Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2004 waarin " (Nederlands → Duits) :

Met hetzelfde doel voor ogen is de verordening ook gepresenteerd in Inforegio-Panorama, het tijdschrift van DG Regio (nr. 14 - september 2004), waarin een hele reeks artikelen aan het Cohesiefonds is gewijd.

Zum selben Zweck wurde die Verordnung auch in der Zeitschrift Inforegio Panorama der GD Regionalpolitik dargestellt (Nr. 14 von September 2004), die eine ganze Reihe von Artikeln über den Kohäsionsfonds enthielt.


– gezien het verslag A/59/354 van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, gepresenteerd tijdens de 59e sessie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 september 2004, waarin de rol van de lokale autoriteiten en de wereldnetwerken van lokale autoriteiten, in het bijzonder de "United Cities and Local Governments" (UCLG's), erkend wordt als een van de voornaamste partners van de Verenigde Naties voor ontwikkelingsaangelegenheden en humanitaire kwesties op lokaal niveau,

– in Kenntnis des Berichts A/59/354 des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, der auf der 59. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 13. September 2004 vorgelegt wurde und in dem die Rolle der lokalen Behörden und der weltweiten Netze lokaler Behörden, insbesondere des Weltverbands "Vereinigte Städte und lokale Gebietskörperschaften" (CGLU) als einer der wichtigsten Partner der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und humanitäre Fragen auf lokaler Ebene anerkannt wird,


– gezien het verslag A/59/354 van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, gepresenteerd tijdens de 59e sessie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 september 2004, waarin de rol van de lokale autoriteiten en de wereldnetwerken van lokale autoriteiten, in het bijzonder de "United Cities and Local Governments" (UCLG's), erkend wordt als een van de voornaamste partners van de Verenigde Naties voor ontwikkelingsaangelegenheden en humanitaire kwesties op lokaal niveau,

– in Kenntnis des Berichts A/59/354 des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, der auf der 59. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 13. September 2004 vorgelegt wurde und in dem die Rolle der lokalen Behörden und der weltweiten Netze lokaler Behörden, insbesondere des Weltverbands "Vereinigte Städte und lokale Gebietskörperschaften“ (CGLU) als einer der wichtigsten Partner der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und humanitäre Fragen auf lokaler Ebene anerkannt wird,


– gezien het verslag A/59/354 van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, gepresenteerd tijdens de 59e sessie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 13 september 2004, waarin de rol van de lokale autoriteiten en de wereldnetwerken van lokale autoriteiten, in het bijzonder de "United Cities and Local Governments" (UCLG's), erkend wordt als een van de voornaamste partners van de Verenigde Naties voor ontwikkelingsaangelegenheden en humanitaire kwesties op lokaal niveau,

– in Kenntnis des Berichts A/59/354 des Generalsekretärs der Vereinten Nationen, der auf der 59. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 13. September 2004 vorgelegt wurde und in dem die Rolle der lokalen Behörden und der weltweiten Netze lokaler Behörden, insbesondere des Weltverbands "Vereinigte Städte und lokale Gebietskörperschaften" (CGLU) als einer der wichtigsten Partner der Vereinten Nationen für Entwicklungsfragen und humanitäre Fragen auf lokaler Ebene anerkannt wird,


1. Is de Raad bekend met het antwoord van de Europese Commissie op mijn schriftelijke vragen nr. E-1691/04 van 30 september 2004, waarin zij van mening was dat de beperkende maatregelen die in april 2004 zijn opgelegd aan de Israëlische staatsburger Mordechai Vanunu van beperkte duur zijn en aankondigde dat zij samen met de lidstaten deze zaak van nabij blijft volgen via haar delegatie in Tel Aviv, terwijl tevens de kwestie van de mensenrechten in Israël, onder meer in het kader van de noodvoorschriften en de veiligheidsmaatregelen tegen het terrorisme, regelmatig wordt aangekaart tijdens besprek ...[+++]

