Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actieplan van 1998
Actieplan van Wenen

Traduction de «september 1998 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Actieplan van 1998 | Actieplan van de Raad en de Commissie over hoe de bepalingen van het Verdrag van Amsterdam inzake de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid het best kunnen worden uitgevoerd | Actieplan van Wenen

Aktionsplan des Rates und der Kommission zur bestmöglichen Umsetzung der Bestimmungen des Amsterdamer Vertrags über den Aufbau eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts | Wiener Aktionsplan


Gezamenlijk Communiqué van 3 mei 1998 van de ministers en de presidenten van de Centrale Banken van de lidstaten die overgaan op de euro als gemeenschappelijke munt, de Commissie en het Europees Monetair Instituut, over de vaststelling van de onherroepelijke omrekeningskoersen voor de euro

Gemeinsames Kommuniqué der Minister und der Zentralbankpräsidenten der Mitgliedstaaten, die den Euro als einheitliche Währung einführen werden, der Kommission und des Europäischen Währungsinstituts vom 3. Mai 1998 zur Festlegung der unwiderruflichen Umrechnungskurse für den Euro
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de leden van de kamer van de beroepscommissie voor de examens afgelegd in de Franse en de Duitse taal, die belast is met de afhandeling van beroepen naar aanleiding van het niet slagen voor het praktisch rijexamen De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, artikel 47, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; Overwegende dat de leden voldoen aan de voorw ...[+++]

24. FEBRUAR 2016 - Ministerialerlaß zur Bezeichnung der Mitglieder der für die in französischer Sprache und in deutscher Sprache abgelegten Prüfungen zuständigen Kammer des Beschwerdeausschusses, der mit der Entscheidung über Beschwerden in Bezug auf nicht bestandene praktische Prüfungen des Führerscheins beauftragt ist Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. März 1998 über den Führerschein, Artikel 47, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 5. September 2002; In der Erwäg ...[+++]


(1) Het Europees Parlement heeft op 13 april 1983 een resolutie over de coöperatieve beweging in de Europese Gemeenschap(4) aangenomen, op 9 juli 1987 een resolutie over de bijdrage van de coöperaties aan de regionale ontwikkeling(5), op 26 mei 1989 een resolutie over de rol van vrouwen in coöperaties en plaatselijke werkgelegenheidsprojecten(6), op 11 februari 1994 een resolutie over de bijdrage van de coöperaties aan de regionale ontwikkeling(7), en op 18 september 1998 een resolutie over de rol van de coöperati ...[+++]

(1) Das Europäische Parlament hat am 13. April 1983 eine Entschließung zu den Genossenschaften in der Europäischen Gemeinschaft(4), am 9. Juli 1987 eine Entschließung zum Beitrag der Genossenschaften zur Regionalentwicklung(5), am 26. Mai 1989 ein Entschließung zur Rolle der Frau in Genossenschaften und lokalen Beschäftigungsinitiativen(6), am 11. Februar 1994 eine Entschließung zum Beitrag der Genossenschaften zur Regionalentwicklung(7) und am 18. September 1998 eine Entschließung zur Rolle der Genossenschaften bei der Förderung der Erwerbstätigkeit von Frauen(8) angenommen.


Bij beschikking van 8 juli 1998 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 30 september 1998, na de partijen te hebben verzocht uiterlijk op 15 september 1998 een aanvullende memorie in te dienen waarin zij zich uitspreken over de weerslag van de artikelen 5 en volgende van het decreet van 19 december 1997 op het huidige beroep tot vernietiging.

Durch Anordnung vom 8. Juli 1998 hat der Hof die Rechtssache für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 30. September 1998 anberaumt, nachdem die Parteien aufgefordert wurden, spätestens am 15. September 1998 einen Ergänzungsschriftsatz einzureichen, in dem sie sich zu den Auswirkungen der Artikel 5 ff. des Dekrets vom 19. Dezember 1997 auf die vorliegende Nichtigkeitsklage äussern.


Op verzoek van de Conferentie van commissievoorzitters deelde de Voorzitter van het Parlement op 18 september 1998 mede dat de Commissie juridische zaken en rechten van de burger toestemming was verleend een verslag op te stellen over het ontwerp van Statuut van de leden van het Europees Parlement en dat de Commissie institutionele zaken en de Commissie Reglement, onderzoek geloofsbrieven en immuniteiten op 5 oktober 1998 waren aangewezen als medeadviserende commissies.

