Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2012 door spanje ingediende gewijzigde programma » (Néerlandais → Allemand) :

Het op 14 september 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor bluetongue wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Spanien am 14. September 2012 vorgelegte geänderte Programm für die Blauzungenkrankheit wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 26 december 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor de bestrijding van bepaalde soorten zoönotische salmonella bij pluimveepopulaties wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2013.

Das von Spanien am 26. Dezember 2012 vorgelegte geänderte Programm zur Bekämpfung bestimmter zoonotischer Salmonellen in Geflügelpopulationen wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2013 genehmigt.


Het op 30 maart 2012 door Spanje ingediende gewijzigde programma voor schapen- en geitenbrucellose wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Spanien am 30. März 2012 vorgelegte geänderte Programm für Schaf- und Ziegenbrucellose wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 26 september 2012 door Italië ingediende gewijzigde programma voor de bewaking van overdraagbare spongiforme encefalopathieën en voor de uitroeiing van boviene spongiforme encefalopathie en scrapie wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Italien am 26. September 2012 vorgelegte geänderte Programm zur Überwachung transmissibler spongiformer Enzephalopathien sowie zur Tilgung der spongiformen Rinderenzephalopathie und der Traberkrankheit wird hiermit für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


Het op 30 april 2012 door Portugal ingediende gewijzigde programma voor runderbrucellose wordt goedgekeurd voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 31 december 2012.

Das von Portugal am 30. April 2012 vorgelegte geänderte Programm für Rinderbrucellose wird für den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 genehmigt.


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2012, ingediend door de Commissie op 19 september 2012 (COM(2012)0536),

– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2012 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2012, der von der Kommission am 19. September 2012 vorgelegt wurde (COM(2012)0536),


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2012, ingediend door de Commissie op 19 september 2012 (COM(2012)0536),

– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2012 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2012, der von der Kommission am 19. September 2012 vorgelegt wurde (COM(2012)0536),


– gezien het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 5/2012 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2012, ingediend door de Commissie op 19 september 2012 (COM(2012)0536 ),

– in Kenntnis des Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 5/2012 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2012, der von der Kommission am 19. September 2012 vorgelegt wurde (COM(2012)0536 ),


(4) Spanje heeft op 28 december 2011 een aanvraag ingediend om de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG in verband met gedwongen ontslagen in 423 bedrijven die vallen onder afdeling 25 van de NACE Rev. 2 ("vervaardiging van metaalproducten, exclusief machines en apparaten") in de NUTS II-regio Baskenland (ES21), en heeft tot en met 5 september 2012 aanvullende informatie geleverd.

(4) Spanien hat am 28. Dezember 2011 einen Antrag auf einen Finanzbeitrag aus dem EGF wegen Entlassungen in 423 Unternehmen gestellt, die in der NACE-Rev.-2-Abteilung 25 (Herstellung von Metallerzeugnissen) in einer NUTS-II-Region, nämlich in der Region País Vasco (ES21), tätig sind, und diesen Antrag bis zum 5. September 2012 durch zusätzliche Informationen ergänzt.


Naast dit voorstel voor de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds ten behoeve van Italië heeft de Commissie een ontwerp van gewijzigde begroting (OGB nr. 5/2012 van 19 september 2012) ingediend om in de begroting voor 2012 de nodige vastleggings- en betalingskredieten op te nemen, overeenkomstig punt 26 van het Interinstitutioneel Akkoord.

Parallel zu diesem Vorschlag zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds zugunsten von Italien hat die Kommission den Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans (EBH Nr. 5/2012 vom 19. September 2012) vorgelegt, um, wie in Nummer 26 der IIV vorgesehen, die entsprechenden Mittel für Verpflichtungen und für Zahlungen in den Haushaltsplan 2012 einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2012 door spanje ingediende gewijzigde programma' ->

Date index: 2020-12-16
w