1. In ihrer Antwort auf meine schriftliche Anfrage E-1691/04 vom 30. September 2004 vertrat die Europäische Kommission die Auffassung, die Auflagen, die im April 2004 gegen den israelischen Staatsbürger Mordechai Vanunu verhängt wurden, seien von begrenzter Dauer, und kündigte an, sie werde zusammen mit den Mitgliedstaaten diese Angelegenheit weiterhin über ihre Delegation in Tel Aviv genau verfolgen. Gleichzeitig werde die Frage der Menschenrechte in Israel unter anderem im Rahmen der Dringlichkeitsregelungen und Sicherheitsmaßnahmen gegen den Terrorismus regelmäßig bei Unterredungen mit den zu ...[+++]


- gelet op met name zijn resolutie van 16 september 2004 waarin de aanvallen van de Wit-Russische autoriteiten op de media, mensenrechtenactivisten en kandidaten van de oppositie werden veroordeeld,

– unter besonderen Hinweis auf seine Entschließung vom 16. September 2004, in der die belarussischen Behörden wegen ihrer Angriffe auf Medien, Menschenrechtsaktivisten und Oppositionskandidaten verurteilt wurden,


Het Europees Parlement heeft op 4 september 2003 , 22 april 2004 en 6 september 2005 resoluties aanvaard waarin het in principe de algemene aanpak van basisvoorschriften voor alle audiovisuele mediadiensten en aanvullende voorschriften voor televisieomroep ondersteunde.

Das Europäische Parlament hat am 4. September 2003 , am 22. April 2004 und am 6. September 2005 Entschließungen verabschiedet, die grundsätzlich das Konzept der Einführung von Grundvorschriften für alle audiovisuellen Mediendienste und von zusätzlichen Vorschriften für Fernsehprogramme unterstützen.


Op 27 september 2004 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan een mededeling inzake het voorkomen en bestrijden van financiële wanpraktijken van ondernemingen, waarin onder andere een beeld wordt gegeven van de beleidsinitiatieven van de Commissie ten aanzien van de interne controle bij vennootschappen en de verantwoordelijkheid van de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen.

Am 27. September 2004 nahm die Kommission eine Mitteilung über die Verhinderung und die Bekämpfung von finanziellem und unternehmerischem Fehlverhalten an, die unter anderem die politischen Initiativen der Kommission hinsichtlich interner Kontrolle in Unternehmen und Verantwortung von Organmitgliedern hervorhob.


Het Europees Parlement heeft op 4 september 2003 , 22 april 2004 en 6 september 2005 resoluties aanvaard waarin wordt aangedrongen op de aanpassing van Richtlijn 89/552/EEG zodat deze structurele veranderingen en technologische ontwikkelingen weergeeft, zij het met behoud van de uitgangspunten ervan, welke nog steeds geldig zijn.

Das Europäische Parlament hat am 4. September 2003 , am 22. April 2004 und am 6. September 2005 Entschließungen verabschiedet; darin verlangt es die Anpassung der Richtlinie 89/552/EWG an die strukturellen Veränderungen und an die technologischen Entwicklungen unter vollständiger Wahrung der ihr zugrunde liegenden Grundsätze, die weiterhin gültig bleiben.


Naar aanleiding van de discussie over het stabiliteits- en groeipact heeft de Commissie in september 2004 een mededeling goedgekeurd over versterking van de economische governance en verduidelijking van de tenuitvoerlegging van het stabiliteits- en groeipact, waarin een aantal verbeteringen wordt voorgesteld.

In Anbetracht dieser Feststellungen und aufgrund der Debatte über den Stabilitäts- und Wachstumspakt hat die Kommission im September 2004 eine Mitteilung zur Stärkung der Economic Governance und Klärung der Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspakts angenommen.




Anderen hebben gezocht naar : september     september 2004 waarin     september 2004 waarin     30 september     16 september 2004 waarin     april     resoluties aanvaard waarin     ondernemingen waarin     commissie in september     waarin     september 2004 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 waarin' ->

Date index: 2022-05-25
w