Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september hebben martin " (Nederlands → Duits) :

Michel KALIS en Renaat STEENHOUDT, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Martin DENYS, advocaat, met kantoor te 1560 Hoeilaart, de Quirinilaan 2, hebben op 13 september 2014 en 15 september 2014 met twee respectieve verzoekschriften de nietigverklaring gevorderd van de beslissingen van de gemeenteraad van de gemeente Tervuren van 27 maart 2014 en 26 juni 2014 houdende goedkeuring van het tracé van de wegenis van de aanvraag tot deverkavelingsvergunning op de percelen kadastraal gekend Ruysveld, Tervuren, 4de afdeling, sectie C nrs. 30w ...[+++]

Michel KALIS und Renaat STEENHOUDT, die beide bei Herrn Martin DENYS, Rechtsanwalt in 1560 Hoeilaart, de Quirinilaan 2, Domizil erwählt haben, haben am 13. September 2014 und 15. September 2014 mit zwei getrennten Antragschriften die Nichtigerklärung der Beschlüsse des Gemeinderats der Gemeinde Tervuren vom 27. März 2014 und 26. Juni 2014 zur Billigung der Trasse der Wege bezüglich des Antrags auf eine Erschließungsgenehmigung für die Ruysveld, Tervuren, Gemarkung 4, Flur C, Nrn.


– gezien de verklaring op 24 september 2012 van de Voorzitter van het Europees Parlement Martin Schultz, waarin hij het betreurt dat de parlementsverkiezingen in Belarus wederom niet hebben voldaan aan de internationale normen van eerlijke en transparante verkiezingen,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Präsidenten des Europäischen Parlaments, Martin Schulz, vom 24. September 2012, in der er zutiefst bedauert, dass die Parlamentswahl in Weißrussland erneut nicht den internationalen Standards für faire und transparente Wahlen entsprochen hat,


Bij besluiten van 23 juni 2010 en 8 juli 2010 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2016 het mandaat van rechter in het Gerecht vernieuwd van de heren Marc Jaeger en Josef Azizi, mevrouw Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, de heer Ottó Czúcz, mevrouw Irena Wiszniewska-Białecka, de heer Franklin Dehousse, mevrouw Küllike Jürimäe en de heren Savvas S ...[+++]

Mit Beschlüssen vom 23. Juni 2010 und vom 8. Juli 2010 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten Herrn Marc Jaeger, Herrn Josef Azizi, Frau Eugénia Martins de Nazaré Ribeiro, Herrn Ottó Czúcz, Frau Irena Wiszniewska-Białecka, Herrn Franklin Dehousse, Frau Küllike Jürimäe, Herrn Savvas S. Papasavvas, Herrn Sten Frimodt Nielsen, Herrn Heikki Kanninen und Herrn Juraj Schwarcz für die Zeit vom 1. September 2010 bis zum 31. A ...[+++]


Roger Schramme, Adelin De Naeghel, Chris Dhondt, Serge Stroo, Francine Buyck en Martine Schouteeten, allen woonplaats kiezend bij Mr. Thomas Bienstman, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Vlaanderenstraat 78, hebben op 7 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juni 2009 houdende de defintieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan « afbakening zeehavengebied Zeebrugge ».

Roger Schramme, Adelin De Naeghel, Chris Dhondt, Serge Stroo, Francine Buyck und Martine Schouteeten, die alle Domizil bei Herrn Thomas Bienstman, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Vlaanderenstraat 78, erwählt haben, haben am 7hhhhqSeptember 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 19hhhhqJuni 2009 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans « afbakening zeehavengebied Zeebrugge » beantragt.


Op 13 september hebben Martin BANGEMANN, commissaris voor industrie, informatietechnologie en telecommunicatie, en Edith CRESSON, commissaris voor onderzoek, onderwijs en opleiding, een ontmoeting gehad met de belangrijkste vertegenwoordigers van de Europese multimedia-industrie, d.w.z. producenten (veelal kleine en middelgrote ondernemingen), grote uitgevers, informatiebedrijven en grote gebruikersorganisaties (zie bijgevoegde deelnemerslijst).

Am 13. September trafen Martin Bangemann, Kommissar für Industrie, Informations- und Kommunikationstechnologien, und Edith CRESSON, Kommissarin mit dem Zuständigkeitsbereich Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, mit führenden Vertretern der europäischen Multimedienindustrie zusammen, insbesondere der Entwickler (überwiegend KMU), der Großverlage, der Informationsunternehmen und großen Benutzerverbände (s. beiliegende Teilnehmerliste). Die Begegnung erfolgte im Rahmen der Arbeiten der Task Force "Multimediale Lernprogramme".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september hebben martin' ->

Date index: 2024-11-29
w