Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september hechtte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Europäische Zusatzvereinbarung zum Abkommen über den Straßenverkehr und zum Protokoll über Straßenverkehrszeichen des Jahres 1949


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung Nr. R(87)15 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei | Empfehlung R (87) 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich


Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken

Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens vom 27. September 1968 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen durch den Gerichtshof


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Europäisches Auslieferungsübereinkommen vom 13. Dezember 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. September 1987
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 september 2002 hechtte de begrotingsautoriteit haar goedkeuring aan een overdracht van 9,5 miljoen euro aan niet door de Commissie gebruikte bedragen van de administratieve lijn B7-010A naar programmalijn B7-010 om ze beschikbaar te stellen voor de programma's.

Am 30. September 2002 verabschiedete die Haushaltsbehörde die Übertragung von nicht von der Kommission abgerufenen Mitteln in Höhe von 9,5 Mio. EUR von der Haushaltslinie B7-010A (Verwaltung) zur Haushaltslinie B7-010 (Programm), wo sie für die Programme zur Verfügung stehen.


Op 8 september 2014 hechtte de Raad zijn goedkeuring aan Verordening (EU) nr. 960/2014 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014.

Am 8. September 2014 hat der Rat die Verordnung (EU) Nr. 960/2014 zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 833/2014 erlassen.


De Internationale Koffieraad hechtte bij Resolutie nr. 431 van 28 september 2007 zijn goedkeuring aan de tekst van de Internationale Koffieovereenkomst van 2007.

Der Internationale Kaffeerat hat am 28. September 2007 mit der Resolution Nr. 431 den Wortlaut des Internationalen Kaffee-Übereinkommens gebilligt.


Tijdens de zitting van 13 september hechtte de Raad zijn goedkeuring aan de door het voorzitterschap voorgestelde methodologie voor werkzaamheden betreffende het financieel kader, de zogenoemde "building block"-benadering, waarbij de aandacht wordt toegespitst op de diverse uitgavenrubrieken en -subrubrieken en het bedrag aan middelen dat ze behelzen.

Der Rat hatte auf seiner Tagung vom 13. September die vom Vorsitz vorgeschlagene Methode für die Beratungen über den Finanzrahmen - den so genannten "building block"-Ansatz - gebilligt, bei der stärker auf die verschiedenen Ausgabenrubriken und -teilrubriken und die daraus resultierende Mittelausstattung eingegangen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 27 september 2004 hechtte de Commissie haar goedkeuring aan een mededeling inzake het voorkomen en bestrijden van financiële wanpraktijken van ondernemingen, waarin onder andere een beeld wordt gegeven van de beleidsinitiatieven van de Commissie ten aanzien van de interne controle bij vennootschappen en de verantwoordelijkheid van de leden van de bestuurs-, leidinggevende en toezichthoudende organen.

Am 27. September 2004 nahm die Kommission eine Mitteilung über die Verhinderung und die Bekämpfung von finanziellem und unternehmerischem Fehlverhalten an, die unter anderem die politischen Initiativen der Kommission hinsichtlich interner Kontrolle in Unternehmen und Verantwortung von Organmitgliedern hervorhob.


Gememoreerd wordt dat de conclusies van het voorzitterschap betreffende de Europese Raad van Nice (7, 8 en 9 december jl.) een punt bevatten betreffende de diensten van algemeen belang. In dit punt nam de Europese Raad nota van de mededeling van de Commissie van 20 september 2000 over de diensten van algemeen belang en hechtte hij zijn goedkeuring aan de op 30 november 2000 door de Raad aangenomen verklaring over de diensten van algemeen economisch belang. Vervolgens verzocht hij de Raad en de Commissie de werkzaamheden voort te zette ...[+++]

Es wird daran erinnert, dass die Schlussfolgerungen des Vorsitzes betreffend den Europäischen Rat (Nizza) vom 7., 8. und 9. Dezember letzten Jahres einen Abschnitt über die Leistungen der Daseinsvorsorge enthalten; der Europäische Rat hatte die Mitteilung der Kommission vom 20. September 2000 über die Leistungen der Daseinsvorsorge zur Kenntnis genommen und die vom Rat am 30. November 2000 angenommene Erklärung zu den gemeinschaftlichen Diensten gebilligt; er forderte den Rat und die Kommission auf, ihre Arbeiten auf der Grundlag ...[+++]


Voor de gemeenteraadsverkiezingen in de Federatie Bosnië-Herzegovina van 13 - 14 september 1997 hechtte de Raad op 24 januari 1997 [34] zijn goedkeuring aan een gemeenschappelijk optreden in het kader van het GBVB.

Bezüglich der Kommunalwahlen in der Föderation Bosnien-Herzegowina am 13./14. September 1997 billigte der Rat die gemeinsame GASP-Aktion vom 24. März 1997 [33].


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de EU-richtsnoeren betreffende de beleidsdoelstellingen voor de bijeenkomst van de ministers van Arbeid en Werkgelegenheid van de G20, die op 26‑27 september 2011 in Parijs zal worden gehouden.

Der Rat billigte die Leitlinien der EU zu den politischen Zielen für die Tagung der für Arbeit und Beschäftigung zuständigen Minister der G20 am 26./27. September 2011 in Paris.


Op 20 september 1993 hechtte de EG haar goedkeuring aan een subsidie van 690.000 ecu als steun voor Jordaniës eerste vrije verkiezingen die op 8 november 1993 zouden worden gehouden.

Am 20. September 1993 billigte die EG einen Zuschuß von 690.000 ECU zur Unterstützung der ersten freien Wahlen in Jordanien, die am 8. November 1993 stattfinden sollten.


De oprichting van JMR werd aangemeld bij de Commissie die er in september 1992 haar goedkeuring aan hechtte.

Die Gründung der JMR wurde von der Kommission im September 1992 genehmigt.




Anderen hebben gezocht naar : september hechtte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september hechtte' ->

Date index: 2025-01-03
w