angola) hat die EU gemäß dem „umfassenden Ansatz“ zur Unterstützung der unter afrikanischer Federführung eingeleiteten und von den Staatsoberhäuptern West- und Zentralafrikas 2013 beschlossenen Initiative des Yaoundé-Prozesses 2014 eine Strategie und 2015 einen Aktionsplan ausgearbeitet.


Hoewel de schuldenlast van het land in 2000 verlicht werd in het kader van het Initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC: Heavily Indebted Poor Countries Initiative), een door het IMF en de Wereldbank tezamen opgezet programma, heeft Senegal nog steeds een aanzienlijk begrotingstekort van 670 miljoen EUR, hetgeen neerkomt op 6,5 % van het bbp.

Obwohl die Staatsschulden des Landes im Jahr 2000 im Rahmen der Initiative für hochverschuldete arme Länder (HIPC) – einem vom IWF und der Weltbank gemeinsam ins Leben gerufenen Programm – gesenkt wurden, beträgt das erhebliche Haushaltsdefizit nach wie vor 670 Mio. EUR, was etwa 6,5 % des BIP ausmacht.


Weliswaar is het land erin geslaagd om zijn uitvoer in 2011 met 16,4 % te verhogen ten opzichte van 2010, waarbij de visserijuitvoer met 13,5 % toenam, maar de handelsbalans van Senegal is nog steeds negatief als gevolg van de prijsstijgingen voor aardolie, rijst, dierlijke vetten en tarwe, hetgeen de invoer vergeleken met 2010 met 15,8 % heeft doen stijgen.

Obwohl es Senegal gelang, seine Ausfuhren im Jahr 2011 um 16,4 % gegenüber 2010 zu steigern – wobei die Ausfuhren von Fischereierzeugnissen um 13,5 % zunahmen –, ist die Handelsbilanz des Landes nach wie vor negativ, was auf die steigenden Preise von Erdöl, Reis, tierischen Fetten und Weizen und die damit verbundene Zunahme der Einfuhren um 15,8 % gegenüber 2010 zurückzuführen ist.


De Commissie heeft voorgesteld dat de Raad de overeenkomst en het protocol (COM(2014)0518) sluit; deze hebben tot doel een nieuw kader te creëren voor samenwerking tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal.

Die Kommission hat dem Rat den Abschluss des Abkommens und des Protokolls vorgeschlagen (COM(2014) 518), mit denen ein neuer Rahmen für die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Republik Senegal errichtet werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie en de Republiek Senegal hebben onderhandeld over een partnerschapsovereenkomst inzake duurzame visserij (hierna „de overeenkomst” genoemd) en een protocol voor de tenuitvoerlegging van die partnerschapsovereenkomst (hierna „het protocol” genoemd), waarbij aan vaartuigen van de Unie vangstmogelijkheden worden toegekend in de wateren waarover de Republiek Senegal de soevereiniteit of de jurisdictie voor visserijaangelegenheden heeft.

Die Europäische Union und die Republik Senegal haben ein partnerschaftliches Abkommen über nachhaltige Fischerei (im Folgenden „Abkommen“) sowie ein Durchführungsprotokoll zum Partnerschaftsabkommen (im Folgenden „Protokoll“) ausgehandelt, das den Schiffen der Union Fangmöglichkeiten in den Gewässern einräumt, die in Fischereifragen der Hoheit oder Gerichtsbarkeit der Republik Senegal unterliegen.


Indien het VCC van Senegal 3 opeenvolgende dagen geen ERS-gegevens van een vaartuig heeft ontvangen, kan Senegal dat vaartuig het bevel geven zich onmiddellijk voor onderzoek naar een door Senegal aangewezen haven te begeven.

Erhält das FÜZ Senegals an drei aufeinanderfolgenden Tagen keine ERS-Daten eines Schiffes, kann Senegal das Schiff anweisen, zum Zwecke einer Untersuchung unverzüglich in einen von Senegal bezeichneten Hafen einzulaufen.


Indien geen minnelijke schikking tot stand komt en de inbreuk aan de bevoegde gerechtelijke instantie wordt voorgelegd, stelt de reder van het vaartuig dat de inbreuk heeft begaan, een bankgarantie bij een door Senegal opgegeven bank ter hoogte van een door Senegal vast te stellen bedrag dat de kosten van de aanhouding, de geschatte boetesom en de eventuele compenserende vergoedingen dekt.

Kann der Fall nicht durch einen Vergleich beigelegt werden und kommt es zur Klage bei der zuständigen gerichtlichen Instanz, so hinterlegt der Reeder des angezeigten Schiffes bei einer von Senegal bezeichneten Bank eine Sicherheit, deren Höhe von Senegal unter Berücksichtigung der Kosten der Aufbringung, der wahrscheinlichen Geldstrafe und möglicher Entschädigungen festgesetzt wird.


Senegal waarschuwt zijn bevoegde controlediensten om te voorkomen dat de Unievaartuigen in gebreke worden gesteld omdat het VCC van Senegal geen gegevens heeft verzonden vanwege een mankement bij een van de VCC's.

Senegal unterrichtet seine zuständigen Kontrolleinrichtungen (SCS), damit die EU-Schiffe nicht vom FÜZ Senegals wegen der aufgrund des Ausfalls eines FÜZ fehlenden Übermittlung der ERS-Daten eines Verstoßes beschuldigt werden.


1. De financiële tegenprestatie die de Unie in het kader van deze overeenkomst aan Senegal betaalt, heeft tot doel:

(1) Die Union entrichtet im Rahmen dieses Abkommens eine finanzielle Gegenleistung an Senegal, um


Enkele dagen geleden hebben wij in de Subcommissie mensenrechten een advocate uit Tsjaad gehoord die het bovengenoemde beaamde in verband met dictator Hissène Habré, die gedurende een aantal jaren in ballingschap in Senegal heeft geleefd.

Vor einigen Tagen sprachen wir im Ausschuss für Menschenrechte mit einer Anwältin aus dem Tschad, die dies in Bezug auf den Diktator Hissène Habré betonte, der seit etlichen Jahren im Exil im Senegal lebt.




D'autres ont cherché : republiek senegal     senegal     senegal heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senegal heeft' ->

Date index: 2022-04-02
w