Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aardse wateren
Adviesraad voor de noordwestelijke wateren
Bovengelegen wateren
Buitenwateren
Communautaire wateren
EU-wateren
Internationale wateren
Internationale waterwegen
Kustwateren
Lokale wateren van de haven
Regionale adviesraad voor de noordwestelijke wateren
Territoriale wateren
Territoriale zee
Twaalfmijlszone
Volle zee
Voorkeurpositie van territoriale wateren
Wateren
Wateren boven de zeebodem
Wateren van de Europese Unie

Vertaling van "senegalese wateren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-wateren [ communautaire wateren | wateren van de Europese Unie ]

EU-Gewässer [ Gemeinschaftsgewässer | Gewässer der Europäischen Union ]


adviesraad voor de noordwestelijke wateren | regionale adviesraad voor de noordwestelijke wateren

Beirat für die nordwestlichen Gewässer | regionaler Beirat für die nordwestlichen Gewässer


bovengelegen wateren | wateren boven de zeebodem

Wassersäule über dem Meeresboden


aardse wateren | territoriale wateren | territoriale zee

Hoheitsgewaesser | Küstenmeer | territoriales Meer




territoriale wateren [ kustwateren | territoriale zee | twaalfmijlszone | voorkeurpositie van territoriale wateren ]

Hoheitsgewässer [ Küstengewässer | Küstenpräferenz | Zwölfmeilenzone ]




internationale wateren | internationale waterwegen

internationale Wasserstraßen


internationale wateren [ buitenwateren | volle zee ]

internationale Gewässer [ Hohe See | Meeresgewässer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als gevolg van het feit dat het protocol in 2006 niet werd verlengd mocht slechts een klein aantal hengelvisserijvaartuigen periodiek in de Senegalese wateren op tonijn vissen, en het jaarlijks door de Spaanse en Franse verenigingen van scheepseigenaren ondertekende protocol bepaalt dat alle vangsten in Senegal moeten worden aangeland, teneinde de lokale verwerkende industrie en conservenfabrieken van vis te voorzien.

Da das Protokoll im Jahr 2006 nicht verlängert wurde, war es nur wenigen Angelfischereifahrzeugen gestattet, gelegentlich Thunfisch in den senegalesischen Gewässern zu befischen. In dem jährlich von den spanischen und französischen Reederverbänden unterzeichneten Protokoll war festgelegt, dass alle Fänge in Senegal angelandet werden mussten, um die lokalen verarbeitenden Betriebe und Konservenfabriken zu unterstützen.


 De vaartuigen voor de zegenvisserij op tonijn en de hengelvisserijvaartuigen betalen voor elke in de Senegalese wateren gevangen ton visrechten ten belope van 55 EUR in het eerste jaar en oplopend tot 70 EUR in het vijfde jaar.

 Bei Thunfischwadenfängern und Angelfischereifahrzeugen ist eine Gebühr für in den senegalesischen Gewässern gefangenen Fisch zu entrichten, die sich im ersten Jahr auf 55 EUR pro Tonne beläuft und im fünften Jahr 70 EUR pro Tonne erreicht.


De betrekkingen op visserijgebied tussen de Europese Unie en de Republiek Senegal zijn op 1 juni 1981 aangeknoopt; in 2002 werden de protocollen verlengd en in 2006 liepen zij af. Sindsdien is het aantal op tonijn vissende ringzegens in de Senegalese wateren sterk afgenomen en konden slechts 2 van de 18 EU-ringzegens in dit gebied blijven vissen.

Die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Senegal im Bereich der Fischereipolitik wurden am 1. Juni 1981 aufgenommen. Im Jahr 2002 unterzeichnete verlängerte Protokolle liefen 2006 aus, was zu einem deutlichen Rückgang der Zahl der Thunfischwadenfänger in den senegalesischen Gewässern führte. Nur zwei der 18 Wadenfänger der EU konnten ihrer Tätigkeit in dem Gebiet weiter nachgehen.


