Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2002 plaatsvindt " (Nederlands → Duits) :

De Raad nam nota van de vooruitgang die is geboekt bij de voorbereiding van de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling, die van 26 augustus tot en met 4 september 2002 plaatsvindt in Johannesburg.

Der Rat zog eine Bilanz der Fortschritte bei der Vorbereitung des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung, der vom 26. August bis 4. September 2002 in Johannesburg stattfindet.


– gezien de aanstaande vierde ASEM-top, die van 22 tot en met 24 september 2002 in Kopenhagen plaatsvindt,

– mit Blick auf den bevorstehenden ASEM IV-Gipfel, der vom 22. bis 24. September 2002 in Kopenhagen stattfinden soll,


– gezien de aanstaande ASEAN-top, die van 8 tot en met 15 september 2002 in Vietnam en Cambodja plaatsvindt,

– mit Blick auf den bevorstehenden ASEAN-Gipfel, der vom 8. bis 15. September 2002 in Vietnam und Kambodscha stattfinden soll,


2. is er resoluut van overtuigd dat de Europese Unie een leidende rol moet blijven spelen als internationale gangmaker bij het bestrijden van de klimaatverandering en verzoekt daarom de Europese Commissie om met spoed een voorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, nog voordat de Conferentie van Marrakesj plaatsvindt; moedigt alle nationale regeringen aan om zo spoedig mogelijk bij hun eigen parlementen een wetsvoorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, zodat het minimumaantal voor het van kracht worden van het Protocol van Kyoto nog voor de +10-conferentie van Rio in ...[+++]

2. ist der festen Überzeugung, dass die Europäische Union ihre Vorreiterrolle hinsichtlich internationaler Impulse zur Bekämpfung des Klimawandels beibehalten sollte, und fordert deshalb die Kommission auf, vor der Konferenz von Marrakesch rasch einen Vorschlag zur Ratifizierung des Kyoto-Protokolls vorzulegen; ermutigt alle nationalen Regierungen, möglichst bald ihren nationalen Parlamenten einen Gesetzesvorschlag zur Ratifizierung des Kyoto-Protokolls zu unterbreiten, um die Schwellen für das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls vor der Rio+10-Konferenz im September 2002 zu erreichen;


Het voorzitterschap memoreerde dat de resultaten van COP 7 de kans aanzienlijk groter maken dat het Protocol van Kyoto inzake klimaatverandering wordt bekrachtigd voordat in september 2002 in Johannesburg de wereldconferentie inzake duurzame ontwikkeling (Rio+10) plaatsvindt.

Der Vorsitz wies darauf hin, dass mit den bei der COP7 erzielten Ergebnissen die Chancen dafür gestiegen seien, dass das Kyoto-Protokoll zu den Klimaänderungen noch vor dem Weltgipfel über nachhaltige Entwicklung (10 Jahre nach Rio), der im September 2002 in Johannesburg stattfinden wird, ratifiziert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2002 plaatsvindt' ->

Date index: 2023-01-21
w