Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn e-geld
Richtlijn elektronisch geld

Vertaling van "september 2000 ingediende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld

E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Euro ...[+++]

29. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abweichung von dem Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014 über die Gewährung von Beihilfen für die biologische Landwirtschaft Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über die Förderung der ländlichen Entwicklung durch den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 169 ...[+++]


Op 26 september 2002 gaf de Voorzitter van het Parlement kennis van de verwijzing van de Lloyd's-petities 1273/1997, ingediend door mevrouw X, 71/1999, ingediend door de heer M. Anstey, 207/2000, ingediend door de heer R. Harrison, 318/2000, ingediend door mevrouw C. Mackenzie-Smith, 709/2000, ingediend door de heer G. Stamp en 127/2002, ingediend door dr. F. Schleicher naar de Commissie verzoekschriften als commissie ten principale. De Commissie verzo ...[+++]

In der Sitzung vom 26. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass er die Lloyd’s-Petitionen 1273/1997 von Frau X, 71/1999 von Herrn Anstey, 207/2000 von Herrn R. Harrison, 318/2000 von Frau C. Mackenzie-Smith, 709/2000 von Herrn G. Stamp und 127/2002 von Dr. F. Schleicher an den Petitionsausschuss als federführenden Ausschuss überwiesen hat. Der Petitionsausschuss erklärte die Petitionen für zulässig und beschloss, einen Bericht gemäß Artikel 175 Absatz 1 der Geschäftsordnung auszuarbeiten.


Dat debat was gebaseerd op twee voorstellen van de Commissie, namelijk het op 13 september 2000 ingediende voorstel voor een verordening betreffende het optreden van de lidstaten ten aanzien van openbarediensteisen en de gunning van openbaredienstcontracten op het gebied van het personenvervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren, en het op 11 augustus jongstleden ingediende voorstel voor een verordening betreffende de steunverlening voor de coördinatie van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren.

Die Aussprache stützte sich auf zwei Legislativvorschläge der Kommission, nämlich den am 13. September 2000 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung über Maßnahmen der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit Anforderungen des öffentlichen Dienstes und der Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge für den Personenverkehr auf der Schiene, der Straße und auf Binnenschifffahrtswegen und den am 11. August 2000 vorgelegten Vorschlag für eine Verordnung über die Gewährung von Beihilfen für die Koordinierung des Eisenbahnverkehrs, des Straßenverkehrs und der Binnenschifffahrt.


Na de goedkeuring van het verslag van het Parlement over dit voorstel, op 6 september 2000, heeft de Commissie op 10 oktober 2000 een gewijzigd voorstel inzake het recht op gezinshereniging ingediend, dat tijdens de onderhandelingen in de Raad op ernstige bezwaren is gestuit.

Nach der Annahme seines Berichts durch das Parlament am 6. September 2002 legte die Kommission am 10. Oktober 2002 einen geänderten Vorschlag betreffend das Recht auf Familienzusammenführung vor, über den im Rat äußerst schwierige Verhandlungen geführt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat de Commissie in de loop van het huidige begrotingsjaar twee voorontwerpen van gewijzigde en aanvullende begrotingen heeft ingediend aangaande de financiering van de Conventie voor de toekomst van Europa, het saldo van de begroting 2001 en de aanpassing van de berekening van de zijde "ontvangsten" van de begroting aan het Besluit 2000/597/EG, Euratom van de Raad van 29 september 2000 betreffende het stelsel van e ...[+++]

I. in der Erwägung, dass die Kommission während des laufenden Haushaltsjahres Berichtigungs- und Nachtragshaushaltspläne betreffend die Finanzierung des Konvents zur Zukunft Europas, die Haushaltsrechnung für den Haushaltsplan 2001 und die Anpassung der Berechnung der Einnahmeseite des Haushaltsplans an den Beschluss 2000/597/EG, Euratom des Rates vom 29. September 2000 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften vorgelegt hat,


- gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Peter Sichrovsky, dat op 12 september 2000 werd ingediend door mr. Weis, rechter bij het Landgericht für Strafsachen (strafkamer van de Arrondissementsrechtbank) van Wenen, en van de ontvangst waarvan op 5 oktober 2000 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

- befasst mit einem von Richter Bruno Weis vom Landgericht für Strafsachen Wien am 12. September 2000 übermittelten und am 5. Oktober 2000 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Herrn Peter Sichrovsky,


In 2000 is een nieuwe onafhankelijke Dienst Audit opgezet, die wordt geleid en bemand door gekwalificeerd gespecialiseerd personeel, en in september 2000 zijn bij de Raad en het Parlement voorstellen ingediend om financiële controle en audit van elkaar gescheiden te houden.

Ein neuer unabhängiger Audit-Dienst mit hochqualifizierten Führungskräften und Bediensteten wurde im Jahr 2000 eingesetzt, und Vorschläge für die Abtrennung der Finanzkontrolle von der Audittätigkeit liegen dem Rat und dem Parlament seit September 2000 vor.


De Portugese delegatie vond dat de Raad (Interne markt, Consumenten en Toerisme) zich, gezien zijn rol in het proces van Cardiff, moest uitspreken over de op 27 september 2000 door de Commissie ingediende mededeling betreffende de structurele indicatoren.

Nach Auffassung der portugiesischen Delegation sollte sich der Rat (Binnenmarkt, Verbraucherfragen und Fremdenverkehr) in Anbetracht seiner Rolle im Cardiff-Prozess zu der am 27. September 2000 von der Kommission vorgelegten Mitteilung über Strukturindikatoren äußern.


Nederland heeft de actualisering 2000 van het stabiliteitsprogramma ingediend op 19 september 2000, kort na de goedkeuring van de begroting 2001.

Die Niederlande haben die diesjährige Aktualisierung ihres Stabilitätsprogramms am 19. September 2000 kurz nach Genehmigung des Haushaltsplans für 2001 vorgelegt.


27. herinnert eraan dat in de begroting 2000 een bedrag van 300 000 EUR van artikel 260 was bestemd voor een externe studie naar de werkmethodes en de personeelsstructuur van de administratie van het Parlement, die op 1 september 2000 had moeten worden ingediend; laakt de bevoegde autoriteiten van het Parlement wegens het niet nakomen van de afgesproken termijnen en dringt erop aan dat de studie uiterlijk op 31 mei 2001 beschikbaar is;

27. weist darauf hin, dass im Haushaltsplan 2000 unter Artikel 260 2000 ein Betrag von 300 000 € für eine externe Studie über Arbeitsmethoden und Personalstruktur der Verwaltung des Parlaments veranschlagt wurden, die bis 1. September 2000 vorgelegt werden sollte; rügt die zuständigen Stellen im Parlament, dass die festgesetzten Fristen nicht eingehalten wurden, und fordert nachdrücklich, dass die Studie spätestens bis 31. Mai 2001 vorgelegt werden sollte;




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn e-geld     richtlijn elektronisch geld     september 2000 ingediende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2000 ingediende' ->

Date index: 2021-02-28
w