Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1998 hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Per brief van 10 december 1998 hebben de Deense autoriteiten laten weten dat zij hun diensten door middel van circulaire nr. 145 van het Deense Agentschap voor de ontwikkeling van handel en nijverheid, van 11 september 1996, hebben ingelicht over de wijze waarop de bij de beschikking in het leven geroepen procedure werkt.

Die dänischen Behörden teilten am 10. Dezember 1998 mit, daß sie ihre Dienststellen in dem Rundschreiben Nr. 145 des dänischen Instituts zur Förderung von Industrie und Handel (Erhvervsfremme Styrelsen) vom 11. September 1996 über die Funktionsweise des mit der Entscheidung eingeführten Verfahrens unterrichtet hätten.


1. De producenten moeten, in voorkomend geval, de oppervlakten waarop zij vóór 1 september 1998 zonder overeenkomstig aanplantrecht wijnstokken hebben aangeplant, tegen de betaling van een vergoeding uiterlijk op 31 december 2009 regulariseren.

(1) Die Erzeuger regularisieren gegebenenfalls Flächen, die vor dem 1. September 1998 ohne entsprechende Pflanzungsrechte mit Reben bepflanzt wurden, gegen Zahlung einer Gebühr spätestens bis zum 31. Dezember 2009.


In de discussies voorafgaand aan het sluiten van het verdrag betreffende maritieme arbeid van 2006, hebben de sociale partners ook de overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van zeevarenden van 30 september 1998 opnieuw bekeken om na te gaan of deze verenigbaar was met de overeenkomstige bepalingen van het verdrag en om het eens te worden over eventueel noodzakelijke wijzigingen.

Bei ihren Erörterungen, die zum Abschluss ihrer Vereinbarung über das Seearbeitsübereinkommen 2006 führten, haben die Sozialpartner zusätzlich die am 30. September 1998 geschlossene Vereinbarung über die Regelung der Arbeitszeit von Seeleuten überprüft, um festzustellen, ob diese den einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens entspricht, und um erforderliche Änderungen zu vereinbaren.


- Na vele jaren hebben sommige lidstaten nog steeds geen werk gemaakt van de behandeling van bepaalde zogenoemde onregelmatige wijngaarden (aangeplant vóór 1 september 1998) of van de rooiing van bepaalde zogenoemde illegale wijngaarden (aangeplant op of na 1 september 1998).

- Obwohl schon viele Jahren vergangen sind, haben mehrere Mitgliedstaaten das Problem der so genannten vorschriftswidrigen Weinberge (die vor dem 1. September 1998 angepflanzt wurden) oder der Rodung bestimmter so genannter unzulässiger Weinberge (die ab dem 1. September 1998 angepflanzt wurden) noch immer nicht gelöst.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 september 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 september 1998, hebben het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-specialisten, met zetel te 1050 Brussel, Kroonlaan 20, P. Rutten, wonende te 6850 Offagne, rue Baron Poncelet 5, en J.-L.

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. September 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. September 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben der Dachverband « Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes », mit Sitz in 1050 Brüssel, avenue de la Couronne 20, P. Rutten, wohnhaft in 6850 Offagne, rue Baron Poncelet 5, und J.-L.


(6) De Raad, in zijn conclusies van 26 november 1998 betreffende een toekomstig actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(17) en zijn resolutie van 8 juni 1999(18), het Economisch en Sociaal Comité, in zijn advies van 9 september 1998(19), het Comité van de Regio's, in zijn advies van 19 november 1998(20), en het Europees Parlement, in resolutie A4-0082/99 van 12 maart 1999(21), hebben de mededeling van de ...[+++]

(6) Die Kommissionsmitteilung vom 15. April 1998 wurde vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 26. November 1998 über den künftigen gemeinschaftlichen Aktionsrahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit(17) und in seiner Entschließung vom 8. Juni 1999(18), vom Wirtschafts- und Sozialausschuss in dessen Stellungnahme vom 9. September 1998(19), vom Ausschuss der Regionen in dessen Stellungnahme vom 19. November 1998(20) und vom Europäischen Parlament in dessen Entschließung A4-0082/99 vom 12. März 1999(21) begrüßt; dabei wurde ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 24 juli, 1 september en 2 september 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 27 juli, 2 september en 3 september 1998, hebben

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 24. Juli, 1. September und 2. September 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 27. Juli, 2. September und 3. September 1998 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 1 september 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 2 september 1998, hebben het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-Specialisten, met zetel te 1050 Brussel, Kroonlaan 20, P. Rutten, wonende te 6850 Offagne, rue Baron Poncelet 5, en J.- L. De Meere, wonende te 1860 Meise, Sint-Elooiweg 60, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 98, 99, 100 en 101 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepali ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 1. September 1998 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. September 1998 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob der Dachverband « Groupement des unions professionnelles belges des médecins spécialistes », mit Sitz in 1050 Brüssel, avenue de la Couronne 20, P. Rutten, wohnhaft in 6850 Offagne, rue Baron Poncelet 5, und J.- L. De Meere, wohnhaft in 1860 Meise, Sint-Elooiweg 60, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 98, 99, 100 und 101 des Gesetzes vom 22. Februar 1998 zur Festlegung sozialer Bestimmungen (b ...[+++]


Bij drie verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 1 september 1998 ter post aangetekende brief en ter griffie zijn ingekomen op 2 september 1998, hebben de vennootschap naar Nederlands recht Merck Sharp & Dohme BV, met exploitatiezetel te 1180 Brussel, Waterloosesteenweg 1135, en de v.z.w. Agim, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Maria-Louizasquare 49, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 133, 134, 135, 136 en 138 van de wet van 22 februari 1998 houdende sociale bepalingen (b ...[+++]

Mit drei Klageschriften, die dem Hof mit am 1hhhhqSeptember 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 2hhhhqSeptember 1998 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben die Gesellschaft niederländischen Rechts Merck Sharp & Dohme BV, mit Betriebssitz in 1180 Brüssel, chaussée de Waterloo 1135, und die VoE Agim, mit Vereinigungssitz in 1000 Brüssel, square Marie-Louise 49, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 133, 134, 135, 136 und 138 des Gesetzes vom 22hhhhqFebruar 1998 zur Festlegung sozialer Bestimmungen (bezüglich der Abgabe auf den Umsatz mit ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 24 juli, 1 september en 2 september 1998 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 27 juli, 2 september en 3 september 1998, hebben :

Mit Klageschriften, die dem Hof mit am 24. Juli, 1. September und 2. September 1998 bei der Post aufgegebenen Einschreibebriefen zugesandt wurden und am 27. Juli, 2. September und 3. September 1998 in der Kanzlei eingegangen sind, erhoben:




D'autres ont cherché : 11 september     december     december 1998 hebben     vóór 1 september     september     aanplantrecht wijnstokken hebben     30 september     2006 hebben     vele jaren hebben     september 1998 hebben     9 september     november     maart 1999 hebben     september 1998 hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1998 hebben' ->

Date index: 2024-02-27
w