Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2012 in plenaire werd gestemd » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur wenst echter te herinneren aan paragraaf 6 van de resolutie van de Commissie economische en monetaire zaken met als titel "In de richting van een bankenunie", waarover op 13 september 2012 in plenaire werd gestemd, waarin wordt onderstreept "dat iedere grote verandering in het toezicht, met inbegrip van verschuivingen naar andere instellingen, vergezeld moet gaan van een dienovereenkomstige vergroting van de transparantie en de verantwoordingsplicht van deze instellingen ten aanzien van het Parlement, dat moet beschikken over volledige ondervragingsrechten en volledige bevoegdheden met betrekking tot de benoemings- en begro ...[+++]

Allerdings soll an dieser Stelle auf Ziffer 6 der vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung vorgelegten Entschließung zum Thema „Auf dem Weg zu einer Bankenunion“, die auf der Plenartagung am 13. September 2012 in Straßburg verabschiedet wurde, hingewiesen werden, in der es heißt, dass „bedeutende Änderungen bei der Aufsicht, einschließlich der Übertragung auf andere Institutionen, mit einer entsprechenden Steigerung der Transparenz und Rechenschaftspflicht solcher Institutionen gegenüber dem Parlament einhergehen ...[+++]


[9] 12 september 2012, plenaire zitting van het Europees Parlement, Straatsburg, beschikbaar op [http ...]

[9] 12. September 2012, Plenarsitzung des Europäischen Parlaments, Straßburg, abrufbar unter [http ...]


– gezien het verzoek van Gabriele Albertini om verdediging van zijn immuniteit in het kader van een bij de rechtbank van Milaan (Italië) aanhangige procedure, dat op 19 juli 2012 werd ingediend en van de ontvangst waarvan op 10 september 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von Gabriele Albertini am 19. Juli 2012 übermittelten und am 10. September 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Schutz seiner Immunität im Zusammenhang mit einem vor dem Gerichtshof in Mailand (Italien) anhängigen Verfahren,


– gezien het verzoek van het Openbaar Ministerie te Wenen van 9 juli 2012 om opheffing van de immuniteit van Ewald Stadler in verband met een onderzoeksprocedure, van de ontvangst waarvan op 10 september 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem am 10. September 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag der Staatsanwaltschaft Wien vom 9. Juli 2012 auf Aufhebung der Immunität von Ewald Stadler im Rahmen eines Ermittlungsverfahrens,


– gezien het verzoek van het Openbaar Ministerie te Wenen van 9 juli 2012 om opheffing van de immuniteit van Ewald Stadler in verband met een onderzoeksprocedure, van de ontvangst waarvan op 10 september 2012 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem am 10. September 2012 im Plenum bekannt gegebenen Antrag der Staatsanwaltschaft Wien vom 9. Juli 2012 auf Aufhebung der Immunität von Ewald Stadler im Zusammenhang mit einem Ermittlungsverfahren,


De Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming werd geraadpleegd in overeenstemming met artikel 28, lid 2, van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad en heeft op 27 september 2012 advies uitgebracht

Der Europäische Datenschutzbeauftragte ist gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates angehört worden und hat am 27. September 2012 eine Stellungnahme abgegeben —


De onderhandelingen van het Parlement met de Raad dienen realistisch en pragmatisch te zijn, maar ook ambitieus, als deze toekomstige wet bij de implementatie ervan werkelijk de inhoudelijke betekenis van het voorstel waarover deze week plenair werd gestemd wil vervullen en bevorderen.

Die Verhandlungen des Parlaments mit dem Rat müssen realistisch und pragmatisch sein und auch ambitioniert, wenn das zukünftige Gesetz, sobald es in Kraft tritt, wirklich den Werten des Vorschlags, über den im Plenum abgestimmt wurde, gerecht werden soll und es sie fördern soll.


De rapportering van de Commissie in het kader van deze mededeling werd aangepast aan deze nieuwe stand van de zaken en heeft betrekking op de periode van september 2012 tot mei 2013, toen nieuwe regering is aangetreden.

Um diesem Sachverhalt gerecht zu werden, hat die Kommission ihre Berichterstattung im Rahmen dieser Mitteilung angepasst und den Berichtszeitraum auf den Zeitraum von September 2012 bis zum Amtsantritt der neuen Regierung im Mai 2013 begrenzt.


In een reeks Europese Raden werd in 2011 en 2012 opgeroepen tot actie op terreinen die bestreken worden door deze mededeling, die Commissievoorzitter Barroso op 12 september 2012 in zijn toespraak over de "Staat van de Unie" heeft aangekondigd.

Bei einigen Tagungen hat der Europäische Rat in den Jahren 2011 und 2012 dazu aufgerufen, in Bereichen tätig zu werden, die in dieser Mitteilung angesprochen werden, die wiederum in Präsident Barrosos Rede zur Lage der Union vom 12. September 2012 angekündigt wurde.


Een onafhankelijke studie, die in september 2012 werd gepubliceerd, concludeerde dat er geen aanleiding was tot herziening van de criteria, maar dat enige verduidelijking en begeleiding van de bestaande voorschriften wel nuttig zou kunnen zijn.

Eine unabhängige Untersuchung, die im September 2012 veröffentlicht wurde, kam zu dem Ergebnis, dass keinerlei Notwendigkeit bestehe, die Kriterien zu überarbeiten, jedoch die Erläuterung und Präzisierung der bestehenden Vorschriften hilfreich sein könne.




D'autres ont cherché : september 2012 in plenaire werd gestemd     9 12 september     september     september 2012 plenaire     juli     verdediging van zijn     ter plenaire     vergadering kennis     gegevensbescherming     pragmatisch te zijn     week plenair     plenair werd gestemd     periode van september     mededeling     en     in zijn     europese raden     in september     zou kunnen zijn     enige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2012 in plenaire werd gestemd' ->

Date index: 2025-02-12
w