Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoogwaterrichtlijn

Traduction de «september 2007 over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoogwaterrichtlijn | Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico’s

Hochwasserrichtlinie | Richtlinie über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Artikel 2 van het besluit van de Regering van 23 mei 2007 tot uitvoering van het decreet van 20 november 2006 over het statuut van de sportschutters, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 20 september 2007 en 20 juli 2011, wordt vervangen als volgt : « Art. 2. Specifiek voor het sportschieten ontworpen wapens waarvoor een ad-hoc licentie wordt vereist om ze te bezitten en te gebruiken, worden in één van de vol ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 2 des Erlasses der Regierung vom 23. Mai 2007 zur Ausführung des Dekretes vom 20. November 2006 über das Statut der Sportschützen, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 20. September 2007 und 20. Juli 2011, wird wie folgt ersetzt: « Art. 2 - Spezifisch für das Sportschießen bestimmte Waffen, für deren Besitz und Benutzung der Erhalt einer entsprechenden Lizenz erforderlich ist, werden in eine der folgenden Kategorien eingestuft: 1. spezifisch für das Sportschießen bestimmte Pistolen mit höchstens fünf ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 19 juni 2008 over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie bij rampen , van 4 september 2007 over natuurrampen , van 7 september 2006 over bosbranden en overstromingen , van 5 september 2002 over overstromingen in Europa , van 14 april 2005 over de droogte in Portugal , van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje , van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa alsook naar zijn resoluties van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) – landbouwaspecten , regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten ,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 19. Juni 2008 zur Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall , vom 4. September 2007 zu Naturkatastrophen , vom 7. September 2006 zu den Waldbränden und Überschwemmungen in Europa 2006 , vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa , vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal , vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien , vom 8.September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürren und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte , Asp ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 19 juni 2008 over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie bij rampen, van 4 september 2007 over natuurrampen, van 7 september 2006 over bosbranden en overstromingen in Europa, van 5 september 2002 over overstromingen in Europa, van 14 april 2005 over de droogte in Portugal, van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje, van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa, en zijn resoluties van 18 mei 2006 over natuurrampen (bosbranden, droogtes en overstromingen) - aspecten voor de landbouw, aspecten in verband met de regionale ontwikkeling en milieuaspect ...[+++]

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 19. Juni 2008 zur Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall, vom 4. September 2007 zu Naturkatastrophen, vom 7. September 2006 zu den Waldbränden und Überschwemmungen in Europa, vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa, vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal, vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien, vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürren und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte, Aspekte der r ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resoluties van 19 juni 2008 over versterking van het reactievermogen van de Europese Unie bij rampen, van 4 september 2007 over natuurrampen, van 7 september 2006 over bosbranden en overstromingen in Europa, van 5 september 2002 over overstromingen in Europa, van 14 april 2005 over de droogte in Portugal, van 12 mei 2005 over de droogte in Spanje, van 8 september 2005 over natuurrampen (branden en overstromingen) in Europa alsook naar zijn resoluties van 18 mei 2006 over natuurrampen (branden, droogtes en overstromingen) – landbouwaspecten, regionale-ontwikkelingsaspecten en milieuaspecten,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 19. Juni 2008 zur Stärkung der Reaktionsfähigkeit der Union im Katastrophenfall, vom 4. September 2007 zu Naturkatastrophen, vom 7. September 2006 zu den Waldbränden und Überschwemmungen in Europa, vom 5. September 2002 zu der Flutkatastrophe in Mitteleuropa, vom 14. April 2005 zur Dürre in Portugal, vom 12. Mai 2005 zur Dürre in Spanien, vom 8. September 2005 zu den Naturkatastrophen (Bränden und Überschwemmungen) dieses Sommers in Europa sowie vom 18. Mai 2006 zu Naturkatastrophen (Brände, Dürren und Überschwemmungen) – landwirtschaftliche Aspekte, Aspekte der r ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU herinnert in dit verband ook aan de verklaring van 31 maart 2008 van het EU-voorzitterschap namens de EU over de verjaardag van het doorverwijzen van de situatie in Darfur/Sudan naar het ICC, en aan de verklaring van 24 november 2008 van het EU-voorzitterschap namens de EU over het verzoek van de openbaar aanklager bij het ICC om aanhoudingsbevelen uit te vaardigen tegen leden van rebellengroeperingen die vermoedelijk verantwoordelijk zijn voor de moorddadige aanslag op de soldaten van de Afrikaanse Unie op 29 september 2007 te H ...[+++]