 Vangstmogelijkheden: er mogen drie categorieën vaartuigen in de Senegalese wateren vissen: 28 vaartuigen voor de zegenvisserij op tonijn, 8 hengelvisserijvaartuigen en 2 trawlers (voor de visserij op zwarte heek).

 Fangmöglichkeiten: Drei Kategorien von Fischereifahrzeugen werden Fangtätigkeiten in den senegalesischen Gewässern eröffnet – 28 Thunfischwadenfängern, 8 Angelfischereifahrzeugen und 2 Trawlern (zur Befischung von Senegalesischem Seehecht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unievissersvaartuigen die in het kader van dit protocol in de Senegalese wateren actief zijn, stellen de bevoegde Senegalese autoriteiten ten minste 6 (zes) uur van tevoren in kennis van hun voornemen om de Senegalese wateren binnen te varen of te verlaten.

Die Fischereifahrzeuge der Union, die im Rahmen dieses Protokolls in den senegalesischen Gewässern Fischfang betreiben, melden den zuständigen Behörden Senegals mindestens sechs (6) Stunden im Voraus ihre Absicht, in die senegalesischen Gewässer einzufahren oder sie zu verlassen.


Unievissersvaartuigen die in het kader van dit protocol in de Senegalese wateren vissen en in de Senegalese wateren willen overladen, doen dat in de haven van Dakar mits zij daarvoor toestemming hebben gekregen van de bevoegde Senegalese autoriteit.

Alle im Rahmen dieses Protokolls in den senegalesischen Gewässern tätigen Fischereifahrzeuge der Union, die eine Umladung in den senegalesischen Gewässern vornehmen, tun dies nach Genehmigung durch die zuständige Behörde des Senegals auf der Reede im Hafen von Dakar.


Het betrokken vaartuig is verplicht de vangstaangiften bij de bevoegde Senegalese autoriteiten in te dienen en deze autoriteiten op de hoogte te brengen van zijn voornemen om de visserij voort te zetten of de Senegalese wateren te verlaten.

Die Schiffe müssen den zuständigen Behörden Senegals folglich die Fangmeldungen aushändigen und mitteilen, ob sie beabsichtigen, den Fischfang fortzusetzen oder die senegalesischen Gewässer zu verlassen.


Onder Senegalese visserijgebieden wordt verstaan de delen van de Senegalese wateren waarin Unievissersvaartuigen op grond van een machtiging van Senegal visserijactiviteiten mogen uitoefenen overeenkomstig artikel 5, lid 1, van de overeenkomst.

Als senegalesische Fischereizonen werden die Teile der senegalesischen Gewässer definiert, in denen es Senegal den Fischereifahrzeugen der Union gestattet, Fischereitätigkeiten gemäß Artikel 5 Absatz 1 des Abkommens auszuüben.


de economische, financiële, technische en wetenschappelijke samenwerking op het gebied van de visserij met als doel de duurzame visserij in de Senegalese wateren te bevorderen en de Senegalese visserijsector te ontwikkelen;

die wirtschaftliche, finanzielle, technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit im Fischereisektor zur Förderung einer nachhaltigen Fischerei in den senegalesischen Gewässern und zur Förderung der Entwicklung des senegalesischen Fischereisektors;


Om de duurzaamheid van de visserij in de Senegalese wateren in het nieuwe protocol te waarborgen moeten beide partijen overeenstemming vinden over een intensieve wetenschappelijke samenwerking naast de huidige (tot dusverre nooit toegepaste) bepaling die de Senegalese overheid voorschrijft een biologische rustperiode in te lassen.

Um die Dauerhaftigkeit der Fischerei in senegalesischen Gewässern in dem neuen Protokoll sicherzustellen, sollten sich beide Parteien zusätzlich zu der derzeitigen Bestimmung (von der nie Gebrauch gemacht wurde), dass die senegalesischen Behörden eine Schonzeit festlegen, auf eine intensive wissenschaftliche Zusammenarbeit einigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senegalese wateren' ->

Date index: 2022-09-09
w