Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn e-geld
Richtlijn elektronisch geld

Vertaling van "september 2005 waarop " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2009/110/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende de toegang tot, de uitoefening van en het prudentieel toezicht op de werkzaamheden van instellingen voor elektronisch geld, tot wijziging van de Richtlijnen 2005/60/EG en 2006/48/EG en tot intrekking van Richtlijn 2000/46/EG | richtlijn e-geld | richtlijn elektronisch geld

E-Geld-Richtlinie | Richtlinie 2009/110/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. September 2009 über die Aufnahme, Ausübung und Beaufsichtigung der Tätigkeit von E-Geld-Instituten, zur Änderung der Richtlinien 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2000/46/EG
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vier voordrachten van de politieraad waarop een aanwijzing van die laatste door de Koning is gevolgd (Belgisch Staatsblad, 10 januari 2002, p. 731; Belgisch Staatsblad, 7 december 2002, p. 55052; Belgisch Staatsblad, 2 mei 2005, p. 20386; Belgisch Staatsblad, 6 mei 2009, p. 35392), werden ofwel ingetrokken (Belgisch Staatsblad, 26 oktober 2002, p. 49197; Belgisch Staatsblad, 8 maart 2004, p. 12489; Belgisch Staatsblad, 5 mei 2006, p. 23395) ingevolge een schorsingsarrest van de Raad van State (RvSt, 5 juli 2002, nr. 108.931, Lambert; ...[+++]

Die vier Vorschläge des Polizeirates, auf die eine Bestellung des Letzteren durch den König erfolgte (Belgisches Staatsblatt, 10. Januar 2002, S. 731; Belgisches Staatsblatt, 7. Dezember 2002, S. 55052; Belgisches Staatsblatt, 2. Mai 2005, S. 20386; Belgisches Staatsblatt, 6. Mai 2009, S. 35392), wurden entweder zurückgezogen (Belgisches Staatsblatt, 26. Oktober 2002, S. 49197; Belgisches Staatsblatt, 8. März 2004, S. 12489; Belgisches Staatsblatt, 5. Mai 2006, S. 23395) infolge eines Aussetzungsentscheids des Staatsrates (Staatsrat, 5. Juli 2002, Nr. 108. 931, Lambert; Staatsrat, 23. September ...[+++]


Nu er geen rekening is gehouden met een verminderde handelswaarde van de schepen, zou niet gekeken zijn naar de context waarbinnen een eventuele gerechtelijke vereffening van deze activa zou hebben plaatsgevonden, en tot slot is de datum die bij de berekening van die handelswaarde is aangehouden, te weten augustus 2006, niet de datum waarop de SNCM mogelijkerwijs geliquideerd zou zijn en met welke datum wel gerekend moet worden, namelijk 30 september 2005.

Der Kontext einer möglichen gerichtlichen Liquidation dieser Vermögenswerte sei nicht in Form von Abschläge vom Marktwert berücksichtigt werden, und der Marktwert sei für August 2006 und nicht für den Zeitpunkt einer potenziellen Liquidation der SNCM, d. h. den 30. September 2005, berechnet worden.


In dat verband is de Commissie van mening dat er een bedrag aan financieringskosten mag worden opgevoerd tussen 30 september 2005 en de datum waarop de schepen daadwerkelijk verkocht worden.

Vor diesem Hintergrund ist die Kommission der Ansicht, dass es gerechtfertigt ist, vom 30. September 2005 bis zum Zeitpunkt des tatsächlichen Verkaufs des Schiffs Überbrückungskosten zu berücksichtigen.


8. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat de consument hogere prijzen moet betalen, hetgeen niet alleen komt door een hogere kost van ruwe olie, maar ook door hogere BTW-bedragen en energieheffingen op eindproducten, en dat deze belastingen in de EU van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen en de marktwerking kunnen verstoren, maar onderschrijft de conclusies van de informele ECOFIN-bijeenkomst in Manchester op 9 en 10 september 2005, waarop de ministers overeenkwamen dat verstorende fiscale en andere beleidsmaatregelen die de nodige aanpassingen in de weg staan, moeten worden vermeden;

8. stellt mit Besorgnis fest, dass die Verbraucher die höheren Preise nicht nur infolge der hohen Rohölkosten, sondern auch aufgrund erhöhter Mehrwertsteuersätze und der auf die Endprodukte erhobenen Energiesteuern zahlen müssen und dass diese Steuern in der gesamten EU sehr unterschiedlich sind und eine Verzerrung des Marktes bewirken können, unterstützt aber die Schlussfolgerungen der informellen Tagung des ECOFIN-Rates vom 9. und 10. September 2005 in Manchester, auf der die Minister übereingekommen sind, dass verzerrende steuerliche Maßnahmen und sonstige politische Interventionen, die die erforderlichen Anpassu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. onderschrijft de conclusies van de informele ECOFIN-bijeenkomst in Manchester op 9 en 10 september 2005, waarop de ministers overeenkwamen dat verstorende fiscale en andere beleidsmaatregelen die de nodige aanpassingen in de weg staan, moeten worden vermeden;

3. unterstützt die Schlussfolgerungen der informellen Tagung des ECOFIN-Rates vom 9./10. September in Manchester, auf der die Minister übereingekommen sind, dass verzerrende steuerliche Maßnahmen und sonstige politische Interventionen, die die erforderlichen Anpassungen verhindern, vermieden werden sollten;