In diesem Zusammenhang erinnert die EU ferner an die vom EU-Vorsitz im Namen der Union abgegebenen Erklärungen vom 31. März 2008 anlässlich des Jahrestages der Befassung des IStGH mit der Lage in Darfur/Sudan und vom 24. November 2008 zu den vom IStGH-Ankläger beantragten Haftbefehlen gegen Mitglieder von Rebellengruppen, die als verantwortlich für den mörderischen Überfall auf die Soldaten der Afrikanischen Union am 29. September 2007 in Haskanita gelten.


De Raad heeft zich gebogen over het derde pakket wetgevingsvoorstellen betreffende de interne energiemarkt dat de Commissie op 19 september 2007 heeft ingediend om gevolg te geven aan het verzoek van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2007 .

Der Rat erörterte das dritte Legislativpaket für den Energiebinnenmarkt, das die Kommission am 19. September 2007 entsprechend der Aufforderung des Europäischen Rates vom Frühjahr 2007 vorgelegt hatte .


K. tevreden over resolutie 1778(2007) van de Veiligheidsraad van de VN van 25 september 2007 op grond waarvan de EU een vredesmacht met een robuust mandaat naar Tsjaad en de CAR kan zenden,

K. in Anerkennung der Resolution 1778(2007) des UN-Sicherheitsrats vom 25. September 2007, mit der der Europäischen Union die Genehmigung erteilt wird, eine friedenserhaltende Truppe mit einem robusten Mandat in den Tschad und die Zentralafrikanische Republik zu entsenden,


K. tevreden over resolutie 1778(2007) van de Veiligheidsraad van de VN van 25 september 2007 op grond waarvan de EU een vredesmacht met een robuust mandaat naar Tsjaad en de CAR kan zenden,

K. in Anerkennung der Resolution 1778(2007) des UN-Sicherheitsrats vom 25. September 2007, mit der der Europäischen Union die Genehmigung erteilt wird, eine friedenserhaltende Truppe mit einem robusten Mandat in den Tschad und die Zentralafrikanische Republik zu entsenden,


De Raad heeft een besluit aangenomen over de deelneming van de Commissie, namens de EG, aan de onderhandelingen over aanpassingen en wijzigingen van het Protocol van Montreal betreffende stoffen die de ozonlaag afbreken, tijdens de 19e vergadering van de partijen bij het Protocol, die van 17 t/m 21 september 2007 in Montreal zal plaatsvinden.

Der Rat nahm einen Beschluss an, wonach die Europäische Kommission im Namen der EG an den Verhandlungen über Änderungen und Anpassungen des "Montrealer Protokolls über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen" auf der 19. Tagung der Vertragsparteien des Protokolls teilnimmt; die Tagung findet vom 17.-21. September 2007 in Montreal statt.


De Commissie zal op 19 september 2007 een hoorzitting organiseren om conclusies te trekken uit de raadpleging waartoe dit Groenboek de aanzet heeft gegeven, en zal met alle betrokken partijen van gedachten wisselen over noodzakelijke initiatieven om een meer efficiënte interne markt voor financiële diensten voor consumenten tot stand te brengen.

Die Kommission wird am 19. September 2007 eine Anhörung veranstalten, bei der sie die Schlussfolgerungen aus dieser Konsultation ziehen und mit allen Beteiligten darüber diskutieren will, welche Initiativen für eine effizientere Ausgestaltung des Binnenmarkts für Privatkundenfinanzdienstleistungen erforderlich sind.




D'autres ont cherché : hoogwaterrichtlijn     september 2007 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2007 over' ->

Date index: 2021-01-16
w