Auf Ersuchen der Konferenz der Ausschußvorsitzenden gab der Päsident des Europäischen Parlaments in der Sitzung vom 18. September 1998 bekannt, daß dem Ausschuß für Recht und Bürgerrechte die Genehmigung erteilt wurde, einen Bericht über den Entwurf eines Statuts für die Abgeordneten des Europäischen Parlaments auszuarbeiten, und daß der InstitutionelleAusschuß und der Ausschuß für Geschäftsordnung, Wahlprüfung und Fragen der Immunität als mitberatende Ausschüsse am 5. Oktober 1998 bestimmt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- onder verwijzing naar zijn resoluties van 15 mei 1997 over de opschorting van de WTOgeschillenregeling met betrekking tot de Helms-Burton-wet, 18 september 1997 over de onderhandelingen tussen de Commissie en de regering van de Verenigde Staten over de HelmsBurton-wet, 20 november 1997 over de nieuwe transatlantische agenda (EU-VSbetrekkingen), 15 januari 1998 over de transatlantische handel en economische betrekkingen en van 16 september 1998 over transatlantische betrekkingen/Echelon-systeem,

- unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 15. Mai 1997 zur Einstellung des Schlichtungsverfahrens der WTO im Zusammenhang mit dem Helms-Burton-Gesetz, vom 18. September 1997 zu den Verhandlungen zwischen der Kommission und der amerikanischen Regierung über das Helms-Burton-Gesetz, vom 20. November 1997 zur Neuen Transatlantischen Agenda (EU-US-Beziehungen), vom 15. Januar 1998 zu den Transatlantischen Handels- und Wirtschaf ...[+++]


Bij beschikking van 8 juli 1998 heeft het Hof de zaak in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 16 september 1998 na de partijen te hebben verzocht in een uiterlijk op 4 september 1998 in te dienen aanvullende memorie zich nader te verklaren over de weerslag van de wet van 9 maart 1998 « tot wijziging van de artikelen 54, 57/11, 57/12, 57/14bis en 71 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang to ...[+++]

Durch Anordnung vom 8. Juli 1998 hat der Hof die Rechtssache für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 16. September 1998 anberaumt, nachdem die Parteien aufgefordert wurden, sich in einem spätestens am 4. September 1998 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz zu den Auswirkungen des Gesetzes vom 9. März 1998 « zur Abänderung der Artikel 54, 57/11, 57/12, 57/14bis und 71 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern », insbesond ...[+++]


Op haar vergadering van 7 september 1998 hoorde zij, overeenkomstig artikel 6, lid 3 van het Reglement, de heer Le Pen, en beraadslaagde zij over de redenen die vóór of tegen opheffing van de immuniteit pleiten.

In seiner Sitzung vom 7. September 1998 hörte er gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung Herrn Jean-Marie Le Pen zu diesem Antrag und führte eine Aussprache über die Gründe für bzw. gegen die Aufhebung der Immunität.


Bij schrijven van 27 februari 2001 deed de Commissie haar evaluatieverslag over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid (COM(2001) 106 – 2001/2087(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 27. Februar 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Evaluierungsbericht an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 24. September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde (KOM(2001) 106 – 2001/2087(COS)).


Resolutie van het Europees Parlement over het evaluatieverslag van de Commissie voor de Raad en het Europees Parlement over de toepassing van de aanbeveling van de Raad van 24 september 1998 over de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid (COM(2001) 106 – C5-0191/2001 – 2001/2087(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zum Evaluierungsbericht der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über die Anwendung der Empfehlung des Rates vom 24. September 1998 in Bezug auf den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde (KOM(2001) 106 – C5-0191/2001 – 2001/2087(COS))


2. De Commissie dient bij het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's uiterlijk 30 september 1998 een tussentijds verslag in over de aanloopfase en uiterlijk 30 september 2000 een eindverslag over de uitvoering van dit programma.

(2) Die Kommission legt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen bis zum 30. September 1998 einen Zwischenbericht über die Anlaufphase und bis zum 30. September 2000 einen Abschlußbericht über die Durchführung des vorliegenden Programms vor.




D'autres ont cherché : actieplan     actieplan van wenen     september 1998 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1998 over' ->

Date index: 2021-11-09
w