8. neemt met bezorgdheid kennis van het feit dat de consument hogere rpijzen moet betalen, hetgeen niet alleen komt door een hogere prijs van ruwe olie, maar ook door hogere BTW-bedragen en energieheffingen op eindproducten, en dat deze belastingen in de EU van lidstaat tot lidstaat sterk verschillen en de marktwerking kunnen verstoren; onderschrijft de conclusies van de informele ECOFIN-bijeenkomst in Manchester op 9 en 10 september 2005, waarop de ministers overeenkwamen dat verstorende fiscale en andere beleidsmaatregelen die de nodige aanpassingen in de weg staan, moeten worden vermeden;

8. stellt mit Besorgnis fest, dass die Verbraucher die höheren Preise nicht nur infolge der hohen Rohölkosten, sondern auch aufgrund erhöhter Mehrwertsteuersätze und der auf die Endprodukte erhobenen Energiesteuern zahlen müssen und dass diese Steuern in der gesamten Europäischen Union sehr unterschiedlich sind und eine Verzerrung des Marktes bewirken können; unterstützt die Schlussfolgerungen der informellen Tagung des ECOFIN-Rates vom 9./10. September in Manchester, auf der die Minister übereingekommen sind, dass verzerrende steuerliche Maßnahmen und sonstige politische Interventionen, die die erforderlichen Anpassungen verhindern, ve ...[+++]


het actieplan van Gleneagles waarin bijzondere nadruk wordt gelegd op de uitvoering van toezeggingen inzake overdracht van technologie en het beheer van de gevolgen van klimaatverandering in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering, en ZIET UIT NAAR samenwerking met de G8 en andere landen om de in het plan geschetste maatregelen uit te voeren; de positieve en vruchtbare discussie te Ottawa, tijdens de voorbereidende vergadering van de ministers, betreffende technologie, aanpassing, stimulering van de deelname, marktkrachten en duurzaamheid; de op Groenland gehouden dialoogvergadering, waarin constructief van gedachten is gewisseld over opties voor de toekomst; de vijfde bijeenkomst van het Ibero-Ame ...[+++]

8. BETONT, dass der Erfolg der Klimaschutzpolitik von ihrer Integration in die Entscheidungsprozesse relevanter Schlüsselbereiche abhängt, und SIEHT dem Fortschrittsbericht für den Europäischen Rat im Dezember 2005 ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; HEBT HERVOR, dass eine künftige globale Klimastrategie technische Innovationen mittels einer optimalen Mischung von "Push-" und "Pull"-Strategien voranbringen sollte; ERINNERT in diesem Zusammenhang an die Beratungen auf dem informellen Treffen der für Wettbewerb zuständigen EU-Minister im Juli 2005 in Cardiff, wo festgehalten wurde, dass dem siebten Rahmenprogramm für Forschung unter anderem eine we ...[+++]


De campagne is met goede redenen gelanceerd in een jaar dat van beslissende betekenis zal zijn voor de strijd tegen de armoede in de wereld. Dit jaar zullen er namelijk enkele zeer belangrijke internationale ontmoetingen plaats vinden: de jaarlijkse G-8-top, die in juni in Schotland zal plaatsvinden en waarop Afrika als een van de hoofdpunten op de agenda staat; de Plenaire Vergadering op Hoog Niveau van de Verenigde Naties, die in september in New York zal worden gehouden en waarop een belangrijke herziening zal plaatsvinden van de ...[+++]

Die Kampagne wurde zu Recht in einem Jahr lanciert, das für die Bekämpfung des Hungers in der Welt von entscheidender Bedeutung sein wird: Der jährliche G8-Gipfel im Juli (Schottland) wird Afrika als eine seiner Prioritäten auf der Tagesordnung haben; die hochrangige UN-Plenarsitzung im September (New York), auf der die Umsetzung der UN-Millenniumserklärung sowie die Fortschritte bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) umfassend überprüft werden; die WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005, ein vermutlich entscheid ...[+++]


De campagne is met goede redenen gelanceerd in een jaar dat van beslissende betekenis zal zijn voor de strijd tegen de armoede in de wereld. Dit jaar zullen er namelijk enkele zeer belangrijke internationale ontmoetingen plaats vinden: de jaarlijkse G-8-top, die in juni in Schotland zal plaatsvinden en waarop Afrika als een van de hoofdpunten op de agenda staat; de Algemene Vergadering op Hoog Niveau van de Verenigde Naties, die in september in New York zal worden gehouden en waarop een belangrijke herziening zal plaatsvinden van de ...[+++]

Die Kampagne wurde zu Recht in einem Jahr lanciert, das für die Bekämpfung des Hungers in der Welt von entscheidender Bedeutung sein wird: Der jährliche G8-Gipfel im Juli (Schottland) wird Afrika als eine seiner Prioritäten auf der Tagesordnung haben; die hochrangige UN-Plenarsitzung im September (New York), auf der die Umsetzung der UN-Millenniumserklärung sowie die Fortschritte bei der Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele (MDG) umfassend überprüft werden; die WTO-Ministerkonferenz im Dezember 2005, ein vermutlich entscheid ...[+++]


[6] Het financieringsbesluit van de Commissie voor het proefproject “Terrorismebestrijding” , aangenomen op 15 september 2005, preciseert de manier waarop de Commissie het budget van 7 miljoen EUR in het kader van haar terrorismebestrijdingsbeleid wil besteden.

[8] In dem Finanzbeschluss, der in Kürze angenommen wird, wird angegeben, für welche Maßnahmen die Kommission im Einzelnen die vorgesehenen Mittel in Höhe von 7 Mio. € im Rahmen ihrer "Terrorbekämpfungspolitik" aufzuwenden gedenkt.




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn e-geld     richtlijn elektronisch geld     september 2005 waarop     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2005 waarop' ->

Date index: 2021-10-19
w