Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2003 aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

Het Comité heeft overigens in het al genoemde advies van 24 september 2003 aanbevelingen gedaan om de betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld nog op te voeren.

Der EWSA hat im Übrigen in seiner Stellungnahme vom 24. September 2003 Anregun­gen dazu vorgelegt, wie die Zivilgesellschaft noch stärker einbezogen werden kann.


de essentiële rol van het beleid op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling in het kader van de strategie van Lissabon, het belang van een succesvolle verwezenlijking van de Europese onderzoeksruimte (EOR) en het belang dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 22/23 maart 2005, in het kader van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, aan de ontwikkeling van het menselijk kapitaal heeft gehecht ; de volgende resoluties van de Raad: resolutie inzake wetenschap en maatschappij en vrouwen in de wetenschap (26 juni 2001) , resolutie betreffende de versterking van de mobiliteitsstrategie voor de Europese onderzoeksruimte (EOR) (10 december 2001) , resolutie inzake investeren in onderzoek ten behoeve van ...[+++]

die Entschließungen des Rates zu Wissenschaft und Gesellschaft und zu Frauen in der Wissenschaft (26. Juni 2001) , über die Verstärkung der Mobilitätsstrategie im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. Dezember 2001) , über Investitionen in die Forschung zur Förderung des Wachstums und der Wettbewerbsfähigkeit in Europa (22. September 2003) , über den Beruf und die Laufbahn der Forscher im Europäischen Forschungsraum (EFR) (10. November 2003) und über den gleichberechtigten Zugang von Frauen und Männern zur Wissensgesellschaft und deren gleichberechtigte Teilhabe an der Wissensgesellschaft mit Bl ...[+++]


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 10 september 2003 die bijdraagt aan de verduidelijking van de huidige stand van zaken bij de samenwerking tussen de uitvoerende instelling van de Europese Unie en de VN; constateert echter tot zijn spijt dat de Commissie geen aanbevelingen wilde doen ten aanzien van de ontwikkeling van de samenwerking tussen de VN en het Europees Parlement (een van de politieke autoriteiten van de Europese Unie en de begrotingsautoriteit in deze sector), ondanks het feit dat ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 10. September 2003, die zur Klarstellung des derzeitigen Standes der Zusammenarbeit zwischen dem Exekutivorgan der Europäischen Union und der UNO beiträgt; nimmt allerdings mit Bedauern zur Kenntnis, dass die Kommission davon Abstand genommen hat, Empfehlungen hinsichtlich der Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNO und dem Europäischen Parlament (einem der politischen Entscheidungsträger der Union und Haushaltsbehörde in diesem Bereich) zu unterbreiten, obwohl sie dies in Bereichen der Zuständigkeit des Rates der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten getan ...[+++]


te proberen ervoor te zorgen dat de aanbevelingen in zijn bovengenoemde resolutie van 23 september 2003 worden gevolgd;

die Befolgung der in seiner oben genannten Entschließung vom 23. September 2003 enthaltenen Empfehlungen durchzusetzen;


G. gezien de aanbevelingen van de International Conference for Data Protection and Privacy Commissioners (Sydney, 10 - 12 september 2003), waarin wordt voorgesteld dat een internationale overdracht van gegevens dient plaats te hebben binnen het kader van internationale verdragen, waarin het volgende wordt vastgesteld:

G. unter Hinweis auf die Empfehlungen der Internationalen Konferenz der Datenschutzbeauftragten (Sidney, 10. bis 12. September 2003), denen zufolge internationale Transfers von Passagierdaten nur im Rahmen internationaler Abkommen stattfinden dürfen, die Folgendes festlegen:


G. gezien de aanbevelingen van de International Conference for Data Protection and Privacy Commissioners (Sydney, 16 - 19 september 2003), waarin wordt voorgesteld dat een internationale overdracht van gegevens dient plaats te hebben binnen het kader van internationale verdragen, waarin het volgende wordt vastgesteld:

G. unter Hinweis auf die Empfehlungen der Internationalen Konferenz der Datenschutzbeauftragten (Sidney, 16.-19. September 2003), denen zufolge internationale Transfers von Passagierdaten nur im Rahmen internationaler Abkommen stattfinden dürfen, die Folgendes festlegen:


5. HERINNERT AAN de gemeenschappelijke standpunten over de herziening van de communautaire geneesmiddelenwetgeving die de Raad op 29 september 2003 heeft vastgesteld, en AAN het belang van de herziening om bepaalde doelstellingen van de aanbevelingen van de "G10 Medicines"-groep te verwezenlijken.

WEIST auf die Gemeinsamen Standpunkte des Rates vom 29. September 2003 betreffend die Überarbeitung der Arzneimittelvorschriften der Gemeinschaft und auf die Bedeutung der Überarbeitung im Hinblick auf die Erreichung einiger der in den Empfehlungen der G-10-Arzneimittelgruppe genannten Ziele HIN;


7. IS INGENOMEN MET de conclusies en aanbevelingen van de conferentie "Healthy Lifestyles: Education, Information and Communication", die door het Italiaanse voorzitterschap samen met de Europese Commissie op 3 en 4 september 2003 in Milaan is georganiseerd;

begrüsst die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Konferenz über "Gesunde Lebensführung: Bildung, Information und Kommunikation", die gemeinsam vom italienischen Vorsitz und von der Europäischen Kommission am 3. und 4. September 2003 in Mailand veranstaltet wurde;


5. HERINNERT AAN de gemeenschappelijke standpunten over de herziening van de communautaire geneesmiddelenwetgeving die de Raad op 29 september 2003 heeft vastgesteld, en AAN het belang van de herziening om bepaalde doelstellingen van de aanbevelingen van de "G10 Medicines"-groep te verwezenlijken.

WEIST auf die Gemeinsamen Standpunkte des Rates vom 29. September 2003 betreffend die Überarbeitung der Arzneimittelvorschriften der Gemeinschaft und auf die Bedeutung der Überarbeitung im Hinblick auf die Erreichung einiger der in den Empfehlungen der G-10-Arzneimittelgruppe genannten Ziele HIN;


7. IS INGENOMEN MET de conclusies en aanbevelingen van de conferentie "Healthy Lifestyles: Education, Information and Communication", die door het Italiaanse voorzitterschap samen met de Europese Commissie op 3 en 4 september 2003 in Milaan is georganiseerd;

begrüsst die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Konferenz über "Gesunde Lebensführung: Bildung, Information und Kommunikation", die gemeinsam vom italienischen Vorsitz und von der Europäischen Kommission am 3. und 4. September 2003 in Mailand veranstaltet wurde;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2003 aanbevelingen' ->

Date index: 2021-04-06
w