Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 tegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Richtlinie 2001/77/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. September 2001 zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Elektrizitätsbinnenmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. is zeer verontrust over de weigering van de vorige en huidige secretaris-generaal van de NAVO, Lord Robertson en Jaap de Hoop Scheffer, om voor de Tijdelijke Commissie te verschijnen en met de afwijzing van de NAVO van het verzoek van het Parlement om inzage in het besluit van de Noord-Atlantische Raad van 4 oktober 2001 betreffende de inwerkingtreding van artikel 5 van het Noord-Atlantische Verdrag naar aanleiding van de aanvallen van 11 september 2001 tegen de Verenigde Staten; herhaalt zijn verzoek om het besluit in kwestie openbaar te maken of ten minste informatie te verschaffen over de inhoud ervan, alsook over de wijze waarop ...[+++]

34. bekundet seine tiefe Besorgnis angesichts der Weigerung des früheren und des derzeitigen Generalsekretärs der NATO, Lord Robertson bzw. Jaap de Hoop Scheffer, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, sowie über die abschlägige Antwort dieser Organisation auf seinen Antrag auf Zugang zu dem Beschluss des Nordatlantik-Rates vom 4. Oktober 2001 bezüglich der Umsetzung von Artikel 5 des Nordatlantik-Vertrages aufgrund der Anschläge vom 11. September 2001 gegen die Vereinigten Staaten; wiederholt seine Forderung, das Dokum ...[+++]


34. is zeer verontrust over de weigering van de vorige en huidige secretaris-generaal van de NAVO, Lord Robertson en Jaap de Hoop Scheffer, om voor de Tijdelijke Commissie te verschijnen en met de afwijzing van de NAVO van het verzoek van het Parlement om inzage in het besluit van de Noord-Atlantische Raad van 4 oktober 2001 betreffende de inwerkingtreding van artikel 5 van het Noord-Atlantische Verdrag naar aanleiding van de aanvallen van 11 september 2001 tegen de Verenigde Staten; herhaalt zijn verzoek om het besluit in kwestie openbaar te maken of ten minste informatie te verschaffen over de inhoud ervan, alsook over de wijze waarop ...[+++]

34. bekundet seine tiefe Besorgnis angesichts der Weigerung des früheren und des derzeitigen Generalsekretärs der NATO, Lord Robertson bzw. Jaap de Hoop Scheffer, vor seinem nichtständigen Ausschuss zu erscheinen, sowie über die abschlägige Antwort dieser Organisation auf seinen Antrag auf Zugang zu dem Beschluss des Nordatlantik-Rates vom 4. Oktober 2001 bezüglich der Umsetzung von Artikel 5 des Nordatlantik-Vertrages aufgrund der Anschläge vom 11. September 2001 gegen die Vereinigten Staaten; wiederholt seine Forderung, das Dokum ...[+++]


Het geeft openlijke steun aan zelfmoordacties tegen Israël en heeft het eigenaardig genoeg over Israëlische betrokkenheid bij de aanval van 11 september 2001 tegen de Verenigde Staten.

Der Sender unterstützt offen Selbstmordattentate gegen Israel und bezichtigte Israel bizarrerweise der Verwicklung in den Anschlag vom 11. September gegen die Vereinigten Staaten.


De Vlaamse Gemeenschap heeft op 27 september 2001 tegen dat vonnis hoger beroep ingesteld.

Die Flämische Gemeinschaft hat am 27. September 2001 gegen dieses Urteil Berufung eingelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de situatie wat betreft de mensenrechten in Maleisië snel blijft verslechteren, grotendeels omdat premier Mahatir vastbesloten is om al zijn politieke rivalen te verpletteren en de terreuraanslagen op 11 september 2001 tegen de Verenigde Staten de situatie in Maleisië nog hebben verergerd,

A. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Malaysia nach wie vor rapide verschlechtert, vor allem da Ministerpräsident Mahathir entschlossen ist, seine politischen Gegner zu vernichten, wobei die Terroranschläge vom 11. September 2001 in Amerika noch zu einer Verschärfung der Situation in Malaysia geführt haben,


A. overwegende dat de situatie wat betreft de mensenrechten in Maleisië snel blijft verslechteren, grotendeels omdat premier Mahatmir vastbesloten is om al zijn politieke rivalen te verpletteren en de terreuraanslagen op 11 september 2001 tegen de Verenigde Staten de situatie in Maleisië nog hebben verergerd,

A. in der Erwägung, dass sich die Menschenrechtslage in Malaysia nach wie vor rapide verschlechtert, vor allem da Ministerpräsident Mahathir entschlossen ist, seine politischen Gegner zu vernichten, wobei die Terroranschläge vom 11. September 2001 in Amerika noch zu einer Verschärfung der Situation in Malaysia geführt haben,


- algemeen reglement op de bescherming tegen ioniserende stralingen : het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers tegen het gevaar van de ioniserende stralingen en, vanaf 1 september 2001, het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen;

- allgemeine Ordnung zum Schutz gegen ionisierende Strahlungen: der königliche Erlass vom 28. Februar 1963 zur Einführung einer allgemeinen Ordnung zum Schutz der Bevölkerung und der Arbeitnehmer gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen und ab dem 1. September 2001 der königliche Erlass vom 20. Juli 2001 zur Einführung einer allgemeinen Ordnung zum Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen;


Bij vonnissen van 19 september 2001 in zake H. Vandenbossche tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Sint-Gillis en in zake F. Ezzouaoui tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Brussel, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 oktober 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Urteilen vom 19. September 2001 in Sachen H. Vandenbossche gegen das Offentliche Sozialhilfezentrum Saint-Gilles bzw. F. Ezzouaoui gegen das Offentliche Sozialhilfezentrum Brüssel, deren Ausfertigungen am 4. Oktober 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat das Arbeitsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt:


Bij arresten nr. 94.513 van 4 april 2001 in zake F. Oglas tegen de Belgische Staat, nr. 95.696 van 22 mei 2001 in zake S. Isljami tegen de Belgische Staat en nr. 95.065 van 2 mei 2001 in zake M. Demirhan en I. Demirhan tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op respectievelijk 20 april 2001, 8 juni 2001 en 20 september 2001, heeft de Raad van State identieke prejudiciële vrag ...[+++]

In seinen Urteilen Nr. 94. 513 vom 4. April 2001 in Sachen F. Oglas gegen den Belgischen Staat, Nr. 95. 696 vom 22. Mai 2001 in Sachen S. Isljami gegen den Belgischen Staat und Nr. 95. 065 vom 2. Mai 2001 in Sachen M. Demirhan und I. Demirhan gegen den Belgischen Staat, deren Ausfertigungen am 20. April 2001, am 8. Juni 2001 und am 20. September 2001 in der Kanzlei ...[+++]


Bij vonnissen van 19 september 2001 in zake H. Vandenbossche tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Sint-Gillis en in zake F. Ezzouaoui tegen het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van Brussel, waarvan de expedities ter griffie van het Arbitragehof zijn ingekomen op 4 oktober 2001, heeft de Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinen Urteilen vom 19. September 2001 in Sachen H. Vandenbossche gegen das Öffentliche Sozialhilfezentrum Saint-Gilles bzw. F. Ezzouaoui gegen das Öffentliche Sozialhilfezentrum Brüssel, deren Ausfertigungen am 4. Oktober 2001 in der Kanzlei des Schiedshofes eingegangen sind, hat das Arbeitsgericht Brüssel folgende präjudizielle Frage gestellt :




D'autres ont cherché : september 2001 tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 tegen' ->

Date index: 2024-11-29
w